Вход/Регистрация
Сны Севера
вернуться

Юсупова Инна Сергеевна

Шрифт:

Тем временем из-за гобелена послышался звук осыпающейся штукатурки, раздался скрежет металла по камню, а потом кто-то оглушительно чихнул. Испуганная Эльви вскочила с кровати, схватив первое, что попалось ей на глаза - тот самый толстый фолиант. Девочка уже собралась было запустить им в нарушителя спокойствия (по своему весу книга вполне могла сойти за оружие), но в этот момент старый ковер отодвинулся, и из-за него показалась перепачканная, но весьма довольная рожица Дэйры рэ-Дир - ее лучшей подруги.

Увидев перед собой бледную принцессу, стоявшую с прижатым к груди огромным фолиантом, Дэйра весело ухмыльнулась:

– Что, я тебя до смерти перепугала, да? А я-то думала, ты за своими книгами ничего и не услышишь!

Эльви шумно выдохнула и бережно положила книгу на столик.

Дэйра, единственная дочь вдовствующей графини рэ-Дир, была всего на год младше принцессы. Ловкая и подвижная, она не хуже мальчика умела драться и лазать по деревьям. В отличие от хрупкой светловолосой Эльвины, Дэйра не отличалась ни изяществом, ни красотой. Её круглое личико, с которого не сходило проказливое выражение, было щедро усыпано веснушками, а непослушные рыжие кудри постоянно выбивались из толстой косы. Девочки с детства дружили друг с другом, и их совместные проделки служили источником непреходящей головной боли для леди Айлин - матери Дэйры, которая одновременно являлась и наставницей Эльви. Обычно Дэйра была в этих делах заводилой, но и принцесса редко упускала возможность ввязаться в какую-нибудь авантюру. Вот и сейчас, едва только Эльви оправилась от испуга, как ее глаза радостно загорелись:

– Дэрри, это ведь уже третий тайный ход, который мы нашли в замке! Расскажи, как тебе удалось его обнаружить? И куда он ведет?

– Не поверишь, Эльви, он начинается прямо в моей спальне! Теперь мы сможем ходить друг к другу в гости, когда захотим, и никто - ты представляешь, никто!
– не будет об этом знать!

– ...Ну, предположим, я-то знать буду!
– раздался сердитый голос из-за гобелена, и в комнату ступила матушка Дэйры. Ни на лице, ни на одежде вдовствующей графини не было заметно никаких следов грязи и пыли - как будто ей не пришлось проделать тот же самый путь, что и ее дочери. Леди Айлин, как всегда, выглядела безупречно. На ней было отделанное кружевами светло-сиреневое платье, замечательно подходившее к фиалковым глазам. Каштановые волосы, которых пока не коснулась седина, были уложены в аккуратную прическу - и из неё не выбивалась ни одна прядь.

Вдовствующая графиня рэ-Дир была еще молода - рано выйдя замуж, она родила свою единственную дочь в шестнадцать - однако из-за строгого выражения, не сходившего с ее лица, обычно казалась старше своих двадцати восьми лет. Вот и сейчас лицо леди Айлин было нахмурено, а красивые губы сурово поджаты.

– Дэйра, объясни мне, почему ты не можешь вести себя как подобает воспитанной девочке?
– с ходу принялась она отчитывать дочь.
– Зачем тебе обязательно надо забираться куда-то в грязную дыру? И ты могла хотя бы подумать о том, что теперь весь дворец узнает о существовании скрытых ходов - а это может быть опасно для Эльви! Вдруг вслед за тобой в ее покои проникнут злоумышленники?

– Но откуда злоумышленникам взяться в моей спальне?
– рассудительно возразила Дэйра, поднимая на мать взгляд невинных голубых глаз.

Леди Айлин в ответ только вздохнула. Подойдя к дверям, женщина выглянула в дворцовый коридор - и, похоже, осталась недовольна увиденным.

– Эльвина, где охрана, которая должна стоять у входа в твои покои?

Принцесса в ответ лишь растерянно пожала плечами, и графиня рэ-Дир помрачнела еще больше:

– Наверняка они опять пьют в караульной, бездельники! Нет, хватит! Я завтра же поговорю с начальником дворцовой стражи! Сколько можно терпеть это безобразие! Такое неуважение к императору...

Девочки украдкой переглянулись, и Эльви незаметно подмигнула подруге. Гнев леди Айлин переключился на третьих лиц - и это было хорошо. Но увы, уже через мгновение графиня снова набросилась на дочь:

– Дэйра, немедленно отправляйся в свою комнату! Тебе давно пора спать! И не забудь умыться перед сном! Я умру от стыда, если кто-нибудь встретит тебя в таком виде!..

Дэйра опустила голову, и принцесса поспешила вступиться за подругу:

– Леди Айлин, а можно, Дэйра останется сегодня у меня?
– осторожно попросила она.
– Здесь тоже есть вода и тазик для умывания! Я помогу ей привести себя в порядок, а потом мы ляжем вдвоем на моей кровати - она такая широкая, что и вчетвером можно поместиться!

– Да, мамочка, можно я останусь тут?
– с энтузиазмом подхватила Дэйра.
– У меня в спальне такой ужасный холод, что я вчера всю ночь стучала зубами, а у Эльви есть большое теплое одеяло, под которым нам обеим хватает места...

– Пожалуйста, леди Айлин! Мне так страшно ночевать одной!

Графиня перевела взгляд с одной подружки на другую. Две пары глаз умоляюще смотрели на нее, и строгая дама смягчилась:

– Хорошо, девочки! Хоть это и не по этикету... Но весна в этом году и впрямь выдалась чересчур холодной. Вдвоем вам будет теплее и спокойнее! А завтра я попрошу, чтобы в спальню принесли жаровню. И поговорю с начальником стражи - он обязан поставить надежную стражу у твоих дверей, Эльви!

Графиня рэ-Дир вдруг порывисто шагнула к принцессе и крепко обняла девочку. Прижав ее к себе, она едва слышно прошептала:

– Бедное дитя! Что будет с тобой и твоими братьями теперь, когда император...
– опомнившись, молодая женщина оборвала себя на полуслове, а потом, как в детстве, ласково потрепала принцессу по волосам.

– Всё, пора спать, девочки!
– произнесла она, возвращаясь к непререкаемому тону суровой наставницы.

Подойдя к стене, леди Айлин решительно вернула на место скользящую панель, закрывающую тайный ход, а затем поправила висевший над ней старый гобелен. Окинув покои принцессы придирчивым взглядом, она подобрала с пола забытый фолиант и аккуратно положила его на инкрустированный редкими породами дерева столик, с недовольным видом проведя пальцем по облупившемуся лаку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: