Шрифт:
– Вам плохо?
– целитель с тревогой заглянул ей в лицо.
– Ничего. Просто устала немного, - и Анна мужественно досмотрела представление.
Её уверения преподавателя медицины не убедили. После того, как Анну вернули в коттедж, он остался и попросил позволение осмотреть Наири:
– Вы много пережили. Я могу приготовить успокаивающие отвары.
– Можно вас спросить?
– Анна решила действовать.
– О чем угодно.
– В каком объеме преподается курс?
– Он достаточно полный. Но упор делается на военную медицину и фармакологию. Кажется, так в вашем мире называются эти дисциплины.
– Фармакологию?
– удивилась Анна.
– Яд убивает незаметно, и не всегда можно найти исполнителя. Рораг обязан обеспечить безопасность членам королевского Дома. И, при необходимости, изготовить противоядие.
– А целители на что?
– Увы! Иногда телохранитель и его подопечный оказываются вдали от цивилизации. Вы, вероятно, это уже заметили. Поэтому очень прошу – позвольте вас осмотреть!
– Я в порядке. Но помощь мне понадобится. Наверняка в библиотеке Академии есть книги по медицине. Я могу на них взглянуть?
Целитель смутился:
– У нас очень обширное хранилище знаний. Правда, боюсь, ничего интересного Наири там нет.
– Я непритязательна. Простые книги по анатомии и физиологии меня устроят. Лучше те, что предназначены для новичков.
– Но... зачем?
Анна вздохнула. Похоже, инкубу на самом деле и в голову не могло прийти, что люди интересуются чем-то кроме еды, секса и сна.
– Просто так. Или для доступа в библиотеку я должна предоставить четкие обоснования?
– Нет-нет! Извините, я забылся. Я сейчас же подберу вам необходимые книги, но... простите, деликатный вопрос...
– инкуб замялся.
– Спрашивайте.
– Вы... умеете читать?
– На вашем языке? Ни слова не прочту. Надеюсь, среди ваших учеников найдется достаточно толковый, чтобы помочь мне с переводом?
– Разумеется, Наири. Сегодня же книги и кадет будут в вашем полном распоряжении.
Анна проводила инкуба до двери. Скользнула взглядом по вытянувшемуся в струнку дежурному преподавателю - охранять её внутри дома курсантам не доверили.
– А меня сегодня кормить будут?
Она ждала суеты, какая обычно возникала в Храме. Но рораг открыл дверь и отдал короткий приказ. Не прошло и пятнадцати минут, как перед Анной раскинулась скатерть-самобранка.
– Я снова вынужден просить прощения, - покаянно склонил голову явившийся к трапезе ректор.
– Наш повар привык готовить для солдат, и боюсь, Наири может не понравиться...
Как может не понравиться кусок хорошо прожаренного мяса в кисло-сладком соусе, прозрачная лапша, тающая на языке, и лепешки из рисовой муки, Анна не понимала.
– Передайте повару, что если оставшиеся дни он будет готовить так же – я украду его в Храм.
– Наири очень добра.
Ректор снова поклонился, и, как ему казалось, незаметно перевел дух.
– Кажется, это я должна просить прошения. Ворвалась в Академию, сбила учебный график, вас отвлекаю... У вас же дел, наверное, по горло? А вы со мной возитесь...
Кажется, ей удалось напугать опытного солдата. Ректор упал на оба колена, прижав руку к груди:
– Чем я прогневал Наири, что она лишает меня возможности служить ей? Прошу, дайте позволение кровью искупить преступление.
Такого отчаяния в голосе Анна еще не слышала.
– С чего вы взяли, что я недовольна?
– растерявшись, она попыталась поднять ректора с колен.
Он встал сам.
– Мне действительно здесь нравится. Но я представляю, какую работу вы проделываете, чтобы поддерживать такой порядок. Совсем не хочется доставлять неприятности.
– Наири...
– Послушайте, давайте договоримся. До визита короля еще дня два, верно? Так позвольте мне прожить их спокойно, без всех этих, - она изобразила рукой замысловатую фигуру, - высоких церемоний... Вам не обязательно каждый раз срываться лично выполнять мои просьбы. Думаю, тут любой справится, запросы у меня невелики.
Конечно, с одним курсантом Анну не оставили. Дежурный преподаватель все так же торчал у двери, а за ними замер почетный караул. Но в ответ на просьбы и пожелания дергаться всем штатом перестали.
Целитель тоже сдержал слово – к вечеру в дом явился шестикурсник. Стараясь держаться ровно, как настоящий военный, он положил на стол принесенные книги:
– С какой из них госпожа желает ознакомиться, и когда?
– Ты торопишься?
– Я полностью в распоряжении Наири.
– Как тебя зовут?