Вход/Регистрация
Проси, что хочешь: сейчас и всегда
вернуться

Максвелл Меган

Шрифт:

Через четыре дня Ракель выписывают, а еще через два выписывают и маленькую Лус. Несмотря на то, что она родилась раньше срока, малышка оказалась крепенькой, а выглядит, как настоящая куколка. Отец не перестает повторять, что она похожа на меня, и правда, она смугленькая, и у нее мои носик и ротик. Она просто красавица. Каждый раз, когда Эрик берет девочку, он глядит на меня приторно-сладким взглядом. Я отрицательно мотаю головой, а он лопается от смеха. Мне это неприятно.

Проходят дни, и наступает день свадьбы.

Утром я впадаю в самую настоящую истерику. Что я тут делаю одетая, как невеста?

От сестры нет никакого толку, племянница – та еще заноза в заднице, и только папа в конце концов расставляет все по своим местам. Он всегда так делает, когда мы с сестрой оказываемся вместе. Я так нервничаю из-за свадьбы, что даже готова сбежать. Папа, когда я ему об этом рассказываю, успокаивает меня. Но едва я захожу в переполненную церковь Святого Каэтано под руку с взволнованным отцом, одетая в прекрасное открытое белое платье, и вижу своего Айсмена, ожидающего меня в смокинге у алтаря и красивого, как никогда, я понимаю, что рожу ему не одного, а тысячу детей.

Церемония была совсем короткой. Так попросили мы с Эриком, и как только мы выходим, друзья и родственники забрасывают нас рисом и лепестками белых роз. Эрик меня с любовью целует, и я счастлива.

Банкет мы организовали в великолепном ресторане в Мюнхене. Повара приготовили вкуснейшие блюда: половина из них немецкие, а половина – испанские. И, кажется, угодили всем гостям.

Удивив всех нас, Эрик не стал ограничивать себя в расходах. Он не захотел, чтобы мой отец, сестра и я сидели в одиночестве, и устроил приезд моего хорошего друга Начо из Мадрида, Бичаррона и Лусены с женами из Хереса, шутницы Лолы, Пепи из винного магазина, Пачуки и Фернандо с его валенсийской невестой. Как они мне рассказали, Франфур связался с ними и пригласил их на свадьбу, взяв на себя при этом все затраты.

Он даже пригласил Воительниц Максвелл. Настоящее безумие!

Так бы его и съела! Ну, по крайней мере, зацеловала бы!

Из «Мюллера» он пригласил Мигеля с его ураганоподобной невестой, Херардо с женой и Рауля и Пако, которые, увидев меня, взволнованно захлопали в ладоши.

Мы поднимаем бокалы, наполненные розовым «Моэт э Шандо». Эрик и я пьем с переплетенными в локтях руками. Торт из трюфеля и клубники олицетворяет желание жениха. Когда его выносят, у меня перед глазами начинают плясать красные точки. А уж, какой бордовой от стыда я становлюсь!

Открывая снова танцы, мой уже муж снова меня удивляет. Эрик пригласил Малу, чтобы она специально для нас спела нашу песню “Blanco y negro”. Какой моментище! В его объятиях я наслаждаюсь этой песней и влюбленными глазами смотрю на него, а он смотрит так же влюбленно на меня. Боже, как же я его люблю!

После этого начинаются танцы. Соня, мой отец и сестра переполнены счастьем. Марта и Артур аплодируют. Флин с Лус весело бегают по залу, Симона и Норберт не перестают улыбаться. Все так романтично. Все великолепно, и мы наслаждаемся нашим прекрасным днем.

С широкой улыбкой на лице я c танцую с Рейналдо и Анитой под “Bemba colora”, и мы вместе кричим: «Сахар!». Эрик над нами смеется и никак не может остановиться. Я - его счастье.

С Соней, Бьорном, Фридой и Андресом, окончательно растрепав прически, мы танцуем под “September”, а когда оркестр заканчивает играть эту песню, Декстер выхватывает микрофон и а капелла поет красивое мексиканское болеро, посвященное мне и Эрику. Я улыбаюсь и аплодирую.

У меня замечательные друзья и в этом зале, и за его пределами. Им, так же как и мне, нравится грязный секс и горячие игры за закрытыми дверями, но по другую сторону этих дверей они заботливые, воспитанные и очень веселые люди. Иметь таких друзей - большое счастье и удача.

Танцы продолжаются несколько часов, но когда я замечаю Декстера, оживленно разговаривающего с моей сестрой, я встревоженно гляжу на Эрика, а он мне показывает, чтобы я не беспокоилась. В конце концов я улыбаюсь.

Праздник заканчивается в четыре часа утра, и на ночь отец с сестрой и девочками, а также взяв с собой Флина, уходят спать к Соне. Они решили оставить целый дом в нашем полном распоряжении.

Когда мы приезжаем, Эрик настаивает на том, чтобы взять меня на руки и перенести через порог. Я с радостью позволяю ему себя поднять, а когда мы переступаем порог, и Эрик меня опускает, он счастливым голосом шепчет:

– Добро пожаловать домой, сеньора Циммерман.

Я радостно его целую. Я наслаждаюсь своим мужем, я его хочу.

Как только мы заходим и закрываем дверь, я, не говоря ни слова, снимаю с него смокинг, бабочку, брюки и трусы. Раздев его для себя, я с улыбкой говорю:

– Айсмен, надень бабочку.

Он с ухмылкой подчиняется. Боже, мой немец обнаженный и с бабочкой на шее – вот она, моя фантазия. Моя сумасшедшая фантазия. Я тяну его за собой и, добравшись до двери в его кабинет, смотрю на него и шепчу:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: