Шрифт:
– Матушка настоятельница, там, внизу у подножья ворот собралось целое войско, - с тревогой в голосе оповестила сестра Хевронья.
– Как они одеты? Сколько их?; - насторожилась настоятельница.
– Они упоминали слова связанные с аллахом?
– Я не знаю матушка, там темно внизу то.
Да и выглянуть боюсь, не дай бог стрелу пустят;-
С тревогой в голосе отвечала та.
– Не говори больше ни кому; - предупредила Пелагея сестру.
– Не пугай сестёр, пусть молятся в неведенье.
Пойдём, посмотрим, кто бы это мог быть?
По затемнённой, потайной лестнице, освещая путь зажжённым факелом, взятым со стены, взобрались к стенным зубцам.
Внизу у подножья скалы в раннем утреннем тумане, виднелись очертания всадников.
– Кто бы это мог нарушить, святой покой обители?
– раздался властный голос со стены.
– Матушка!
– послышалось снизу.
– Впустите нас, ради господа бога нашего,
хотя бы на время обсушится, и принять горячую пищу. Мы согласны на щедрое пожертвование; - раздавалось снизу.
– А это кого нас?- послышалось со стены.
Сказанные слова казалось провалились вниз,
Уйдя в тишину утреннего тумана.
И только спустя время послышался ответ..
– Мы из святого воинства христова. Возвращаемся с дальнего похода, под лоно церкви нашей. Дабы собраться с силами, и заручится духом, на новый поход в святыню нашу. Дабы защитить гроб господа нашего от
надругательства мавританских варваров.
– Так вы господа Тамплиеры?
– раздался сверху тот же голос.
И не дождавшись, ответа на первый вопрос, последовал второй.
– А кто является вашим командиром отряда?
Назовите несколько имён из числа общеизвестных, чья слава.
– послышалась пауза будто на верху, кто -то проглотил язык.
– Живых, здравствующих, или павших во славу господа нашего?
– послышалось снизу.
– Ох уж это любопытство; - скрипя зубами, прохрипел Колла, слушая неуместную перепалку. Судорожно сжимая эфес меча.
– Ещё немного вопросов от этих матушек сов, и я прикажу штурм.
– Заодно посмотрим, хорошо ли укреплены стены этой обители: - добавил Анри.
– не богохульствуйте у меня, на всё воля божья;- запротестовал шевалье. И помолчав мгновенье
Крикнул.
– Меня зовут Шевалье де Бриньон. Это вам говорит о чём то?: раздался его голос уносясь вверх. Обращая слова свои, толи к ушам матушки, толи самому господу.
– Мой старший брат Валуа де Бриньи, погиб от кривой сабли в руке неверных. Дабы вы здесь спокойно спали, ели и молились заступницы нашей, святой богоматери деве Марии. Уж она бы не оставила истину верующих, без крова над головой и горячей пищи.
Наш наставник епископ Стефан Кофт, был распят на кресте, замучен подобии господа нашего, продолжать дальше называть, имена?-
Почти кричал он вверх.
– Достаточно, хватит братья, мы немедленно вам откроем; - послышалось сверху.
Внизу в редеющем тумане возродилась тишина,
Казалось, войско, испарилось. Все смотрели на командира. Такого дара убеждения, они встречали впервые. И лишь спустя мгновение, раздалось постукивание боевых мечей о щиты,
подобие Римских легионеров. И тихое перерастание в грозный морской прибой послышалось в тишине утра.
– Де Бриньи, де Бриньи, де Бриньи; - повторяли голоса сотен рыцарей.
– Де Бриньи, де Бриньи; - вторило, отражаясь, эхо, уходя в расщелины, горного тумана.
– Что с вами матушка?
– задавала вопрос сестра Хевронья, смотря на настоятельницу. Видя, как подкашиваются её ноги. По бледным щекам матушки, еле заметным всполохом выступал румянец. Затем потекли слёзы.
– Прикажи открывать Хевронья.
Открывайте сёстра!
– приказала она, спускаясь со стены.
– Примем гостеприимно воинство Христово.
Готовьте трапезную, - послышались приказы.
– Запрет на чревоугодие и уныние на время отменяется, - сказала она подоспевшим сёстрам,
Едва заметно улыбаясь кончиками губ.
Послышались шушуканье, шуршание сутан.
Руки сами потянулись вверх, поправляя головные уборы. Раздался звон глиняной посуды. Массивные засовы с лязгом стали открываться. И через образовавшийся проход в скале, через мост, приведённым в действие невидимым подъёмным механизмом. По двое, в ряд стало заезжать, рыцарское войско. В туниках