Шрифт:
Я вспомнил о своем человеческом отце. Он никогда ничего мне не обещал. Я отрабатывал свое содержание, и даже более того, но все равно оставался для него обузой. Еще одним ртом, который надо кормить.
По крайней мере, Ридрек дал мне понять… что я кому-то нужен.
Оливия вспыхнула от негодования.
— Он убил Элджера!
И что с того, захотелось мне спросить. Мы с Уильямом тоже убивали других вампиров, если они вели себя неподобающим образом. Если Ридрек и Элджер не поделили территорию или еще чего — то при чем же тут я? Затем я припомнил, что вроде как есть и другие вампиры — злые и нехорошие приспешники Ридрека.
— А что это за история о «плохих» вампирах?
Лицо Оливии затуманилось. Она отвела глаза, не желая встречаться со мной взглядом.
Джек, я обещала Уильяму не обсуждать с тобой эти пещи.
Ничего другого и не стоило ожидать. — Я всегда подозревал, что мой босс держит меня в неведении, чтобы удобнее было мной вертеть. За последние несколько дней эта убежденность несказанно окрепла.
— Ты должен понять, — жалобно сказала Оливия. — Если нарушишь слово, данное старшему вампиру, то последствия будут ужасны…
Я вздрогнул. Она не знала, что я сам почти дал слово старшему вампиру — гораздо более старому и могущественному, нежели Уильям. Я почти физически ощущал темную ауру Ридрека, обволакивающую меня, и… и мне это нравилось. Голос Оливии звучал словно издалека.
— Джек, ты странно выглядишь. Тебя… тебя точно не околдовали?
Я отставил пустой сосуд и помассировал виски. Околдовали? А какая, к чертовой матери, разница?
— Они оба пытались забраться мне в мозг, — признался я. — Не знаю, кто залез глубже. Я даже не уверен, что эти мозги до сих пор мои. Я очень… устал.
— Ты обещал Ридреку кровь вуду или нет? И если да, то принесешь ли? Или хочешь его обмануть?
Можно подумать, я обязан ей отвечать. Оливия тоже играла в собственные игры, как и все остальные. Кажется, мне давно уже следовало уяснить, что ближе всего к телу только своя рубашка.
— А тебе хотелось бы узнать наверняка, да?
— Не будь идиотом, — холодно сказала Оливия. — Ридрек не выпустил бы нас, не получив гарантий. Он для тебя слишком крут, ты не справишься. Думаю, пора позвать на помощь Ибана, Тоби и Герарда.
Каждый имеет свою точку срыва. Слова Оливии истощили мое терпение.
Я шагнул к ней, подхватив метлу из угла между раковиной и холодильником. Мимоходом я двинул по раковине и сломал ее. Метелка куда-то улетела, а палкой я вдарил по лампе, погрузив комнату во мрак.
— Не будь идиотом?! — заорал я. Оливия попятилась. — Стало быть, я идиот, да? А ты… кто, черт возьми, ты такая, чтобы я делился с тобой своими планами? Сдается мне, именно ты та самая цыпочка, которая пыталась меня соблазнить, лишить силы и выведать все секреты. Ты плюнула на опасность, отказалась от нашей защиты и побежала за Ридреком — вот почему он поймал и околдовал тебя. Из-за тебя Уильям сдался старому козлу, который пытает его и грозится убить. Ты отлично знаешь, что происходит вокруг, но даже теперь, когда Уильям попал в беду и ничего уже не решает, ты все равно не желаешь мне ничего рассказать. И сейчас только из-за того, что я немного растерялся, ты обзываешь меня идиотом? — Я взмахнул палкой от метлы, со свистом разрезав воздух; мои глаза еще не до конца привыкли к темноте. — Да пошла ты! Начинаю понимать, что ты — тоже мой враг!..
Я услышал вздох Оливии и почуял запах ее страха. Глаза наконец-то приноровились к темноте, хотя единственным источником освещения была узкая полоска света под дверью. Теперь я видел Оливию, прижавшуюся к дальней стене. Мгновение спустя я был рядом с ней, одной рукой схватил вампиршу за горло, а другой прижал острый обломок палки к ее груди напротив сердца. Потом наклонился поближе и выпустил клыки. Мои зрачки расширились до последней степени; казалось, комната залита каким-то нездешним светом, идущим из иных миров.
— Не указывай мне, что делать, — прошипел я. — Я сделаю все, что захочу. В том числе и с тобой. — Я посильнее прижал кончик самодельного кола к ее груди и сжал пальцы на горле вампирши.
— Я не враг, — прохрипела Оливия. — Джек, Ридрек завладел тобой. По крайней мере, частью тебя… Я вижу его в твоих глазах, как ты видел в моих, когда мы занимались любовью…
Она была права.
Я уронил рукоятку и добрел до ближайшего дивана. Да, теперь я чувствовал Ридрека внутри. Это ослабляло меня. И пугало до дрожи.
Оливия подошла и села рядом.
— Скажи, что с тобой сейчас происходит?
От ее мягкого голоса стало немного легче. Я постучал себя кулаком по лбу.
— Уильям… велел мне блокировать мысли Ридрека и прятать от него свои собственные.
— Ты умеешь это делать? Прикрывать мысли от создателя и всех вампиров его линии крови?
— Кажется, да… Я иногда блокировал Уильяма. Он никогда меня этому не учил, я сам обо всем догадался. Уверен, босс чувствовал, что я могу от него закрыться, но ни разу ничего не сказал… Слушай, я совершенно запутался, и у меня жутко болит голова.