Вход/Регистрация
Девочка и Мастер
вернуться

Тымшан Людмила

Шрифт:

– Итак, - продолжал Фадж, - кто будет номером первым? О, мне уже подают знак. Номер первый — мистер Седрик Диггори, чемпион Хогвартса. И норвежский горбатый дракон.

Трибуны засвистели и захлопали. Из палатки вышел напряженный Седрик. Он на негнущихся ногах двинулся к драконихе. Та плюнула в его сторону огнем. Трибуны охнули.

Фадж снял «Сонорус» и сел. Его место занял сияющий как новенький галлеон Бэгмен.

– Что тут у нас?
– радостно завопил он.
– Смелее, парень, смелее! На тебя смотрят все зрители!

Седрик огляделся. Он превратил валяющийся поблизости валун в собаку и направил ее к драконихе. Та переключила свое внимание на другую добычу.

– Отличный ход!
– надрывался комментатор.
– Давай, Диггори!

Седрик бросился вперед, схватил золотое яйцо и отскочил в сторону. Облапошенная дракониха обиженно взревела и выдала сильную струю огня.

– Задела!
– бесновался Бэгмен.
– Она его задела! Ничего, наши колдомедики быстро подлечат этого парнишку! А теперь оценки…

Гермиона даже не обратила внимания на оценки. Она с жалостью смотрела на бедную дракониху, которую окружили драконологи. Они усыпили ее и оттащили в клетку. Яйца, которые так защищала несчастная мать, раскатились по камням.

– О нет!
– прошептала Гермиона.

– Номер два — мадемуазель Делакур, чемпион Шармбаттона!
– продолжал Бэгмен.
– И валлийский зеленый.

Француженка стремительно вышла из палатки. Она остановилась на безопасном расстоянии и принялась накладывать на дракониху какие-то чары. Это продолжалось довольно долго, но наконец валлийка опустила голову и заснула. Делакур бросилась вперед и выхватила яйцо. Она уже шла назад, когда споткнулась. Дракониха открыла глаза. Трибуны ахнули. Но красотка обладала лучшей реакцией, чем Диггори, и отделалась подпаленной юбкой.

– Отличный результат!
– радовался Бэгмен.
– Оценки…

Повторилась та же история - дракониху убрали.

– Номер третий — мистер Крамм, чемпион Дурмштранга! И китайский огненный шар.

Виктор действовал молниеносно. Он чуть ли не бегом направился к драконихе и ударил ее каким-то заклинанием по глазам. Несчастное существо заорало от боли, и Гермиона зажмурилась.

– Отлично! Отлично! Нет, не задела! Хотя пострадало слишком много яиц!

«Какая разница, сколько яиц пострадало?
– думала Гермиона.
– Их же все равно выбросят. Бедные драконихи! Какая все-таки мерзость эти турниры!»

Наконец довольная толпа двинулась в замок. Гермиона спустилась на поле. Там уже были Хагрид и Снейп. Следом подошел Рон Уизли.

– Надо собрать скорлупу, - сказал Снейп.
– Это ценный ингредиент.

Гермиона стала складывать осколки в наколдованную корзину.

– Можно немного взять, сэр?
– набрался храбрости Рон.

– Только немного, - разрешил Снейп.

Хагрид с несчастными вздохами копался в куче.

– Ни одного целого, - бормотал он, - как же так.

– Жалко их, - сказала Гермиона, - а эта китайская так кричала. Как так можно! Просто ради зрелища!

– Бедняжечки!
– убивался Хагрид.

Наконец с крупными осколками было покончено. Рон тоже набил карманы мантии. Гермиона отошла за дальний валун, чтобы еще раз проверить - не завалялось ли там чего. Рядом с камнем лежало абсолютно целое драконье яйцо. Девочка быстро огляделась: Хагрид уже направился к своей хижине, Рон повернул в сторону замка, Снейп критически осматривал их добычу. На нее никто не смотрел. И Гермиона быстро сунула яйцо под мантию.

Все возвращались в замок. Гермиона несла корзину и старалась незаметно придерживать яйцо, чтобы оно не упало и не разбилось. Снейп велел ей отнести скорлупу в кладовую, а сам направился в гостиную факультета, чтобы посмотреть, что там творится. Гермиона быстренько заскочила в свою комнату и сунула яйцо под покрывало на кровати. А потом направилась в хранилище ингредиентов. Скорлупу было нужно очистить, высушить и убрать. Впрочем, это не заняло много времени.

Вскоре вернулся Снейп, заглянул в хранилище, кивнул и сказал, что пора обедать. Гермиона послушно направилась за ним. На душе у нее было гадко.

– Переживаете за драконих и нерожденных драконят?
– спросил ее Снейп.

– Да, сэр, - ответила Гермиона, - это же отвратительно.

– С этим ничего не поделаешь, - ответил Мастер Зелий, - толпа всегда жаждала зрелищ. И чем отвратительнее зрелище, тем большую толпу оно соберет.

– А если бы чемпионы сражались друг с другом?
– спросила Гермиона.
– Это было бы не зрелищно?

– Министерству надо показать размах, - пожал плечами Снейп.

Гермиона вздохнула. Ей даже есть не очень-то хотелось. А одноклассники бурно обсуждали состязание, комментировали поведение чемпионов. Гермиона уткнулась в тарелку.

– Хер-ми-вон-на, - вдруг услышала она.
– Хер-ми-вон-на.

Она повернула голову. Ей улыбался … Крамм.

– Ее зовут Гермиона, - хмыкнула Панси.

– Хермивонна, - повторил Крамм.

– Вы что-то хотите, мистер Крамм?
– спросила Гермиона.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: