Вход/Регистрация
Девочка и Мастер
вернуться

Тымшан Людмила

Шрифт:

Уизли что-то говорил с набитым ртом, и девчонки поморщились. Поттер сунул дружку салфетку.

– Северус, - к его руке прикоснулась МакГоннагал.

– Да? Извините, я задумался.

– Ничего, - декан Гриффиндора пригубила вино, - я рада, что Гарри пригласил твою ученицу. Ты не знаешь, почему она отказала Крамму? Говорили, что это ты запретил.

– Я ничего не запрещал, - ответил Снейп, - она очень расстроилась из-за того, как обошлись с драконами на состязании. Там столько яиц подавили. Да и сами драконихи выглядели просто ужасно. А Крамм обошелся со своей противницей просто отвратительно.

МакГоннагал кивнула.

– Это понятно. Мне самой было неприятно. А мисс Хорн, похоже, тебе доверяет.

Снейп передернул плечами.

– Естественно. Я не понимаю, Минерва, в чем дело?

– Ни в чем. Извини, Северус, просто ты так смотрел.

Снейп скрипнул зубами. Начинается… Тролль бы побрал наблюдательную кошку! Как бы еще кто не привязался. Хорошо, что Дамблдор занят болтовней с другими директорами. Скорей бы все закончилось! Вот наконец-то исчезли тарелки. Приглашенные встали. Пропали столики и стулья, все зааплодировали. Чемпионы со своими партнерами вышли на середину зала. Грянула музыка, и пары закружились…

Танец сменялся танцем. Гермиона не очень хорошо танцевала, Гарри тоже, и скоро они отошли к стене.

– Может, погуляем?
– предложил Гарри.
– Плохой из меня танцор.

– Ну что ты! Все просто здорово. Я тоже танцевала только в Малфой-мэноре. Меня Драко учил.

– Ну что, пойдем?
– предложил Гарри.

Они вышли во двор. Там был наложен согревающий купол, устроены аллеи, окруженные цветущим кустарником, беседки. Кое-где уже мелькали парочки. Гермиона остановилась у фонтана. Откуда-то донесся тихий смех.

– Жалко, что эти розы ненастоящие, - сказала Гермиона, - и завтра их уже не будет.

– Выглядят как живые, - ответил Гарри, касаясь нежных лепестков.
– Моя тетя обожает розы. Так что я большой специалист по уходу за ними.

Гермиона улыбнулась.

– За этими ухаживать не надо. Но я больше люблю лесные цветы. Они самые настоящие.

– Мне тоже они нравятся, - ответил Гарри.

Послышались тяжелые неровные шаги. Студенты обернулись. Прямо к ним шел Моуди.

Гарри и Гермиона переглянулись. Эта встреча не сулила ничего хорошего.

– Гуляете, детишки?
– протянул отставной аврор.

Студенты шагнули друг к другу и потянулись за палочками. Гермиона ощутила, как нагрелся ее обруч. У Моуди завращался волшебный глаз.

– Что ЭТО?!
– спросил он.

– Где, сэр?
– удивился Гарри.

Гермиона сделала шаг назад. Моуди протянул руки к ее обручу.

– Что здесь происходит?
– послышался голос Снейпа.
– Нападаете на учеников, Моуди?

– Не твое дело, Снейп!
– рявкнул Моуди.

– Мисс Хорн, вам стоит вернуться в свою комнату, - сказал Снейп, - мистер Поттер, возвращайтесь в зал.

Студенты почти бегом рванули в школу.

– Много на себя берешь, Снейп!
– донеслось до них.
– Эта девчонка не так проста!

– Рано выпустили из Мунго?
– не остался в долгу Снейп.
– Я извещу Попечительский Совет о повторном нападении на студентов. Здесь школа, а не филиал сумасшедшего дома, где вам самое место.

Мимо ребят прошел директор Дурмштранга. Гарри взял Гермиону за руку и потянул за собой.

– Я пойду, - сказала она, - мне действительно лучше уйти.

– Чего он хотел?
– спросил Гарри.
– Еще руки к тебе тянул. Совсем сбрендил.

– Не знаю, - ответила Гермиона, - спасибо, что пригласил. Мне пора!

Она быстро спустилась в подземелья и закрылась в своей комнате. Ужасно! И что теперь делать? Моуди не замечал ее обруча раньше. Но они и встречались практически только на уроках. А если девушка и сталкивалась с ненормальным профессором, то вокруг всегда было много народа, и внимание Моуди было направлено на кого-нибудь другого. Почему же в этот раз он решил следить за ней? Или он следил за Поттером? Главное, что он заметил артефакт и вряд ли забудет о нем.

Приближалась полночь, и Гермиона перебралась в кабинет. Появился Драко.

– Панси задремала и сама отправилась в общежитие, - сказал он.
– Все в порядке. А тебя Крамм искал. Что там случилось?

– На нас с Поттером Моуди напал, - ответила Гермиона, - он артефакт заметил. Что теперь делать - ума не приложу!

– Надо у нас дома посмотреть, - предложил Драко, - может, есть что-то похожее. Или у Джейка попросить сделать. И пусть докажет, что это что-то противозаконное.

Гермиона кивнула. Так было лучше всего.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: