Шрифт:
– Блейн, с тобой все в порядке?
– спрашивает Эмма. Она тянется к нему, но он отмахивается.
– Ты тут не один, чтобы выходить из себя по таким пустякам.
– Он убил бы меня только, чтобы добраться до шпиона, Эмма. Я клянусь, - говорит он.
– Это не пустяк.
– Итак!
– вскрикнул мой отец.
– Клиппер немного напутал. Нам надо срезать несколько миль на юг.
– Но соревнование, - говорит Сэмми.
– Эмма и Грей должны были сыграть финальный раунд.
Мой отец смотрит на нас.
– Не в обиду, Эмма, но... Грей победит, и нам надо держать темп. Это не обсуждается.
Мы снова отправились в путь, но напряжение все еще было сильным. Клиппер беспокоился о соседнем городе, мой отец - о нашем темпе. Сэмми был угрюмым, а Блейн подозрительным. Он продолжал впиваться взглядом в Расти и держать шпиона перед ним как защиту. А дурной нрав Бри исходил от нее такими плотными волнами, что мог напрочь сбить человека с ног.
Когда я спросил ее, все ли с ней в порядке, она закатила глаза и пошла быстрее.
Так или иначе, я чувствую себя виноватым, хотя я не контролирую все выпущенные стрелы, кроме своих.
ПЯТАЯ
ВЕЧЕРОМ, ПОСЛЕ УЖИНА, МЫ разбились на маленькие группы вокруг костра. Мой отец с Клиппером углубились в разговор, вероятно, обсуждая наш путь продвижения. Снова. Ксавье усердно сушил свои носки - он прикрепил их к концу разветвленной палки, таким образом, чтобы можно было подвесить их над огнем, как мясо для жарки. Эйден вместе со шпионом вернулся к своей игре «Камень, Ножницы, Бумага».
Кто-то вытащил у Джексона кляп и перевязал его руки, чтобы он мог поесть, и теперь он играл с мальчиком руками. Он был больше похож на старшего брата, когда играл с Эйденом, чем на жаждущего крови шпиона-Ордена-на-задании, кем он являлся на самом деле. Блейн настороженно слонялся рядом. Расти же, хоть и не лаял, но не переставал рычать в направлении Джексона. Если бы я был шпионом, то не рискнул бы делать резкие движения рядом с этой собакой.
Я сидел со всеми остальными, слушая рассказ Сэмми о его детстве в Таеме. Бри, которая не сказала мне ни слова после соревнования по стрельбе, проявила особенный интерес к его истории. Главным образом, как я думаю, из-за того, чтобы иметь оправдание не встречаться со мной взглядом. У Эммы, с другой стороны, казался нулевой интерес к истории Сэмми. Она постоянно крутилась, чтобы проверить Эйдена, и каждый раз ее плечо ударялось об мое.
– С ним все хорошо, - прошептал ей я. Блейн смотрел на мальчика так же, как он смотрел в Клейсуте на свою дочь, Кейл. Как будто он желает показать ему мир и обучить его всему, что знает, и защитить его ценой собственной жизни, если это потребуется. Я не понимаю, как Блейн может заботиться так о человеке, которого он лишь недавно узнал. Еще одно доказательство, что он намного лучше меня.
– Я просто беспокоюсь о нем, - говорит Эмма, как будто я этого еще не знал. Она не сводила глаз с Эйдена с тех пор, как он присоединился к нам, и он тоже от нее далеко не отходил. Тот факт, что он сидит с Джексоном - дальше, чем на расстоянии вытянутой руки от Эммы - это уже само по себе маленькое чудо.
– Ну, ты зря тратишь свою энергию. Он с Блейном. С ним он в большей безопасности, чем когда-либо.
Эмма взглянула на меня так, как будто хотела сказать: «Знаешь, я все равно не могу перестать волноваться».
– ...Мне было всего шесть лет, когда он умер, - рассказывал Сэмми, и мы оба вернулись к разговору, происходящему рядом с нами.
– Кто умер?
– спросила Эмма.
– Мой прадед. Он пережил Вторую гражданскую войну и видел, как Франк пришел к власти почти пятьдесят лет назад. Человек, который мог рассказать много историй.
– Например?
– спрашиваю я.
– Они не для разговоров у костра.
– А это и не типичный походный костер в лесу, - указала Бри.
– Верно, Нокс, - сказал Сэмми.
– Верно.
– Он подбрасывает в огонь снег, и на мгновение прислушивается к его шипению.
– Обычно он рассказывал о том какой ужас царил в годы между Континентальным Землетрясением и Второй Гражданской Войной. Его любимым словом для описания всего этого было слово «хаос».
– Ну, оно подходит, - согласилась Сентябрь.
– Мы изучали это в средней школе. За десятилетие до землетрясения, ученые предсказывали массивные сдвиги в плитах Земли. Плюс, изменился климат. Стало теплее и засушливее. Стало меньше дождей и больше засух, а уровень океана рос как сумасшедший. Множество крупных городов были под угрозой затопления. Вот тогда и появился Роберт Таем.
– Таем, как город?
– спросила Бри.
– Люди забыли, что город был назван в его честь, - сказал Бо. Он начал постукивать себя по колену, его пальцы двигались без остановки, а Сентябрь одобрительно кивнула.