Шрифт:
– Очень понравилось, - сократив расстояние, разделяющее их, Джесс приподнялась на цыпочки и легко чмокнула его в щеку. Скорее себе доказывая, что это всего лишь плод ее больного воображения, заглушая противный шепот внутреннего голоса. Ничего не изменилось!..
– Наверное, мне тоже стоит пойти и надеть костюм, - пробормотал Брэндон, разворачиваясь, но отклик подруги заставил его на мгновенье притормозить около двери.
– Я не спорю, что с щетиной ты выглядишь привлекательным, но прошу тебя, как друга, побрейся хотя бы сегодня.
– Ради Леона?
– язвительно усмехнулся Брэндон, не повернувшись к ней. Неужели Джесс никак не поймет, что он не собирается подстраиваться под желания и привычки ее жениха? Он и так шел на уступки, надевая чертов костюм, который он ненавидел, часто игнорируя в качестве одежды для конференций и деловых встреч.
– Ради меня, Брэдди! Я тебя прошу, а не он! Выполнишь еще одну мою просьбу?
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.
Ночной клуб " ДУКАН" прославился в Нью - Йорке, как одно из самых известных и дорогих заведений, где только высшие слои общества и голливудские звезды могли позволить устроить здесь банкет, но Леон Максвелии считался одним из представителей аристократии и приписывался к звездам мировой величины, поэтому приглашенный специально в честь его помолвки оркестр играл традиционную итальянскую медленную музыку, исключая какие - либо другие мелодии. Услужливые официантки и официанты подливали гостям игристое шампанское и подносили закуски, приготовленные шеф - поварами, изысканные и красиво оформленные, вплоть до маленьких канапе с черной икрой, поданных на серебряных тарелочках.
Джесс отрицательно замахала головой, когда официанта предложила ей шампанское, но Леон, обнявший ее сильной рукой за талию, кивнул и взял с подноса бокал. Чего таить, но, похоже, Леона взбесило то, что она появилась на приеме в голубом платье, а не красном. На протяжении всей дороги от дома до клубе он сохранял молчание.
Даже когда надел на ее палец бриллиантовое кольцо под раздающиеся хлопанья собравшихся гостей, Леон не проронил ни слова, продолжая угрюмо разглядывать ее, однако Джесс заметила в голубых глазах разгорающуюся злость, умело спрятанную в глубины зрачков.
Джесс кинула быстрый взгляд на дальний столик, заметив Брэндона в компании какой - то сексапильной брюнетки в коротком черном платье. Судя по ее широкой улыбке и кокетливому жесту, прикусу нижней полной красной губы, Брэндону удалось обольстить ее и завлечь собеседницу в разговор настолько, что он и не обращал внимания на Джесс, которая, к собственному удивлению, ощутила легкий укол разочарования. Почему она должна сердиться или отчаиваться? Брэндон - взрослый мужчина, который так же хочет устроить свою жизнь и найти подходящую спутницу, поэтому ей стоит спокойно воспринимать флирт со стороны лучшего друга. Джесс изумилась возникшей реакции при виде того, как мило общаются они, игнорируя посторонних, будто находясь в мире, созданным исключительно для двоих. Да, она обязана отогнать странные мысли, тем более только что состоялась ее помолвка, столь долгожданный для всех момент, в том числе и для матери Джесс, разговаривающей с родителями Леона.
Все - таки Джесс не удержалась и вновь бегло посмотрела на Брэндона, отметив, как ему идет гладко выбритый подбородок, значительно уменьшающий его возраст, делая похожим на двадцатилетнего парня, да и черный смокинг отлично сидел на мускулистой фигуре мужчины, подчеркивая крепкие мышцы и длинные ноги. Обаятельный. Чересчур привлекательный. Запретный, как сладкий плод, вкус которого остро хочется попробовать.
Заиграла плавная мелодия, и кавалеры, поднявшись на ноги, пригласили дам на медленный танец. Брэндон лукаво подмигнул Джесс, поймав ее заинтересованный взгляд, от чего она смутилась, перестав таращиться на них. Леон тесно прижал Джесс к крепкому телу, и аромат дорогого слишком резкого и приторного одеколона дошел до ее ноздрей, заставив поморщиться. Джесс не терпела чрезмерно сладких запахов, а от Леона пахло именно так, вынуждая ее подавлять приступ тошноты. Сколько раз она предлагала ему сменить одеколон, но мужчина никак не мог решиться бросить арабский парфюм!
– Леон, ты не выглядишь довольным, - нарушила повисшее между ними молчание Джесс и вздрогнула, потому что холодная ладонь мужчины коснулась ее обнаженной в узком вырезе спины.
– Ты разозлен из - за расцветки платья?
– Дело не в платье, Джесс, а в том, что ты отдаляешься от меня. Проблема не в том, что сегодня произошла драка в бистро, как мне уже сообщил знакомый репортер, а в том, что вместе с фамилией этого миллиардера -неудачника будет и твоё имя, Джесс Лоусон, - процедил сквозь зубы Леон, и она сглотнула, понимая, что ему обо всем стало известно, хотя Джесс и не намеревалась ничего скрывать от него. Кроме, конечно, случившегося в кафе, догадываясь, как разозлится Леон, узнав о драке, но вместо ожидаемых криков ее встретил хладнокровный тон.
– Не называй его, пожалуйста, неудачником, - четко выговорила Джесс, и Леон резко закружил ее по залу так, словно пытался выбить из нее появившуюся спесь. Возможно, она и соглашалась с ним, уважая его мнения и принуждая любить его вкусы, но у нее есть еще и гордость, как и благодарность. Она не даст в обиду человека, прилетевшего ради нее и ее просьбы. Не разрешит ему обидеть друга, оказавшего ей помощь и поддерживающего во всем.
– А кто он, Джесс?
– вздернул светлую бровь Леон.
– Вместо того, чтобы пытаться спасти компанию от финансового краха, он околачивается возле тебя! Вместо того, чтобы приложить все усилия и найти новых партнеров, спасти корпорацию от разорения, он спокойно попивает виски и танцует с девушками.
– Ты ничего не знаешь о нем, - парировала Джесс.
– Он не такой плохой, каким кажется...О каком разорении и финансовом крахе идет речь? Брэндон ничего мне не рассказывал.
– А что ему тебе сказать?
– язвительно усмехнулся Леон.
– Его бизнес находится на грани разорения, а он спокойно прожигает время, которого и так почти нет. Мне обо всем рассказал его партнер по бизнесу и по совместительству мой друг. И, черт побери, я уверен, что это отвратительное платье тебе выбрал он!