Шрифт:
Мартин осторожно покосился на Хлою, которая вдруг подсела к Аттерми и стала разговаривать с ней. Их разговор не был никому слышен, однако, лицо подруги Евы постепенно приобретали мрачное настроение, пока Хлоя не замолчала, понимая, что все смотрят на них. Атти тоже увидела обращенные на нее вопросительные взгляды и слабо улыбнулась, дав понять, что все хорошо.
На этом диалог закончился и тишина поглотила гостинную. Однако, их взбудоражил осторожный стук в дверь, который все ясно услышали. Дверь открыла Ева, ловко подбежав ко входу, и увидела перед собой миссис Флу, держащую мешок и горшок с каким-то растением. — Добро пожаловать, тетя Флу! Пожалуйста, проходите, — вежливым тоном пригласила Ева тетю Флу в дом. Дама в ответ успела быстро кивнуть ей головой, а потом, качаясь из бока в бок, подошла к столу на кухне, поставила свое сокровище и краем глаза взглянула на гостей. А потом, найдя среди них своего племянника, тетя весело окликнула его. В это мгновенье все с ней поздоровались, а она снова ограничилась единственным кивком. Как только перед ней появился дорогой племянник, тетя обняла его и сообщила, что все эти дары, скромно лежащие на столе, принадлежат ему. — А что это, тетя? Я догадываюсь, будто бы мне все придется это съесть. — Нет, мой дорогой, не все! Я тебя так долго не видела! Ты даже не успел еще измениться! Зная теперь о вашем неблогаприятном климате да и окружающей среде, я позаботилась о том, чтобы тебе было там комфортно. В банках барборисовое варенье, в коробке — печенье и карамельные маленькие конфеты (тоже из барбариса). В пакетике находятся плоды барбариса, там и свежие и сушеные, и листья барбариса, которые ты сможешь добавлять ко всяким блюдам. Лучше всего плоды подходят к мясу и супам, а листья ты можешь класть в щи вместо щавеля. В еще одном пакетеке, лежащем у коробки со сладостями, лежит лекарственный препарат, изготовленные из корней барбариса, который останавливает кровотечение и лечит болезни печени и желчного пузыря. А вот это растение в горшке и есть сам барбарис, только осторожно, он немного колючий. Может посадишь его в общественной теплице и будешь поливать. Удивленный вначале этим барборисовым сокровищем Джеймс улыбнулся и весьма сердечно пооблагодарил тетю Флу за столь неожиданный и щедрый подарок, обещав осторожно обращаться со всем этим даром. Потом мальчик заставил сесть тетю Флу на диван, уступив ей свое место, а сам пошел за еще одним стулом. Миссис Дорен тоже вышла из комнаты, чтобы приготовить тете Флу обед. Остальные тихо болтали друг с другом, не мешая другим говорунам. Как раз в тот момент тетя Кэрри с насмешкой спросила у тети Джеймса, где она достала столько барбариса. Тетя Флу заявила им, что не собирается открывать секреты, и это не их ума дело. Тетя Кэрри надулась и кинула в ответ, что Джеймс наверное еле-еле прощает тете Флу ее странности и злобу. Мадам, к которой было обращено это обидное заявление лишь гордо подняла голову и ответила: “Мой дорогой мальчик не заслуживает того, что бы на него смотрели косо. Но я вижу, с вашим характером, этому не быть. Так как я всегда тепло отношусь к нему и буду также относится в дальнейшем, вы, возможно, подорвете свою репутацию, если будете продолжать обижать меня. Я это вытерплю, а вот Джеймс – нет. Эти слова действительно подействовали на тетю Кэрри, однако она все равно не сдавалась и не унывала. “Раз обижать нельзя, я буду шутить над ней”- подумала тетя и решительно повернулась к тете Джеймса, чтобы выполнить свою задачу. Это случилось тогда, когда Джеймс уже пришел и поставил стул возле Хлои, которая, в свое время успела довести Аттерми чуть ли не до слез, из-за чего та незаметно побежала в комнату, причем никто даже нечего не заподозрил. Правда, шутка оказалась не такой смешной, и тете Флу пришлось ответить настоящей обидной шуткой, что снова плохо повлияло на ее соперника, а Джеймс только просто рассмеялся и попросил Мартина сесть поближе. Мартин, Джеймс и Хлоя стали договариваться о времени отъезда. Джеймс предложил побыть здесь еще неделю, Хлоя настаивала уехать завтра, так как ее уже заждались родители, и ей хватило сегодняшнего дня, а Мартин уговаривал подождать еще один день, чтобы успеть попрощаться со всеми, не надоедать своим обществом и быть вежливыми. В итоге, окончательным решением стало уехать послезавтра, то есть предложение Мартина. Вернемся к бедной Аттерми, которая вернувшись в свою комнату и заперевшись там, начала всхлипывать. Конечно, все это было из-за того разговора с Хлоей, где ястреб так много причинил боли, так как заговорил о своих родителях, восхваляя их, из-за чего она потом затронула тему сиротства, где объясняла о том, что дети в большинстве случаях остаются без крова и еды, когда теряют своих бедных родителей. И это неправельно, если девочка растет, позабыв о них. Это была серьезная травма в виде обиды, которую Аттерми не смогла вытерпеть, и слезы лились ручьями. Она никогда не забывала о своих родителях и понимала, что ее судьба слишком щедра к ней самой, так как множество людей, таких же как и она сама, сейчас умирают от голода. И в этом не было никакой ее вины. Понимая, в каком положении она находится и как обязана миссис Дорен с Евой, девочка дала себе обещание, что когда-нибудь выполнить свой долг и для них. Она до сих пор тихо плакала, пока не поняла, что потом будет проблемно появится перед гостями с красными глазами без объяснений, поэтому девочка решила отвлечь себя чем-то и этим “чем-то” могла быть только книга. Поэтому, Аттерми решила бороться со слезами, схватив лежащий на ее кровати роман и начала читать, пожирая красными глазами, буквы. Она уже успела прочитать страницу, в которой описывалось тяжелое детство главной героини, как вдруг, Аттерми остановилась, закрыла книгу, будто чем-то пораженная, и медленно опустила взгляд на обложку книги. Эта была не ее книга. То, что лежало у нее в руках, она прежде никогда не у кого не видела и не читала. Нечего не понимая, Аттерми открыла форзац, на котором было аккуратным почерком написано “Для Аттерми” ручкой. Ее это не то, чтобы удивило, а даже немного встревожило, так как девочка не понимала, кто мог дать ей эту книгу. Сначала она подумала о Еве, но память вернула девочку в прошедшее время и Атти ясно увидела, что Ева была всегда в поле ее зрения и не покидала ее, исключая открытие двери.
Тогда-то Аттерми и вспомнила, что Джеймс задержался и спустился по лестнице позже всех. Данный факт заставил девочку думать. И как только она начала это делать щеки ее покраснели, и Атти схватилась за голову. “Ему же дела до меня нет! Нет, это наверное не он! Не может быть...”: но все что проносилось в голове ее неслось с такой бешеной скоростью, что не успевала девочка и обдумать свои мысли, как они пропалали без следа, оставив, в конечном итоге, мысль о том, что именно Джеймс великодушно оставил ей книгу.
Не теряя и минуты, девочка бросилась вниз к своей подруге, и нашла ее там в том же месте – на диванчике.
Аттерми быстро спросила у Евы насчет того, чтобы сходить прогуляться, с целью рассказать подруге о книге, на что Ева согласилась, но ее планы задержались, так как вошла мама с новой порцией чая, печеньем и другой еды для тети Флу. Быстро выпив чаю, девочки попросили разрешения выйти во двор. Согласие они получили, но вместе с этим к ним присоеденились трое подростков, оставив взрослых беседовать без младшего поколения. Аттерми пришлось отложить важный разговор на другое время. Как только Ева отворила калитку в сад и пригласила гостей, ее подруга быстро вбежала туда и спряталась за большим кустом малины. Это заметил Джеймс. Идея пришлась ему по вкусу, и вот он уже стоял за фундаментом дома, чуть выглядывая. Хлоя и Мартин дошли до тенистого места и уже с равнодушием сели на скамью, как вдруг ястреб заметил, что Мартина нет. Она изумилась, но осталась на скамье. Ева, закрывая калитку, даже не догадывалась о том, что гости задумали играть в прятки и выбрали ее водой, так что, обернувшись, ее лицо приняло выражение, подобное мордашке лимура с большими глазами. Так как Джеймс имел возможность видеть лицо Евы, то, к большому сожалению, ему не удалось сдержать смеха, и вскоре он был найден. Кстати, Джеймс и объяснил Еве ее задачу найти остальных. Ева кивнула и принялась искать дальше, а Джеймс направился к скамье и сел на нее. Следующей жертвой стала Аттерми. Ее выдало яркое красное платье, которое было легко увидено сквозь листву, так что девочка выползла из куста, похвалила подругу за эту победу и подошла к фундаменту, чтобы облокотиться на него и видеть всех. Теперь Ева направилась искать Хлою, но увидев ее уже издалека на скамье, девочка повернула в сторону и стала искать Мартина. Это оказалось трудной задачей, так как парень выбрал надежное место. Ева, не зная что ей делать, растерянно озиралась по сторонам, пока ее взгляд не встретился с хитрым взглядом Хлои. “Ястреб” подозвал Еву и шепнул ей несколько слов. Девочка, поняв сказанные ей слова, улыбнулась и направилась к самому тенистому углу за дубом, над которым сконялись кудрявые ветви еще пока незрелого винограда, образуя некую зеленую природную арку небольшого размера прямо над свежей травой.
Маленькая мисс Дорен осторожно пролезла через эту необычную арку и сразу же наткнулась на белое, очень хорошо выделющееся лицо Мартина, которое выражало удивление, а после лицо расплылось в улыбке:
— Надеюсь, я не вода, так? Ева ответила: “Не вода” и вылезла из тенистого места. Мартин последовал за ней, и вскоре вся странная компания собралась вместе, так как Аттерми, завидев, что последний игрок найден, поспешно направилась к ним. — Кто меня выдал? — Первым спросил Мартин, нахмурив брови. Тишина. Он снова повторил свой вопрос, только еще более твердо. — Это Джеймс! – неприятно взизгнула Хлоя. — Ага, я же так и видел, как Мартин залез по арку. Я же там на скамейке сидел! – с сарказмом ответил брат Евы. — Хлоя? – Мартин уперся в нее взглядом. — А я что? Что? Я? Не может быть! Какая беда! – она снова фальшиво развела руками и изобразила жалкое лицо. — Пусть тогда играют все, – предложил Джеймс. — Да! – поддержала Ева, – И давайте, если кого-то найдут, то он... — Что он? – Мартин вопросительно уставился на девочку. — Ну, что-нибудь он будет делать, чтобы не выдать другого и случайно не найти его, – пояснила Ева. — Может завязать ему глаза? – предложила Хлоя несерьезным тоном. — Зачем? И что тогда? — Этот человек, с завязанными глазами может что-то делать... Ну, например, искать воду... Точнее, задача – поймать воду. — В жмурки плавно перешли что-ли? – возмутилась Ева, но сразу добавила, что эта идея прикольная. — А если двоих нашли, двоим и завязывать? Сразу двое искать будут, получается? – спросил Джеймс. — Да, – ответила Хлоя. – Аттерми, ты же можешь принести три любые тряпки, будь они хоть обычными платками или шарфами? Девочка замялась, но не отказала, а лишь молча направилась а дом, потому что ответить: “Нет” Аттерми просто не имела права. Подруга Евы вернулась очень скоро, поэтому игра на долго не задержалась и началась сразу же после того, как воде были вручены шарфы. Джеймс, которому надлежало быть водящим, вздохнул, приняв эти ценности и направился к фундаменту дома, чтобы начать считать. Когда он отсчитал сорок секунд, брат Евы смело направился к калитке. Вдруг, он услышал где-то позади себя треск ветки. В его голове промелькнул коварный план, поэтому парень прошел еще несколько шагов вперед, по направилению к выходу, как вдруг резко обернулся и неожиданно застал Еву в позе крадущегося на цыпочках человека с умным выражением лица. Однако, девочка, осознав свое поражение, насупилась и с противным выражением лица направилась к любимому брату, чтобы принять из рук его то самое необходимое, без чего игра не имела смысла. Джеймс рассмеялся и сказал, что ее случайные выражения лица просто бесподобны. Когда Еву отедили от света, в ее голову пришел вопрос, которые требовал ответа. Она, не теряя времени, задала его Джеймсу: — А что будет, когда я тебя поймаю? — Этого не будет, – рассмеялся он в ответ. — Нет, будет! Ты можешь мне ответить или нет!? — Да я сам не знаю... Выполню любую просьбу тогда, наверное. — Ну тогда ладно. Чувствую, после тебя никто больше водить не станет. Джеймсу было все равно, так как он вдруг услышал шелест платья и заметил красное мелькнувшее пятно у скамьи за деревьями. Это отвлекло его и он аккуратно пошел к скамье, забыв о Еве, что стало небольшой ошибкой, потому что почти сразу же сестра запятнала его, захохотав, и он даже разозлился из-за этого. — Ну что? Говори быстрее просьбу, а то я жертву упущу, – всматриваясь вглубь сада быстро попросил брат Евы у своей сестры. — Давай-ка ты мне дашь второй шанс и я снова спрятаюсь, и мы забудем о том, что я должна была быть водой, договорились? — Да-да, по рукам, – торопливо согласился брат и снова направился к скамье.
Сестра побежала в другую сторону и скрылась за фундаментом дома.
Возле Джеймса снова послышался шорох платья и он остановился, прислушиваясь и вглядываясь в листву. Нечего не было видно. Тогда мальчик решил следовать звуку и, снова услышав шелест, побежал туда, откуда он доносился.
Аттерми, имея то самое красное платье и создавая тот самый звук шелеста платья, обнаружив, что ее заметили и надвигаются на нее, вдруг кинулась в сторону, не осозновая, что данный ход был грубым нарушением правил. — Черт, мы же не в догонялки играем! – крикнул Джеймс и бросился вдогонку за девочкой, не желая проигрывать. Вот так вот три игры вместились в одну единственную. А теперь представьте, если бы за Джеймсом бегали бы в это время еще и Ева с завязанными глазами... Но время было не до шуток, так как Аттерми сумела очень хорошо разозлить мальчика, описывая круги по дворику. Это зрелище было таким захватывающим, что даже Хлоя и Мартин рискнули выйти из своих убежищ, лишь бы только понять, почему так много шума. Постепенно, круг, который бежала девочка заметно уменьшился, давая, тем самым, легкую возможность поймать ее в самый удобный момент. Но так как девочка была быстра и ловка от природы, то Джеймсу хотя бы оказаться за шаг до нее было очень трудно. А круг все сужался и сужался до тех пор, пока Джеймс не стал догонять Аттерми, просто оббегая скамью. Это шоу продолжать достаточное колличество времени. Ева уже успела устать стоять и даже успела сдаться. Поэтому она, разозлившись, пошла искать Джеймса. И как только Ева оказалась в 10 метрах от той бегающей парочки, как до всех вдруг резко донесся пронзительный крик Аттерми и непонятный звук, похожий на удар об дерево, который заставил Еву быстрым скачком очутиться прямо около подруги, с которой случилась неприятная ситуация – ее нога была разбита, причем, кожа была содрана, а из раны посерьезнее начала сочиться кровь.
Хотя и Мартин тоже быстро появились возле Аттерми, но они не были так удивлены и напуганы, как Ева с Джейсом. Двое последних, помогли Аттерми встать, после чего все побрели домой
Комментарий к 3 глава Наконец-то эта глава написана! Пришлось потратить немало времени, чтобы придумать действия, которые вы уже прочли. Надеюсь, читать было хоть чуть-чуть интересно) Если нет, то я обещаю, что дальше все будет по-другому...
====== 4 глава ======
Утро вечера мудренее… Тем более, если в твоем городе никогда не светятся яркие огни, а неоновые вывески не отражаются в зеркальных дорогах. Огромные дома не тянутся к звездам, а люди уныло сидят дома. В таком случае, утро всегда мудрее вечера, если только в городе все не наоборот… Как раз «Это наоборот» поглотило все улицы серебряного города. Этот город еще называют ртутным из-за непонятных фонтанов, будто бы наполнеными ртутью, да и впрочем как сами непонятные улицы с множеством ярких огней. Данный город известен своим местоположением. Он находится рядом с мертвым городом — облачным. Поэтому, люди, которые не могли эмигрировать в Россию переберались кое-как в этот город. Конечно, условия жизни здесь просто шикарны, но только для очень богатых людей. Теперь вы поняли, надеюсь, почему многие имегрировали в Россию. В те самые времена, когда ядовитые пары захватили облачный город, в те времена, когда людиптицы все больше и больше появлялись на улицах, люди захватили полную власть над пернатым народом. И теперь… И теперь начиналась война. Война между птицами и людьми. Изящный маленький силуэт ловко мелькает среди сумрака в ночи. Пробираясь через сложные закоулки, силуэт остонавливается перед огромной рекой и входит в один из небольших домов.
— Ты вернулась! Ура! — закричал паренек с черными волосами и кучей родинок. — Сейчас придут хозяева, и я думаю, они не так будут рады тебе… — бледность покрыла его розовые щеки.
— В чем дело? — силуэт вошел в комнату и свет мгновенно осветил приятное, но очень необычное лицо девочки.
— Вчера была убита птица…
Незнакомка пошатнулась.
— Это был Смайл…
— Он же прятался… — она побледнела и опустилась на пол.
— В сарае его выдала собака, которая прокусила ногу…
— Все ясно, — девочка опустила голову.
— Кстати, вчера я видел Тюлипа. Он такой высокомерный…
Девочке было все равно.
— Нет, ну правда, то, что у него красивые волосы, не о чем не говорит. Я с ним поздоровался, а он даже и в ус не подул.
— Завидуют молча. Хватить сплетничать, — Флаффи уже рассердилась на своего друга.
— Меня моя шевелюра устравивает, — он погладил себя по своей чёрной лохматой голове.
— Ну-ну, — ответила бледная подруга.
Однако, в дверь вошли мистер и миссис Хвост. В их грубых лицах девочка заметила неприятную нотку и невольно взглянула на Лука, который с надменной улыбкой приветствовал их. Но миссис и мистер Хвост в ответ лишь презрительно взглянули в глаза девочки и, пренебрежительно кинув ей письмо на стол, ушли. Флаффи, с явны удивлением, взяла его. На нем не было подписи, в нем лишь лежала газета. Девочка снова взглянула на своего друга. Он был тоже удивлен, но скрыть это старался, изображая человека, которому все равно.