Шрифт:
Тишину нарушил сам Воланд, он, не отрывая взгляда от бокала с вином, произнёс: “Ну, и что вы учудили на этот раз?”
Гарри оторвался от созерцания тарелки и посмотрел на Мессира.
– Мы – совершенно ничего, Мессир, – Фагот, положив вилку, аккуратно поправил лежащую на коленях салфетку, – так, прошлись по Лондону, заглянули в филармонию.
– Вообразите, Мессир, – перебил его Бегемот, – они не хотели нас пускать! Они приняли нас за циркачей и попрошаек! – кот в возмущении махал вилкой, с насаженным на неё куском мяса.
– И что же?
– Здание там чудесное, Мессир, строгое, но богатое, – вновь взял слово Фагот, – а вот люди, эх, люди там, Мессир, надо сказать, чопорные и закостенелые.
– Как прошлогодний хлеб! – выдал Бегемот.
– Тогда все ясно. Бегемот, ты опять притащил с собой какой-то трофей? – спросил Воланд.
– Да, Мессир. Это волынка, местный музыкальный инструмент, – с достоинством произнёс кот.
– Я всё думал, откуда идёт этот мерзкий звук. Стало быть, это твоя волынка. Не играй на ней в доме, она меня утомляет, – пристально посмотрев на Бегемота, произнёс Воланд.
– Как пожелаете, Мессир, – немного обиженно произнёс кот.
– А я тебя предупреждал, дорогой друг, – посмеивался над ним Фагот. Бегемот лишь недовольно глянул на Клетчатого и принялся есть.
Ближе к концу ужина, когда Гелла подавала десерт, Воланд вновь заговорил.
– Господа, – обратился он к своей свите, – сегодня я принял решение взять себе воспитанника, юного Гарри, – он указал на мальчика. Гарри смутился от слов Воланда и покраснел, когда все посмотрели на него. А меж тем мужчина продолжал: – Он будет жить со мной в имении, а вы будете его обучать. В связи с этим я дам ему новое имя и фамилию. Есть вопросы?
– Если позволите, Мессир, – подал голос рыжий человек.
– Говори, Азазелло.
– А не будет ли ОН против. Всё же это дитя не совершило греха.
– Нет, не будет. Этот ребёнок – дитя магов, а значит, он под моей защитой.
– Стоит ли тогда всё устроить, раз он отправится с нами? – продолжал Азазелло.
– Нет, он не перейдет черту. И как только придет время, то он вернётся на землю. Если я не ошибаюсь, в этой стране есть школа для магов.
– Совершенно верно, Мессир, – подтвердил Фагот, – в неё принимают с одиннадцати лет. Директор тамошний, Альбус Дамблдор, кстати, и отправил мальчонку к этим людям. Хотя, как я понял, у него есть живой крестный.
– Любопытно. Но с этим разберемся позже. А сейчас, коли вы закончили трапезничать, идемте в гостиную, – Воланд поднялся, так же поступили и остальные.
Гелла взяла за руку Гарри повела в сторону гостиной. Мальчик мало что понял из того, что говорили взрослые. Но одно он запомнил четко. Мессир сказал, что он сын магов, значит ли это, что он тоже маг? Но подумать над этим вопросом он не успел. Они вошли в комнату. Камин пылал очень ярко, в комнате прибавилось свечей, отчего она стала светлее, Фагот и Бегемот стояли по правую руку от Воланда, Азазелло по левую. Гелла подвела Гарри к Мессиру и удалилась из комнаты.
– Ты не передумал, мальчик? – грозным голосом спросил Воланд.
– Нет, – твердо ответил Гарри, он не хотел возвращаться в тот дом, если бы он только знал, что дома четыре по Тисовой улице уже нет.
– Раз так, то нарекаю тебя Оуэн–Гарольд, что означает благородный воин, род твой отныне будет носить имя Блэквуд – чёрный лес, ибо ты есть тень, и род твой, ветви одного древа, – Воланд сделал руками пару замысловатых движений и дотронулся до груди мальчика. От места соприкосновения по всему телу расползлось приятное тепло.
– А чтобы прошлое не преследовало тебя, дитя, я заберу ту душу, что ты хранишь, – и, дотронувшись до шрама на лбу, Мессир извлёк из мальчика частицу души Тома Ридила. Странный сгусток темной энергии пульсировал на ладони первосвященника, но в мгновенье его охватило пламя, и он исчез. – То, что тебе подарил этот волшебник, останется твоим.
Всё это время Гарри стоял и боялся пошевелиться, он не понимал, что происходит. Что это за тепло, охватившее его тело, и что это за странная тьма, которую вытащили из его шрама?
– Я знаю, что тебе пока сложно понять, что тут произошло. Но я всё же представлю тебе свою свиту, – произнёс Воланд. – Этот Рыцарь, – он указал на стоящего рядом с собой человека, – тебе знаком, Фагот. Он будет обучать тебя письму и словесным баталиям, рядом с ним кот – Бегемот, он, как ты быть может догадался, не совсем кот. Он когда-то был пажом при одном королевском доме. Слева от меня Азазелло, этот демон-убийца не причинит тебе вреда, но научит рукопашной борьбе, фехтованию и стрельбе. Я же буду обучать тебя магии. Тебе всё ясно?