Шрифт:
Гермиона взяла еще одну куриную ножку. Конечно, это не дичь, но тоже вкусно.
За столом преподавателей привычно хмурился Снейп. Похоже, что ему тоже не нравилась тыква. В противовес ему директор Дамблдор просто лучился довольством. Гермиона пожала плечами. Директор ей не нравился. Эти яркие мантии, от которых буквально рябило в глазах, колокольчики в бороде, сладости. Он совершенно не походил на строгих магов, которых она видела в Долине или в Лютном. Его точно не взяли бы на Охоту. А вот Мастер неплохо смотрелся бы в седле.
Наконец праздничный ужин закончился, и ученики побрели по своим гостиным. Гермиона привычно шмыгнула к кабинету декана. Она уже протянула руку, чтобы открыть дверь, как вдруг из небольшой ниши послышался шорох. Девочка медленно обернулась. Конечно, в замке не могло быть никаких диких зверей. Но навыки охотницы никуда не делись. Так и есть, гобелен, на котором был изображен дракон, слегка колебался. Теоретически это могла быть кошка завхоза Филча, но тот редко спускался в подземелья.
– Кто здесь?
– громко спросила Гермиона.
Гобелен снова качнулся.
– Кто бы ты ни был, выходи немедленно, - продолжала девочка, - или я позову старост.
От входа в гостиную подтягивались слизеринцы. Маркус Флинт решительно откинул гобелен в сторону. За ним оказались два невероятно похожих друг на друга рыжих мальчишки. Они забились в нишу и злобно смотрели на окружающих, выставив перед собой волшебные палочки.
– Как интересно, - протянул Флинт, - целых два гриффиндорца.
– Что здесь происходит?
– послышался голос профессора Снейпа.
Слизеринцы расступились.
– У нас гости, сэр, - сказал Дик.
– Так-так-так, - насмешливо протянул Мастер Зелий, - и что гриффиндорцы забыли в подземельях? Неужели заблудились?
Мальчишки громко сопели, но молчали.
Гермиона поежилась. Она только сейчас поняла, что повернулась спиной к двум самым отъявленным хулиганам Хогвартса, к тому же - ненавидевшим слизеринцев. А у нее даже не было волшебной палочки. То, что она девочка, бравых гриффиндорцев вряд ли бы остановило, они же бросили хлопушку в котел Элис Кроули.
– Отправляйтесь в гостиную, - сказал Снейп, - а я пока побеседую с господами Уизли.
Слизеринцы послушно направились в свое логово. Гермиона открыла дверь в кабинет.
– Прошу, господа, - кивнул Снейп.
Гриффиндорцы мрачно прошествовали в кабинет декана. Гермиона аккуратно прикрыла дверь и шмыгнула в свою комнату. Было очень любопытно, но Мастеру вряд ли понравился бы ее интерес. Впрочем, никто не говорил, что она обязана плотно прикрывать дверь.
– Итак, господа, что привело вас к порогу моих апартаментов?
– послышался издевательски вежливый голос Мастера Зелий.
Ответа не последовало. Похоже, мальчишки сдаваться не собирались. Гермиона пожала плечами, это было глупо.
– А это у вас что такое?
– спросил Снейп.
– Это наше!
– крикнул кто-то из мальчишек.
– Вы так дорожите этой вещью?
– насмешливо спросил Снейп.
– И вовсе не дорожу, это же обычный пергамент, - пробурчал мальчик.
– Обычный пергамент?
– переспросил Снейп.
– В таком случае…
– Нет, сэр! Не надо, сэр! Пожалуйста!
– Но это же просто пергамент?
– насмешливо переспросил Снейп.
– Почему бы мне в таком случае не бросить его в камин?
– Не надо, сэр!
– Хорошо, мистер Уизли, а теперь вы расскажите мне, что вы здесь делали.
– Ничего, сэр!
– В самом деле? Вы ведь уже пытались проникнуть в хранилище ингредиентов. Решили подслушать пароль? Или хотели запугать мисс Хорн, чтобы она открыла вам двери?
В ответ раздалось слаженное сопение. Гермиона замерла. Они что, хотели напасть на нее? Гадость какая!
– Ну что же, - проговорил Снейп, - двадцать баллов с каждого и две недели отработок с Филчем. И я напишу вашему отцу, раз уж профессор МакГоннагал никак не может найти на вас управу. А теперь - вон отсюда!
– Сэр…
– А это останется у меня. Это же просто пергамент, не так ли, мистер Уизли?
Послышались шаги, скрипнула дверь. Гермиона осторожно высунула нос в гостиную. Профессор рассматривал какой-то пергамент, лежащий на столе. Видимо, именно его он отобрал у хулиганов.
– Мисс Хорн, - сказал Мастер Зелий, - раз уж вы все равно подслушиваете, то будьте так любезны заказать чаю.
– Да, сэр!
– пискнула Гермиона.
Вот так попалась! Но Мастер похоже не сердился. Он с интересом разглядывал с виду такой обыкновенный пергамент.