Шрифт:
Но главное, что нужно понять сейчас: мы едем в гости к обезумевшим наркоманам, не знающим усталости, и большой вопрос еще, как они решат поступить. В зависимости от того, насколько наркотики уничтожили их мозги, они могут или связаться с доном Альтомирано, или убить нас и закопать в снегу.
***
– Или изнасиловать, – пропыхтел с велотренажера Джеронимо. – А еще могут подарить связку воздушных шариков и банку майонеза. Наркоманы непредсказуемы, я в книжке читал.
– Мы возвращаемся на их бронетранспортере, – напомнил я. – И косвенно повинны в гибели троих солдат. Что-то мне подсказывает – сидеть нам опять за решеткой. Для меня это уже третья ходка, думаю баллотироваться в авторитеты.
Говоря, я приник к окулярам и увидел полузанесенное снегом куполообразное сооружение в окружении пристроечек поменьше.
– Лично мне без разницы, – выдохнул Джеронимо. – Домой я не вернусь, пусть лучше убивают.
От меня не укрылось, как вздрогнула при этих словах Вероника, как покосилась на брата.
– Тристан, как слышно? – кашлянула рация. – Паркуйся в пятый ангар, третий у нас для гостей готовят.
– Вас понял, Изольда. Что за гости? – ответил я.
– Альтомиранцы выдвинулись час назад, – пояснила рация. – Главный че-то потерял. Мы ему говорим, что у нас ниче нет, а он все равно посмотреть хочет, вдруг есть че-нить. А ты, вообще, кто, дружище? Голоса не узнаю.
Я взглянул на Веронику, на Джеронимо. Последний пожал плечами.
– Мы – трое заблудившихся путников, – вздохнул я. – Нашли случайно бронетранспортер и решили перегнать его вам за вознаграждение. Прокатит?
– Нет, – подумав, заключила рация. – А вас сколько?
– Трое, – повторил я.
– А наши пацаны где?
– Один на крыше, если не свалился, а остальные… Мы скорбим по ним.
Рация помолчала, видимо, скорбя.
– Они пали, как герои?
Тут я призадумался. Скорее всего, пацаны пытались справить малую нужду, когда в кустах взорвался рояль. Но ведь все могло быть иначе. Мало ли, вдруг они там сражались с неведомым врагом?
– Полагаю, что так, – сухо отозвался я. – Парни дорого продали свои жизни.
Из рации донеслось что-то, подозрительно напоминающее всхлип.
– Так грустно, когда умирают молодые, – пролепетал невидимый наркоман. – Заезжайте, ребята. Помянем…
– Какой «помянем», ты опять удолбался на рабочем месте? – вмешался другой, грубый голос. – Эй, вы, там! Это вас Фантом ищет?
– Нас, – не стал отрицать очевидного я.
– Прекрасно! Он как раз намекнул, что двое могли пропасть без вести. То-то я разгуляюсь!
Связь оборвалась. На панели грустно горела желтая лампочка, сообщающая о низком уровне топлива. А ворота ангара, заботливо раскрытые, с цифрой «5» над ними – все ближе.
– Джеронимо, – позвал я.
– Я сказал – мне плевать.
– То есть, плана у нас нет?
– Я планирую перед смертью ругаться матом и прославлять солнце.
– Тогда я буду презрительно молчать.
Но тут мой эмоциональный двойник, проколупав дырочку в бетонной стене, прошептал: «О, нет! Не молчи! Давай напоследок попируем!»
Глава 15
«Нет ничего нового под солнцем», – сказал кто-то из библейских. Знал бы дядька, что и без солнца тоже ничего нового не будет – удавился бы с тоски.
Да, мы опять стояли посреди огромного помещения рядом с бронетранспортером. Опять в нас тыкали стволами и ненавидели. Опять из-за нас погибли люди. Только в этот раз со мной никто не разговаривал – отдувалась Вероника. Получалось у нее, надо сказать, весьма и весьма:
– Если хоть один из нас пострадает, вашему шалашу конец! – говорила, глядя в стеклянные глаза худощавого высокого, как и все местные, мексиканца – дона Толедано. – Отец меня ищет, чтобы провести облучение. Потом я займу его место и начну раздавать долги. Для начала будет ничего. Никакой наркоты, ни за какие деньги.
Дон Толедано содрогнулся, но лицо осталось бесстрастным. А я вдруг утратил ощущение торжественности происходящего, потому что все вооруженные люди, окружившие нас, умаявшись стоять неподвижно, начали сперва пританцовывать, а потом и вовсе приседать.
– А, когда я всласть поглумлюсь над вашей ломкой, – продолжала Вероника, – приду сюда сама и уничтожу все. Даже воспоминания о доме Толедано не останется.
– Узнаю мою сестричку, – шепнул мне Джеронимо. – Вот есть в ней этот стальной стержень!