Шрифт:
Потом был этот патрульный, как его... имя Дэйв так и не смог вспомнить. Посмотрел, пощелкал пальцами, надеясь, что всплывет. Нет. Не всплыло. Да и не важно. Главное, лысоватый грузный человечек в форме младшего сотрудника секторальной СБ сразу понял, чего от него хотят, быстро с кем-то связался, что-то пропыхтел, обтер лоснящуюся багровую морду платком и отправил клиента по знакомому адресу, по которому поехал и сам, чтобы уже на месте попросить "немного обождать". Не соврал. И вправду организовал всё молниеносно.
У обитательницы рабочего квартала было туповатое квадратное лицо и глаза, как у собаки: просящие, преданные и виноватые. А волосы, конечно, светлые - этот нюанс был особо оговорен еще несколько лет назад, когда Дэйв только начал пользоваться услугами "агентства".
Белобрысые патлы, собранные в неряшливый хвост. Одежда самая дешевая, начисто лишенная изящества и стиля: водолазка и юбка несуразной длины - по середину икры. Изношенные туфли-лодочки на ногах и натруженные некрасивые руки с даже не накрашенными неровными ногтями.
Девка смотрела на красивого респектабельного джентльмена с почтением и... страхом. Да. Страх - это очень хорошо. Дэйв улыбнулся и увидел, что до этой скотоподобной кроткой дуры, даже несмотря на успокойку, начинает доходить, что сейчас случится. В этот миг он вновь себя потерял. Только уже не от ужаса. Нет. На этот раз глаза застила животная ярость.
В себя пришел уже сидя на полу рядом с телом. Уставший, опустошенный и довольный. Рубашка и брюки были забрызганы кровью. Пиджак он догадался снять заранее и повесить на крюк.
Дэйв прислонился затылком к холодной неровной стене и на секунду прикрыл глаза. Как хорошо... Наконец, отпустило. Иссушающий ужас, что парализовал сознание после разговора с этой сукой Эледой, растворился без остатка. Очистительная ярость смыла его. Теперь мистер Парсон снова цивилизованный человек: выдержанный, хладнокровный, безупречный. Надо только пиджак надеть, чтобы скрыть бурые пятна на светло-голубой сорочке.
А все-таки повезло, что в своем утреннем помутнении Дэйв не поехал домой. Хватило ума. Горничная как-никак стоит дороже рабочей скотины из производственного квартала. Обидно было бы так просто её израсходовать.
Рядом вежливо кашлянул, напоминая о себе, краснорожий пузатый человечек в форме эсбэшника внутрисекторала. Ах, да. Дэйв уже и забыл о нем.
Мистер Парсон с неохотой поднялся на ноги, неспешно привел в порядок одежду: развернул закатанные рукава рубашки, достал из кармана брюк запонки. Пальцы сильно подрагивали, сбитые на фиг костяшки болели, но Дэйв все же справился - застегнул манжеты, затем поправил галстук и надел пиджак.
В голове слегка шумело, но на душе было легко. А все-таки славно... Куда лучше, чем в прошлые разы. Будто бы слегка под кайфом. Или выпил. Но без свойственной этим состояниям раскоординированности движений. Спокойно и хочется спать... Да, раньше тоже после каждого оттяга страх отступал, становилось легче дышать, но после сегодняшней встречи с Эледой Дэйв спинным мозгом чувствовал, что прежних забав ему уже не хватит. Потому что Эледа Ховерс - это тебе не сотрудники по офису, не руководство и не начальство, с которых срывает в раздражение и негатив, но никогда - в ужас. Эледа Ховерс - человек совсем иного рода. Человек, который разбудил в Дэйве самый низкий животный страх, неконтролируемый, не подчиняющийся... Когда он её увидел, разум парализовало. Ушла уверенность, ушло спокойствие, исчезла собранность. Остался лишь избитый напуганный мальчишка, который вновь очутился один на один с группой здоровых мужиков. И этот мальчишка заново проживал ужас, который с ним сотворили после того, как аккуратненькая девочка в смешных пушистых тапочках и уютном домашнем костюме ушла из гулкой кафельной комнаты.
Тогда - двенадцать лет назад - его день закончился черной пропастью. Дэйв отдал свой лихорадочно составленный бизнес-план Нейту Ховерсу, а тот, небрежно пробежавшись глазами по написанному, сказал: "Пойдет. Сейчас оформим юридически". От облегчения мальчишка потерял сознание. Он успел! Справился! За три часа! И черная пропасть, у которой не было дна, приняла его в свою темноту. Он падал, падал и падал... А очнулся уже в стерильно белой палате. Совсем один. Никто не пришел его навестить. Ни в этот день, ни на следующий. Только медперсонал изредка заглядывал, да наведывалась санитарка с подносом безвкусной больничной еды.
Лишь спустя пять дней явился отец. Встал в дверях и сказал без жалости и участия:
– Ты подставил нас, Дэйв, - он смотрел на сына с презрением.
– Всех подставил. За эти четыре дня нас просто раскатали. Ты хоть думал, на чей интерес замахнулся? Твоих братьев уже перевели в другой мегаплекс с понижением в должностях. Сестре ты сломал едва начавшуюся карьеру в экономическом управлении. Твоей матери дали однозначно понять, что о повышениях она может забыть лет на пятьдесят. Меня с должности старшего советника перевели на должность старшего специалиста. Это же Ховерсы, Дэйв. И Эледа - их наследница. Об этом ты думал, идиот?! Теперь Нэйт держит нас так, что не соскочить. И теперь он решает - разрешать нам дышать раз через три или раз через раз. Нам полностью перекрыли кислород. Лет через пять откроют, но принадлежать самим себе мы не сможем уже никогда. Теперь всё, что мы будем делать, мы будем делать исключительно в интересах Ховерсов. Иначе они от нас не оставят ничего. Спасибо тебе. Когда отлежишься, поедешь в бизнес-интернат. Думаю, ты понимаешь, что в нашем доме видеть тебя больше никто не горит желанием.
У Дэйва пересохло во рту, и он вжался в кровать, стискивая потными руками простыню.
Отец говорил ровно, спокойно. Лицо и глаза у него тоже оставались безразличными. А затем он развернулся и вышел. Вот и всё.
Через неделю Дэйва с пластиковым пакетом, где лежал минимум вещей, отвезли в закрытый мужской бизнес-интернат. Так начался его новый персональный ад, который продолжался пять лет. Единственное, что за все эти годы было хорошего, так это то, что Дэйв больше ни разу не видел ни Эледу, ни мистера Ховерса, ни своего отца.