Вход/Регистрация
Ластерия. Часть 2
вернуться

Мартьянова Юлия Викторовна

Шрифт:

Сегодня вечером бал должен был состояться в доме Пэри. Джулия и Аллен были приглашены. Девушка уже второй час крутилась у зеркала, не обращая внимание на понимающий взгляд свое дуэньи.

***

Было прохладно. Аллен зябко поёжился. Сейчас бы залезть в ванну с горячей водой, или сидеть у камина, завернувшись в тёплый плед. Но его мечтам не суждено сбыться. Через два часа нужно быть у Джереми и Ванессы. Они давали бал по случаю дня рождения молодой графини Вэйс. Не пойти было никак нельзя. И кто же тогда будет сопровождать Джулию? Леон Рейли? Ну уж нет! Аллена сбивали с толку те чувства, что он испытывал, видя виконта Рейли в гостях у Джулии. Почему-то это буквально бесило его. То что виконт не хранит верность Джоанне, которая умерла пять лет назад, не вызывало ни обиды, ни злости. Он не стал опровергать такое предположение Джулии, только потому, что тогда бы ему пришлось придумывать другое объяснение своему странному поведению. Придраться к Леону было не за что: положительный, порядочный молодой человек, наверное, он мог бы стать хорошим мужем для Джулии. Когда виконт ухаживал за Джоанной, Аллен не имел ничего против. Но внимание этого молодого человека к Джулии ему совершенно не нравилось. "Это почему?
– спрашивал ехидный внутренний голос, - Она же тебе почти сестра. Или ты сам надумал жениться на ней?" Он отмахнулся от этих вопросов. "Не хочу даже думать, почему я веду себя, как ревнивый идиот". Аллен решил занять голову мыслями о предложении Адама расширить поле возле реки, а не мучатся вопросами, ответы на которые он пока не очень хотел знать.

***

Джулия с тоской наблюдала, как Аллен о чём-то мило беседовал со стайкой девушек, окруживших его, едва они только переступили порог бального зала. "Ну не должен быть мужчина таким красивым!" - в сердцах подумала Джулия. Аллен выглядел безупречно, впрочем как и всегда. Ничто не могло изменить этого факта. Даже после скачки на лошадях, как бы ветер не трепал его волосы, он оставался идеально выглядящим, тогда как у Джулии из-под шляпки обязательно выбивалась непослушная прядь, делая её смешной и растрёпанной.

На первый вальс Аллен пригласил Джулию. Он всегда так делал, ведь именно её он сопровождал на бал, к тому же она герцогиня. После недостатка в партнёрах и партнёршах не было ни у той, ни у другого, и всё же Аллен приглашал Джулию ещё несколько раз. Танцуя с ним, девушка прибывала в эйфории. Вдруг она почувствовала, как напрягся Аллен. Она удивлённо подняла на него глаза и увидела, куда устремлён его возмущённый взгляд. Джулия обернулась, чтобы понять, что могло отвлечь её партнёра от танца. Сердце упало куда-то вниз, когда она поняла, что так привлекло внимание Аллена. Вилма Паулс! Она явилась на бал. Какая наглость!

Аллен постарался поскорее скрыть своё негодование. Как эта предательница посмела прийти на бал к Джереми, ведь по её вине братья Вэйс чуть не погибли. Ему было крайне неприятно её присутствие. Аллену достаточно быстро удалось взять себя в руки, и они с Джулией продолжили танцевать. После танца герцогиня и её спутник направились к столу с прохладительными напитками. Джулия была натянута как струна, и как оказалось не зря. Вилма, улыбаясь, медленно плыла к ним. Взгляд её был устремлён на Аллена. Он казался совершенно равнодушным, не выказывая ни радости, ни раздражения. Она же шла как королева, нисколько не смущаясь его равнодушием.

– Здравствуй, Аллен, - нежным голосом пропела Вилма.

– Добрый вечер, баронесса Паулс, - вежливо и холодно ответил Аллен, подчеркнув своим официальным обращением, что не принимает её дружеский тон.

Вилма поняла это и продолжила, покосившись на Джулию:

– Я бы хотела Вам кое-что сказать, но только наедине, без посторонних. Вот, кстати, мой любимый вальс. Не пригласите ли меня на танец, барон Висби?

Весь зал замер, все с любопытством смотрели, как поведёт себя Аллен с бывшей невестой. Он, молча, предложил ей руку, на губах его играла ироничная усмешка.

К Джулии подошёл виконт Рейли и увлёк за собой.

– Как Вилме удалось попасть сюда?
– удивился Леон, - Ведь всем известно, что Джереми Вэйс терпеть её не может.

– Насколько я помню, Ванесса дружит с ней с детства, - уныло ответила Джулия.

Сердце отчаянно колотилось в груди от смеси страха, ревности и обиды. О чём они разговаривают? Вдруг Аллен опять попадёт под обаяние Вилмы. Эта бестия сможет убедить его в чём угодно. Она же так хороша! Мужчины просто теряют от неё голову. За время войны Вилма уже успела побывать замужем, но её муж погиб во время войны, сражаясь на стороне предателей. Отец Вилмы тоже выступил на стороне герцога Роджера, и если бы не его своевременная кончина, то барона Паулс ждало бы полное разорение и изгнание. Но никто не стал преследовать его несчастную вдову с тремя дочерьми оставшуюся без защиты. Вилму приглашали далеко не везде, поэтому Джулия сталкивалась с ней очень редко. Девушка по-прежнему ненавидела самовлюблённую баронессу. Та же смотрела на неё с насмешкой, но открыто против герцогини выступить не решалась. Мужчины вились вокруг неё, как и раньше, несмотря на сомнительное положение дочери и вдовы предателя.

***

– Прежде чем Вы начнёте что-то говорить, - сказал Аллен своей партнёрше по танцу, - Я хотел бы получить ответ на свой вопрос. Каким образом Вы оказались на этом балу?

– Меня пригласила Ванесса, точнее она не смогла мне отказать. Вы же знаете, что мы с детства подруги.

Вилма видела его ироничную полуулыбку и понимала, что Аллен не растает перед ней только от того, что она пригласила его танцевать. Она лихорадочно придумывала оправдание своему предательству пять лет назад. Вилма понимала, что провести его, как Ванессу, не удастся. Подруге она поведала историю, как жестокий отец перехватил письмо и, в тайне от неё, сдал её жениха герцогу. Джереми не верил ей, но Ванесса уговорила мужа смягчиться к её давней подруге. В отличие от них, Аллен знал содержание своей записки. Там не было указано точного места встречи, его знала только Вилма. Так что он прекрасно понимал, что это она рассказала преследователям, где его искать.

– Я понимаю, Аллен, что Вы считаете меня подлой предательницей. Но поймите, я очень испугалась. Отец перехватил ваше послание и стал допытываться, где назначена встреча. Он даже ударил меня, - самозабвенно врала Вилма.

Аллен слушал её и не верил ни единому слову. Он видел её насквозь. Лживая, недалёкая пустышка, которая продаст мать родную, гордость и честь, если ей это будет выгодно. Вилма, безусловно, оставалась очень красивой, но её жеманство и фальшивость, сводили на нет всё очарование. Она вызывала у Аллена презрение, не более того. Никакой ненависти не было. Странно бы было её испытывать к этой самовлюблённой, ограниченной женщине. Ему было забавно наблюдать, как она из кожи вон лезет, чтобы он вновь попался к ней на крючок. Её самоуверенность казалась ему смешной. Аллен не собирался мстить ей или преследовать её, пусть живёт своей жизнью.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: