Вход/Регистрация
Непрерывное восхождение. Том 2, часть 2. Сборник, посвященный 90-летию со дня рождения П. Ф. Беликова. Письма (1976-1981)
вернуться

Книжник Т.

Шрифт:

В общем же, будем ждать результатов. Неужели на самом деле «сильнее кошки – зверя нет» (в данном случае, правда, «кота» в лице Васильчика, т. к. все вертит он один).

Работ Гурджиева у меня нет. Есть работы его ученика и последователя Успенского, который потом несколько отошел от Гурджиева и по весьма серьезным причинам. Гурджиев не разбирался в общественных вопросах и, активно поддерживая фашизм, был настроен против всего советского. Поэтому и Н. К. Р. сношений с ним не имел. С Дорджиевым Гурджиев ничего общего не имел. Гурджиев долго прожил не в Тибете, а в Персии (Иран) и учился у суфистов (мистические течения в исламе [41] ), от которых и усвоил «экстатические методы», в том числе и ритмические танцы. Последние, конечно, содержат в себе позитивные моменты.

41

Так в тексте. Речь идет о суфизме и его последователях – суфиях.

Сердечный поклон Виктору Ильичу.

Всего самого светлого. Жду новостей от Вас.

Душевно.

П. Ф. Беликов – А. А. Кочарову
18 июня 1976 г

Дорогой Саша,

Ваши письма и бандероль с очками получил. Большое-пребольшое спасибо. Не сегодня так завтра придут, вероятно, и альбомы. Посылки и ценные бандероли идут дольше, чем заказные, их еще один раз в Таллинне регистрируют и под расписку вручают почтовой автомашине, которая к нам почту привозит.

Звонили мне сегодня из Таллинна, сказали, что в «Огоньке» появилась рецензия Валентина Митрофановича о фильме. Возможно, что еще и в газете «Советская Культура» будет, мне писали, что собираются туда дать. Это, может быть, поспособствует показу фильма на общем прокатном экране. Да и для режиссера и операторов это тоже имеет значение.

Очень ценю, дорогой Саша, Ваше отношение ко мне и Вашу готовность оказать помощ[ь]. Иногда она бывает очень нужна. Приходится сказать, что москвичи далеко не аккуратные корреспонденты. Зачастую о важных делах узнаю с опозданием.

Что же касается разных «личностных» канонов, то приходится с этими человеческими свойствами считаться. Конечно, все такие каноны вынуждают и к соответствующим «коррективам». Люди слишком слепо верят в общеизвестную формулу: «От перестановки слагаемых – сумма не изменяется». Но это далеко не так. Если мы к Плану Владык будем приспосабливать свое миропонимание, свои усилия, то результат будет один, если же начнем к своим возможностям и взглядам приспосабливать План Владык, то – уже совершенно другой, и далеко не всегда позитивный.

Достали ли от Валентина Митрофановича стенограммы С. Н. с его выступлений 1960 года? Я послал их в Москву перед приездом С. Н. в конце 1974 г., и с тех пор все никак не получить, а сейчас они мне понадобились для работы. Также и те «Листы дневника» Н. К., которые я послал Вал[ентину] Митр[офановичу] и которые у меня в единственных экземплярах, – понадобиться могут. Вал[ентину] Митр[офановичу] из них нужны будут, возможно, два-три, а то и меньше. Может быть, ему можно помочь в перепечатке? Хотя его супруга печатает на машинке и машинка у них, сколько я помню, дома имеется.

Не слыхали ли, как с картинами С. Н.? Отослали ли их обратно, и взялась ли Кузьмина помочь в пересылке слайдов? Девика хотела их иметь, я пообещал, написал, что пошлю с картинами. Обидно будет, если задержатся.

Сердечный поклон от Галины Васильевны Тамаре Григорьевне и Вам.

Всего Вам самого, самого светлого.

Душевно Ваш.

П. Ф. Беликов – Г. К. Портнягину
18 июня 1976 г

Дорогой Георгий Константинович,

Прошлые наши письма разошлись в пути. «Мир Огн[енный]» можете задержать, сейчас эта книга мне не к спеху.

О ритмах махавана и чотавана [42] Е. И., несмотря на частые вопросы, не отвечала. Очевидно, это Космические ритмы, еще мало доступные нам.

«Ур» является «корнем» в лингвистическом смысле. «Свати» – свет в смысле разума («Сарасвати» – богиня мудрости). «Агни» – энергетический огонь. «Ур» – относится к свету Космическому и иногда прилагается к Венере (также – Шакти, Ушана [43] и др.). Отсюда «Урусвати», т. е. Свет Разума Венеры, или «Утренней звезды». Сочетания этих слов дают разные понятия, связанные с разумом, светом, энергией.

42

Письмо Е. И. Рерих А. М. Асееву от 21 июля 1934 г. См.: Рерих Елена Ивановна. Письма. Т. II. М., 2000. С. 236.

43

Шакти (санскр.) – творческая энергия божества, персонифицированная в образе его супруги; женское начало. Ушана – в индуизме именуется «главой мудрецов». Ушанас (санскр.) – владыка и повелитель планеты Венера.

Л. – это, действительно, литий. Применение его в медицине, как всего иного, – индивидуально, поэтому точных рецептов, сколько я помню, не давалось.

«Дуккар» [44] – женское божество; «Зонтик Дуккар», в зависимости от контекста, может означать изобилие и охрану.

Мать («Матерь Мира») – олицетворение материального мира, в то же время и женское его начало при дифференциации «материи» и «духа». Поэтому в тех редких случаях полного космического соответствия мужа и жены, какие были у Рамакришны и Гхоша, они почитали своих жен как представляющих Начало мироздания, без которого никакие духовные манифестации были бы вообще невозможны. Когда их дом становился Ашрамом, то и их жены становились как бы основателями и хранителями самой структуры Ашрама, так же как материя является структурой мироздания. Это подчеркивалось и Рамакришной, и Гхошем.

44

Дуккар (Ситатапатрапараджита) – в тибетской мифологии богиня, «мать всех будд», владычица сторон света, жизни и смерти, людей и животных.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: