Шрифт:
На третий день пути они встретили первую группу партизан, и Миа занялась репортажем. Фотографии и короткие интервью.
В лагере Нандо журналистку встретили с восторгом.
Нандо поцеловал Миа руку и угостил её местным самогоном.
– Как поживают ваши американские рынки? Спокойны, нервничают, не врали ли в депрессию? Как там говорят у вас в биржевых новостях? Рынок выровнялся, испытал потрясение, переживает депрессию? Их послушать, можно подумать, речь идет не о деньгах, а о живых людях. Вам круглосуточно промывают мозги, убеждая что деньги и капитал функционируют сами по себе, без людей. Фетишизм чистой воды!
Альбер кивал и изображал восхищение. Ту же волну против либерализма, демократии и глобализации Нандо гнал и десять лет назад, когда Альбер встретил его впервые. Внешне Нандо тоже мало изменился, по-прежнему походил на обманчиво доброго и обманчиво образованного фермера. Инерция джунглей в действии. Если что в джунглях и менялось, так это люди окружавшие Нандо. Последний раз Альбер гостил у Нандо год назад, сегодня повсюду встречал незнакомые молодые лица.
После кружки самогона глаза Миа засияли.
– Можно я включу диктофон?
Она мечтала об интервью с Нандо, Альбер обещал устроить.
– Я с удовольствием дам интервью позже. Сейчас хотел бы переговорить со старым другом, - Нандо коснулся колена американки. Так фамильярно он общался со всеми женщинами.
– Коломбо, моя правая рука, будет счастлив показать вам лагерь.
Коломбо оказался незнакомым Альберу молодым человеком в очках на резинке. Ходил вразвалку, сжимал кулаки в карманах и улыбался, как чиновник, одними губами. Судя по тому с каким интересом Коломбо глазел на Альбера, он догадывался о их делах с Нандо.
– Я привез тебе подарок, - сказал Альбер, когда они остались с Нандо одни под армейским пятнистым навесом. На его опорах виднелись короткие зарубки. В десяти шагах молодые солдаты баловались косяком у костра.
– "Камел", как ты любишь, - Альбер достал из рюкзака блок сигарет.
Нандо воспользовался предлогом, чтобы подвинуться ближе.
– Связался с американской родней певички?
– разорвал целлофан.
Альбер включил телефон и протянул его Нандо. Тот прочитал завещание Шеннон дважды.
– О чем она думала, оставляя с голой жопой мальчишку, который привык к роскоши?
Альбер пожал плечами, видимо, о театре и фонде по борьбе с раком груди, раз завещала им все свои деньги.
Нандо закурил. После каждой затяжки он опускал руку с сигаретой на колено. В глаза бросался раздвоенный как копыто тапира ноготь на большом пальце.
– Зачем вы увезли Шеннон из города?
– спросил Альбер.
– За моими людьми следили.
Альбер разглядывал дерево на краю поляны. Половина листьев у него пожелтела, истончилась и сморщилась, другая - манила влажной зеленью.
– Кто за ними следил?
– Альбер поморщился.
– Я плачу полицейским, чтобы держались от трущоб подальше.
– Не полицейские. Какие-то туристы околачивались рядом. Никто раньше их там не видел, - Нандо вздохнул.
– И твои громилы запаниковали и потащили Шеннон в джунгли, не связавшись с тобой? Не спросив у тебя разрешения?
Нандо затушил сигарету и закурил новую. Старый лгун, подумал Альбер.
– Или ты всё-таки дал им разрешение?
– уточнил он.
– Дал разрешение, зная как важно время? Чем меньше времени проходит после похищения, тем больше шансов на удачный обмен. Потом обычно все идёт на перкосяк. Раньше ты придерживался этого правила. А теперь решил, что тебе в руки попала настолько важная добыча, что можно пренебречь всем?
– Ты сам сказал, что президент согласится отпустить сотню политзаключённых в обмен на её жизнь, - Нандо пожал плечами.
– Только она мертва.
– Шеннон с сыном пытались бежать.
– Мальчишка хоть жив? Или я торговался с американцами за мертвеца?
– Жив.
Альбер посмотрел на солдата, подкидывающего ветки в костер. Жиденькие усы над верхней губой, костлявая спина. Другой у костра что-то говорил, кривя губы на правую сторону. Говорил и смотрел на товарища. Искал его расположения? Рассчитывал на поддержку? Возможно, они были друзьями? Из одной деревни? Вместе ходили в школу? Пламя между ними дернулось, искры полетели над землей, изрисованной следами людей.