Шрифт:
— Не может быть, — в смятении прохрипел умирающий. — Ты же…
— Да, — подтвердил Вечный и отрубил человеку голову одним лёгким движением руки.
Тело ещё не успело упасть на пол, как рядом уже возникли люди в чёрных мантиях.
— Приберите здесь, — распорядился Вечный, кинув презрительный взгляд в сторону мёртвого тела.
Тёмные фигуры безмолвно повиновались.
Разумеется, Вечный мог бы схватить этого глупца живым и допросить, но он знал о бесполезности подобной затеи. Это был не первый и уж тем более не последний убийца, что приходил за ним. Вечному так до сих пор и не удалось выяснить, кто был настолько дерзок и умён, чтобы противостоять ему, оставаясь при этом в тени. Однако он был уверен, что скоро непременно всё выяснит и, когда этот час наступит, его незримый противник позавидует мёртвым.
Нужно было всего лишь немного подождать, а ждать Вечный умел, как никто другой.
— Скажите мне, что эту тварь схватили!
Голос принца раскатисто пронёсся под сводами мраморного зала. Совет был созван им сразу после того, как погребальная церемония была окончена. Два из пяти мест пустовали. Яков Орвис всё ещё был занят в санктории, а барон Дрогнар пребывал в Нордгарде, продолжая следить за порядком на севере.
— Утром мы получили сообщение от гвардейцев, — ответил секретарь, передав принцу соответствующую бумагу. — Они не смогли схватить орков. Преследование продолжается.
— Чего они там возятся? — нетерпеливо посетовал принц. — Это всего лишь грязные орки.
— Они направляются на Запад, — вмешался Джон Гарен. — Вероятно, Ош хочет укрыться в своей крепости.
— Вы хотели сказать «нашей» крепости? — с нажимом поправил его принц. — Насколько я помню, мой покойный отец назвал Запределье частью нашего славного королевства.
— Разумеется, — согласился рыцарь.
Джон Гарен. Первый меч Адаманта. Вечный любимчик отца. Мориан терпеть не мог его невозмутимое благородное лицо. Ходили слухи, что капитан гвардейцев — тайный бастард короля. Мол, именно в этом причина столь высокого места при дворе. Впрочем, принц никогда не верил в подобные россказни. Джон Гарен — его сводный брат? Что за вздор?
— Тупые дикари, — самодовольно усмехнулся принц. — Они забыли, что впереди их ждёт Предел. Направьте герцогу мой личный приказ. Пускай орка притащат назад в цепях. Люди должны видеть, как следует обходиться с этими животными.
— И всё же мне до сих пор не верится, — посетовал Пальтус Хилл. — Я общался с этими созданиями. Однажды они даже спасли жизнь мне и вашему досточтимому отцу, да примут Древние его дух в свои объятия. В голове не укладывается, что Ош сделал это. Зачем?
Принцу казалось, что он чувствует их снисходительные взгляды. Люди отца. Они всё ещё считают его мальчишкой. Считают, что могут манипулировать им.
— Грязные существа — грязные мысли! — пролетел по залу голос Якова Орвиса. — Я предупреждал покойного государя о скверне, живущей в этих тварях. Их сердца черны и порочны. Им неведомы честь и порядочность.
Пройдя через зал уверенным шагом, первосвященник занял своё место в совете. Ему пришлось миновать цепь королевских стражников. Из–за трагических событий дворцовая охрана была существенно усилена.
— Истину молвят благородные уста жреца, — согласился Мориан.
— Быть может, с позволения вашего высочества мы продолжим расследование смерти короля? — после паузы спросил Джон Гарен. — Присутствующий здесь секретарь Тул показал, что в кабинете был кто–то ещё.
Принц внимательно посмотрел на секретаря. Лицо слуги, как всегда, ничего не выражало. Вездесущий серый невидимка, чья тень всюду следовала за отцом. Мориану было не по себе от этого человека. Никто не мог смотреть так пристально, как это делал секретарь. Никто не мог молчать более многозначительно.
«А ведь название его должности происходит от слова "секрет", — подумал принц, нервно облизнув губы. — Что за тайны скрывает этот серый мундир?»
— Я слышал об этом, — сказал Мориан, чтобы отвлечься от тревожных мыслей. — Позвольте же узнать, удалось ли найти подтверждение его слов?
— Должен заметить, — позволил себе вставить Пальтус Хилл, — падение с такой высоты, даже в воду, чрезвычайно рискованно для человека.
— Мы прочесали реку, но ничего не нашли, — признал Джон Гарен.
— В кабинете короля удалось обнаружить два метательных клинка, — сообщил королевский виварий, желая внести ясность. — Третий кинжал предоставил секретарь Тул. Оружие смазано неизвестным ядом, природу которого я всё ещё пытаюсь установить.
— Не сомневаюсь, что они принадлежат Ошу! — заявил Яков Орвис. — Яд — орудие трусов и предателей!
— Нам это неизвестно, — возразил Джон Гарен, тут же заслужив гневный взгляд первосвященника.
— Орк остаётся основным и единственным подозреваемым, — заключил принц.
— Иначе зачем он бежал? — согласился Дон–Кан, который до этого момента не проронил ни слова.
— Он бежал, потому что он — орк, — горько усмехнулся рыцарь. — Кто из вас, господа, выслушал бы его оправдания?
— Осторожно, сир Гарен, — глаза Якова Орвиса превратились в узкие щёлочки, — иначе мы решим, что вы его защищаете.