Шрифт:
***
Утро выдалoсь хмурым, как и настроение спутников, которые, наспех позавтракав, тут же отправились в дорогу, уже начиная узнавать местность. Мишонн шагала, закутавшись в одеяло и хмурясь от порывов холодного ветра, дувшего прямо в лицо. Впрочем, самым неприятным сейчас был не холод, а тревожное ожидание. Несколько раз Мэрл притормаживал самурайку, бурча, что, идя в таком темпе, она скоро выдохнется, но после и сам обгонял ее, высматривая вдали очертания тюрьмы.
Немного не рассчитав время, парочка приблизилась к месту назначения только к вечеру. Застыв у кромки леса, оба настороженно оглядывались: толпа ходячих, как обычно, не отходила от ограждения. По привычке бродили здесь, или они даже на таком расстоянии чувствовали, что в тюрьме есть живые? Внезапно холодные пальцы Мишонн впились в руку Мэрла.
– Че случилось? – напряженно оглянулся он, пытаясь разглядеть опасность в опускающихся на землю сумерках.
– На вышке кто-то есть, - выдохнула женщина, доставая катану и делая шаг вперед.
Их приближение тоже не оказалось незамеченным, и спустя пару минут возле торопливо открывающихся ворот показалось несколько человек с оружием в руках.
========== Часть 10 ==========
– Ну и где аплодисменты, благодарности и вопли о том, как вы счастливы нас видеть? – хмыкнул Мэрл, оглядываясь на застывших людей вокруг.
Его слова словно оживили замершие на миг статуи, и со всех сторон послышались изумленные голоса. Мишонн вдруг оказалась в толпе обнимающих ее людей. Не зная, хмуриться ей или улыбаться, она пыталась высвободиться из хватки Карла, который обрадовался ей, как лучшей подруге. Глен, Мэг, Рик, Бет – все тянули к женщине руки, похлопывая по плечам, улыбаясь и говоря какую-то ерунду о том, что они рады ее видеть. Одноногий старик, передав молча таращащего в небо глаза младенца смущенно поправлявшему очки Милтону, тоже обнял самурайку. Откуда-то со стороны вдруг послышался то ли крик, то ли всхлип, и счастливая Андреа повисла на шее у подруги.
– Вообще-то, если бы не я, ваша полунемая королева катаны так и валялась бы в лесу, служа обедом для всех местных ходячих. Так почему же дядюшку Мэрла никто не обнимает? – картинно изумился Диксон, напоминая о себе, и тут же пошатнулся под неожиданным прыжком на него блондинки, которая даже на поцелуй в щеку расщедрилась. – И вообще, где Дэрил? Эй, брательник, ты где шастаешь? И этой вашей… стриженой не видать. Не понял…
Нахмурившись, Мэрл окинул взглядом тут же потупившуюся толпу. Все почему-то скорчили похоронные рожи и дружно отвели глаза. Че за хрень?! Что с его братом?! Выхватывая оружие, реднек сделал шаг к шерифу, который даже в глаза ему посмотреть не осмеливался.
– Кэрол погибла… Когда губернатор на нас напал, через два дня после того, как вы ушли, ее… - со слезами на глазах заявила белобрысая девчонка.
– Мы и вас тоже похоронили уже, - сощурил глаза на мужчину шерифский сынок, поправляя свою дурацкую шляпу.
– Ну ладно, с ней ясно, земля пухом и все такое, свою могилу дарю любому из вас, че с братом-то? – оглядывался Диксон, все еще в надежде увидеть где-то своего непутевого родственника.
– Он ушел, - вздохнув, проговорил Граймс, не давая открыть рот уже собиравшемуся что-то сказать китайчику.
– Че значит ушел? Я не понял. То он бегает по тюрьме, как по дому родному, вас всех едва ли не в макушки целует со слезами умиления на глазах, то вдруг ушел. Со мной не ушел, а тут… - не убирал пушку Мэрл, не обращая внимания на подошедшую ближе Мишонн.
– С тобой не ушел, а за тобой ушел, - уже уверенно сказал Рик, виновато пожимая плечами. – Удержать я его не смог, сам знаешь своего брата. Он не поверил словам о том, что вы мертвы. Сказал, что в любом случае вернется через пару недель.
– Какого хрена? Где он меня искать решил, блин? Че, вокруг света за две недели оббежать на белках собрался? Нет, ну я знал, что вы ему совсем голову задурили, но чтоб последних мозгов братишка в вашем обществе лишился… - сплюнул Диксон, разворачиваясь обратно к воротам.
– Ты куда? – схватила его за руку Андреа. – Хочешь последовать примеру брата, и будете оба бродить по лесу, как два иди… очень неумных человека? Мэрл…
– Она права, - в глазах Мишонн проскользнула обеспокоенность.
Не совсем понимая, что произошло за время их отсутствия, и что происходит прямо сейчас, она отлично осознавала, что, уйдя на поиски Дэрила, реднек только хуже всем сделает. Найти брата он вряд ли найдет, даже не зная в какую сторону тот отправился, а вот когда охотник вернется и узнает, что старший был здесь… Ерунда какая-то! Так можно вечно по кругу бродить.
– Ладно, - как-то угрожающе произнес Мэрл, недобро поглядывая на шерифа. – Я подожду. Неделю. И молись, чувак, чтобы мои предчувствия о том, что ты че-то темнишь, оказались херней, которой я заразился у самурайки, проболтавшись в ее обществе столько времени. Че у вас с Филиппом?