Шрифт:
«О, какой же ты банальный засранец. Покажи ей всю свою долбанутость».
Офелия: Ооо, не думаю, что ты справишься. Одна ночь со мной, и именно ТЕБЯ станут называть Плаксой Миртл...
Я: Уверен, я буду более чем способным. Ты слышала про платформу 9 и 3/4 ? Я знаю еще кое-что со схожими параметрами [4] .
Офелия: Будь осторожен. Может, меня и не зовут Полумной, но могу по праву называться мисс «Знающая толк в любви Лавгуд [5] ».
4
9,75 дюймов – около 25 см
5
Отсылка к фамилии героини Дж.Роулинг из цикла романов о Гарри Поттере – Палумне Лавгуд. Lovegood – хорошо любить (с англ.), поэтому в данном случае имелась в виду игра слов.
Офелия станет причиной моего обезвоживания. Я смеялся так сильно, что слезы текли из глаз, а предсемя сочилось из твердого члена. Эта нахальная девчонка с великолепной грудью такая же чудная, как и я. Даже не успев подумать, что делал, я провел по экрану смартфона и приложил телефон к уху, ожидая ответа Офелии.
– Привет? – ее хриплый голос с придыханием звучал почти застенчиво, когда она ответила.
– Ты использовала заклятие «Конфундус» [6] ? Или же так очаровательна сама по себе?
6
Заклинание «Конфундус» – умопомрачающее проклятье (другой перевод – «заклинание спутывания»). Применяется как для причинения беспорядка в мыслях человека, так и для нарушения работы различных магических предметов. Не относится к Непростительным заклятиям, поскольку воля человека, подвегнутого Конфундусу, остается свободной. Он просто несколько теряет ориентацию в пространстве и собственных действиях. (Из книг о Гарри Поттере)
ГЛАВА 8
Офелия
Я рассмеялась, услышав его слова, и, честно признаться, они были горячими. Я с детства обожала вундеркиндов.
– А ты проверял на мне заклятие «Люмос [7] », раз тебе удалось включить меня, как какой-нибудь выключатель? – мой голос стал походить на бормотание.
– Удалось? – в его словах послышалась улыбка. – Что ты делаешь, Офелия? – спросил Хендрикс. Его голос был хриплым, и когда я закрыла глаза, почти почувствовала дыхание на своем ухе.
7
Люмос (Lumos) – заклинание, зажигающее огонёк света на конце палочки.
Моя рука потянулась к трусикам.
– Должно быть, ты наложил на меня заклинание «Империо [8]
», – прошептала я, а мои пальцы начали играть с уже влажными складками.
– Нет. Просто сегодня мой счастливый день. Я выпил Феликс Фелицис [9] , детка.
Я застонала. Он такой же невероятный чудик, как и я. Когда эти слова из «Гарри Поттера» смешивались с соблазнительным голосом Хендрикса, мои гормоны сходили с ума.
8
Империус (Империо) – управление противником, абсолютное подчинение противника.
9
Феликс Фелицис (англ. Felix Felicis, зелье, называемое также просто «Феликс» или «Зелье удачи», «Жидкая удача») – в высшей степени сложный по составу и приготовлению напиток. Правильно сваренный, он приносит выпившему удачу во всех начинаниях. Зелье запрещено к применению во время спортивных состязаний, экзаменов и выборов.
– А что делаешь ты? – спросила я вместо ответа.
– Прямо сейчас? Я обхватил свой член, он в полной боевой готовности.
Я прикусила губу, чтобы остановить расползающуюся улыбку.
– Помогает?
– Нет, ты слишком ему нравишься, или скорее твой голос. Даже слишком сильно, – простонал он. – Офелия, скажи, чем ты сейчас занимаешься?
– Я тоже прикасаюсь к себе, – выдохнула я в трубку.
– Черт. Ты влажная?
– Да. Да, я такая влажная, Хендрикс.
Я услышала шум на другом конце линии и задалась вопросом, что там произошло.
– Поговори со мной, – прошептала я.
– Поставь меня на громкую связь, детка. Разденься и раздвинь ноги. Дай мне знать, как будешь готова, – голос Хендрикса звучал подобно совершенному виду афродизиака. Сексуальный. Полный вожделения, он становился еще более невероятным.
Я быстро сняла трусы и майку, вновь расположившись на кровати и раздвинув ноги.
– Хендрикс... – прошептала я. Мой голос был нетерпеливым, нуждающимся и отчаянным. То, что я не знала мужчину, говорившего со мной, делало ситуацию еще более соблазнительной.
– Мне нужно увидеть тебя, – раздалось из смартфона.
Я улыбнулась и схватила телефон. Мне хотелось, чтобы этот незнакомец увидел мое тело. Хотелось, чтобы Хендрикс посмотрел, что я готовая для его прикосновений. Я положила ладонь на свой холмик, стратегически прикрывая одну грудь и киску. Я сделала фото, но вышло не совсем так, как мне бы хотелось. Я немного перевернулась на бок, сделав еще одно фото. На этот раз все вышло лучше, чем я даже надеялась. Моя рука находилась между бедрами, а узкая талия подчеркивала округлую линию бедра. Кроме того, видно грудь, но сосок прикрыт. Я лишь собиралась подразнить Хендрикса тем, что у меня под одеждой.
Я нажала «отправить» и услышала какое-то дребезжание на его телефоне, а потом тяжелое дыхание Хендрикса.
– Черт побери, Офелия. Мать твою, мой член буквально плачет от желания быть в тебя прямо сейчас.
– Скажи, что бы ты сделал, если бы был у меня.
– Связал бы твои руки у тебя над головой. Я в ярости, что они ограничили мне обзор, – произнес он.
Я издала смешок, смешанный со стоном, когда представила в голове эту картину.
– Потом я бы украл твое дыхание поцелуем. Кусал и лизал бы твои груди, оставив отметины на той, которой ты меня дразнила. Тебе бы это понравилось? Хочешь быть отмеченной?