Шрифт:
Гаррет смывает шампунь с глаз.
— Привет. Какой приятный сюрприз.
— Решила сэкономить воду и помыться с тобой. У тебя есть какой-нибудь гель?
Я рассматриваю стоящие на встроенной полке флаконы.
— Вот. Держи. — Он протягивает мне бутылочку с розовой жидкостью. — Я даже не знаю, откуда она.
Я начинаю намыливаться. У геля цветочно-фруктовый запах.
— Наверное, оставила твоя бывшая.
Гаррет, проигнорировав мое замечание, забирает бутылочку и ставит ее обратно на полку. Его рука скользит по моему затылку, он наклоняется и касается своими влажными губами моих. Второй рукой он движется вниз по моему телу, намыливая меня, пробуждая чувства.
Его язык ласкает мой, нас окружает горячий пар, а вода каскадами струится по нашим телам. Вся эта влажность напоминает о нашем поцелуе в бассейне, и я еще сильней возбуждаюсь. Гаррет явно намеревается зайти дальше — неужели он хочет заняться сексом в душе? Не успеваю я представить, как это будет выглядеть, как он прижимает меня к кафельной стенке.
— Обними меня ногами, — приказывает он и подхватывает меня под ягодицы.
Я обнимаю его за шею и делаю, как он говорит. Судя по его уверенным действиям, он занимался этим и раньше. Наверное, даже не раз. Но как только он входит в меня, эта мысль испаряется.
Ощущения невероятны, я не хочу, чтобы они заканчивались, но мое тело стало таким чувствительным к его прикосновениям и движениям, что меня вряд ли хватит надолго. Спустя пару минут пульсирующие волны всепоглощающего наслаждения накрывают меня одна за другой, и Гаррет приходит к финалу сразу за мной.
Да, он определенно пробовал эту позицию раньше. Он слишком хорош.
Гаррет аккуратно опускает меня и выключает воду, потом открывает кабинку и, взяв два полотенца, протягивает одно мне.
— Это была отличная идея, Джейд. Я полностью за экономию воды.
— Не слишком ли часто мы занимаемся этим? — спрашиваю я, пока мы вытираемся.
— Слишком много секса? Такого не бывает.
Типичный мужской ответ. Можно было даже не спрашивать.
— Может, попробуем продержаться без него хотя бы день?
— Попробуй, но я буду тебя соблазнять. — Целуя меня, он раскрывает полотенце, которым я обернулась.
— Тогда план не сработает, — говорю я и опять заворачиваюсь.
— Именно. — Гаррет улыбается. — Кроме того, я думал, ты собираешься позволить себе быть счастливой.
— Так и есть.
— И разве это не делает тебя счастливой?
— Ну, кое-какой эффект есть, — соглашаюсь я, улыбаясь.
— Тогда мы будем заниматься сексом столько, сколько захотим. — Он закидывает мокрое полотенце на дверь кабинки и оказывается передо мной полностью голым.
— Давай примем еще один такой душ?
Я застываю, осознав, что произнесла это вслух. Черт, когда он стоит голый передо мной, я совершенно не могу сконцентрироваться!
Его брови приподнимаются.
— Снова? Прямо сейчас?
Я закатываю глаза.
— Нет, не сейчас. Позже.
— Мы обязательно примем еще один такой душ. Позже. Или сейчас.
На его лице появляется дерзкая улыбка, которая кажется мне более сексуальной, чем улыбка одетого Гаррета, и которая распаляет во мне желание принять его предложение — и повторить то, что мы только что сделали. Прямо сейчас. Ни минутой позже. Но я беру себя в руки и выхожу из душа.
— Так ты любишь воду, да? — говорит за спиной Гаррет. — Хорошо, что ты встречаешься с пловцом.
Мне так стыдно. Я должна была придержать язык. Но Гаррет наверняка догадывался об этом и раньше, особенно после наших встреч в бассейне.
Я останавливаюсь, однако не оборачиваюсь.
— То, что ты пловец, еще не значит, что ты хорош в других… занятиях, связанных с водой.
Он ловит меня за талию и, притянув к себе, склоняется к моему уху.
— Поверь, я очень опытен в воде. И это не ограничивается одним только плаванием. — Он ослабляет хватку, будто отпуская меня, но потом снова сжимает. — Я могу быть очень креативным, когда дело касается воды.
Уж не знаю, что именно он имеет в виду, но мне точно хочется это узнать.
Он отпускает меня и легонько шлепает по мягкому месту.
— Пошли завтракать. Заодно выясним, чем займемся сегодня.
***
— Мы обязаны покататься на санках, — предлагаю я, пока мы едим. — Вчера наверняка выпало много снега.
Он берет со стола графин и наливает мне апельсиновый сок.
— Джейд, на санках катаются только дети.
— Не дети, а все. Когда ты в последний раз катался на санках?