Шрифт:
На веранде появился Пат Шоу. Он наградил Бенни дежурным свирепым взглядом за попытку взлома двери, но дольше сдерживаться уже не мог.
– Ну? – выражение лица было таким, будто он ожидал результаты анализов.
Бенни за ленточку продемонстрировал свою медаль.
– Молодчина, – сказал отец, широко улыбаясь от накатившего облегчения. – Ну-ка, покажи мне этот круглый слиток золота.
Оба Шоу неуклюже вошли в дом, глупо ухмыляясь. Пат как бы случайно обнял сына, обхватив того рукой. Это больше походило на шейный захват, но Бенни понял, что имел в виду отец.
– Сколько очков ты заработал?
Бенни подсчитал.
– Два гола, 4 очка.
– Из скольки?
– 2-11 (3).
Пат кивнул головой.
– А как же остальные семь?
Бенни подавил смешок:
– А как получилось, что ты уже дома?
Вся шутливость отца моментально испарилась.
– Что ж, Бернард… в смысле, Бенни… нам надо поговорить. Это очень важно.
– Я к нему даже не прикасался.
– Нет, нет. Боже, надеюсь, ничего такого не было.
Из комнат послышался голос:
– Патрик? Это наш старшенький?
– Давай-ка покажем твоей матери эту медаль, – сказал Пат Шоу, его широкая рука с нежностью обхватила голову сына.
Джессика Шоу носила на себе огромное количество масок. Две серебряных болтались в виде кулона на шее. Ещё одна пара – на расписанных вручную керамических сережках, а завершала образ золотая брошь, смотрящая на мир застывшим взглядом четырёх глаз-фианитов. Она собирала маски. Судя по всему, улыбающийся малый и грустный парень представляли собой инь и янь театрального искусства. Бенни однажды совершил большую ошибку, спросив об этом. Джессика прочитала ему 50-тиминутную лекцию, противопоставляющую друг другу двух персонажей по имени Фальстаф и Офелия. Это было очень поучительно: Бенни понял, что нельзя задавать матери вопросы, касающиеся драматургии.
Следуя за отцом на кухню, Бенни забросил своё обмундирование в тёмный угол под лестницей. Его мать сидела за столом, перед ней стояла дымящаяся чашка кофе. И, разумеется, на литой ручке чашки красовались всё те же театральные маски. Как-никак Джессика с удовольствием их покупала. Джордж, мелкий подлиза, взял эту тему за основу на своих пятничных уроках по искусству. У них была целая полка, заполненная его творениями. Всё, начиная с леденцов и заканчивая фигурками из солёного теста, имели форму любимого символа Джессики.
– Ты выиграл в свою маленькую игру, – восторженно промолвила Джессика. – Это просто замечательно, дорогой.
– Это был финал Чемпионата Графства, мам.
– Какая миленькая медаль! Она послужит тебе напоминанием.
Пат Шоу тут же уставился в пол.
Это не укрылось от внимания Бенни. Что она имела в виду, говоря о напоминании?
– В чём дело, па?
Его отец положил обе руки на плечи Джессики. Объединённый фронт обороны, не иначе.
– Давай подождём твоего брата.
Бенни начал беспокоиться. Они не были семьей того типа, которые обожают устраивать групповые совещания. Его голову начали посещать мысли, одна мрачнее другой.
– С дедушкой всё в порядке?
– Что? Конечно… Нет, нет, Бенни – Бернард – всё не так страшно.
– Тогда в чём дело?
– Терпение, милый. Вон, Джордж уже идёт.
Джордж втащил своё тело в комнату. Одет он был, конечно же, безукоризненно. В просторные бежевые вельветовые штаны и белую тенниску.
Все рубашки Бенни были из супермаркета. Порой ему было трудно одновременно насмехаться над одеждой брата и завидовать ему. Это требовало определённых усилий.
– Вы готовы, мои родные?
Джордж улыбался. Бенни подозрительно косился на родителей.
– У папы для вас замечательные новости. Они касаются всех нас, как семьи.
– Лото?
– Нет, Бернард.
– Ты получила ту роль в Гленрой?
– Нет, Джордж, милый. Директора канала не сочли нужным позвонить мне или вернуть мою запись, – Джессика изящно шмыгнула носом.
Пат Шоу продолжил рассказ.
– Вы, парни, уже знаете, что у нас на работе идет сокращение.
На днях компанию «ЕвроГаз» упоминали в новостях. Скандал с заработной платой топ-менеджеров. Многих людей уволили.
– Тебя списали, не так ли, па?
Пат нервно улыбнулся.
– Нет, Бенни. Всё не так плохо. Это здорово, правда, это великолепная возможность.
– Возможность для чего?
– Мне предложили повышение. Должность ответственного руководителя. А это означает, что нам надо будет переехать.
Бенни побледнел.
– Только не Килкенни. Скажите мне, что это не Килкенни. Я не смогу играть за Котов Килкенни.
– Нет, не Килкенни. Это чуть дальше.
Джессика наконец прекратила поливать грязью телекомпанию.