Вход/Регистрация
Последняя воля Нобеля
вернуться

Марклунд Лиза

Шрифт:

«Спасибо, спасибо за то, что не было хуже, за то, что он здесь, со мной, за то, что он вообще есть».

Они поехали в магазин Арнинге, купили готовый рыбный суп, который надо было просто разогреть, несколько французских багетов и охапку лилий.

Потом поехали в детский сад за Эллен, куда успели за десять минут до закрытия. Всех других детей уже разобрали. Так же как в городе, родители играли в игру «Кто первый?». Кто забирал детей первым, считался победителем. Анника почти всегда проигрывала.

— Какие мальчики толкнули Калле? — спокойно спросила Анника у Лотты, пока Эллен устраивалась на заднем сиденье.

Лотта, работавшая в две смены, тяжело вздохнула в ответ.

— Бенджамин и Александр, — сказала она. — Ты же их знаешь, не так ли? Они не хотели, все получилось случайно.

— Конечно случайно, — саркастически заметила Анника, не повышая голоса. — Ты с ними разговаривала?

— Да, и с их родителями…

Фраза осталась незаконченной.

— И?.. — спросила Анника. — Как они отреагировали?

Лотта опустила глаза.

— Они пытаются свести все это к случайности, — ответила Лотта, пнув мячик к серванту. — Они говорят, что я делаю из мухи слона. Мальчишки есть мальчишки. Я сказала им, что произошло, сказала, что их дети нарочно столкнули Калле с высоты. Я нисколько в этом не сомневаюсь.

— Ты видела, как это было?

— Нет, но видела Марика, воспитательница младшей группы. Она абсолютно в этом уверена.

— Понятно, — сказала Анника. — Спасибо за заботу.

Приехав домой, они поставили суп на плиту. Анника забыла убрать вино в холодильник, поэтому пришлось сунуть бутылки в морозилку. Надо надеяться, что она не забудет их оттуда вытащить. Дети хотели есть, и Анника пожарила им рыбные палочки с картофельным пюре. Она разрешила им поесть до прихода гостей, и ели они с китайского фарфора.

Поев, дети с удовольствием свернулись около телевизора и принялись смотреть фильм про «Бородатого папу».

Анника убрала из столовой мелки, альбомы и комиксы, постелила на стол скатерть и поставила цветы. Она быстро пропылесосила пол и смахнула пыль с кухонных столов. Стремительно прошлась по дому, рассовывая по местам разбросанную одежду и детские игрушки. Торопливо помыла раковины и унитазы и развесила в ванных чистые полотенца.

Свечи? Надо ли зажигать свечи в конце мая?

Она подумала и решила, что не надо.

Так, ну, пожалуй, все.

Она пошла в спальню — переодеться.

Надеть платье? Или это будет слишком нарочито?

Наступил вечер. Уже половина восьмого, но на улице еще тепло, градусов двадцать.

Наверное, скоро вернется Томас.

Она причесалась, надела хлопчатобумажное платье, подкрасила губы и вдела в уши пару золотых сережек. Посмотрела на себя в зеркало и решила, что похожа на женщину из группы поддержки футбольной команды, попытавшуюся нарядиться юрсхольмской домохозяйкой.

Она быстро сняла платье, стерла помаду, натянула джинсы и отутюженную белую блузку. Сережки — подарок бабушки — оставила на месте.

В дверь позвонили. Вот черт, а Томаса до сих пор нет! Что делать?

Она, как была босиком, бегом спустилась по лестнице и открыла входную дверь.

Стоявший за дверью мужчина от неожиданности отступил на пару шагов, потом рассмеялся и сказал:

— О, привет! Мы не ошиблись? Это дом Самуэльссонов?

Мужчина был высок, худ и темноволос, зато у него была красивая маленькая жена.

— Нет, не ошиблись, — ответила Анника, чувствуя, что у нее пересыхает во рту. — Входите, входите, прошу вас…

Она широко открыла дверь и отступила в сторону.

— Томаса еще нет, но вы не стесняйтесь, заходите…

Супруги Ларссон пожали Аннике руку и представились. Анника уже слышала о Ларссоне от Томаса: еще один автор ограничительных драконовских законов.

Ларссоны принесли цветы и бутылку красного вина с красивой этикеткой.

— Не хотите что-нибудь выпить? — спросила Анника, вдруг обнаружив, что у нее слишком большие для ее комплекции руки.

— Немного сухого «Мартини», думаю, нам не повредит, — сказал господин Ларссон.

— Да, а почему бы и нет? — с улыбкой поддержала мужа фру Ларссон.

Анника почувствовала, что ее улыбка становится натянутой и фальшивой.

Как, черт возьми, делают сухой «Мартини»?

Неужели есть на свете люди, которые действительно его пьют?

Она опустила глаза и поняла, что надо немедленно принимать решение. Либо она будет пытаться делать то, что не умеет и вечер станет еще более неловким, или сдастся и разом покончит со смущением и неловкостью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: