Шрифт:
— Полагаю, Лорн, нам пора продолжить наш путь! Татум хотела заглянуть в кофейню, в которой мы были в последний раз, когда гуляли! Это наша маленькая традиция на время пребывания в Бате!
— О, какой позор, какой позор… — промолвил мистер Кэссиди, игнорируя напряжённость, — что у вас нет для нас ни единой свободной минутки. Но я очень надеюсь на то, что мы ещё встретимся чуть позже! — он обращался ко всем, но взгляд его остановился именно на Татум Браунлоу.
Польщённая барышня покраснела, вперила взгляд в землю, а после кокетливо покосилась на него, то и дело поднимая на него взгляд. Лидия почувствовала, как заныло в знак протеста в груди.
— О, в самом деле, мистер Кэссиди, это было бы замечательно, — ответила за троих Глория. — И, может быть, мистер Ньютон желает к нам присоединиться?
Было очень грубо делать подобного рода приглашение, игнорируя Лидию и Кору. Но и Глорию, и Татум всегда волновало разве что то, как они смотрелись в зеркале.
— Благодарю вас за прекрасное приглашение, но, тем не менее, я должен вернуться к своей работе, — ответил уверенно Роберт.
Лидия искренне улыбнулась. Она высоко оценила его мягкий, спокойный отказ, несмотря на то, что могла в это время на него очнеь злиться.
— Работа? — с ужасом отреагировали Глория и Татум.
— Действительно, — кивнул мистер Кэссиди. — Ньютон — ученик адвоката.
— Вы законник? Я полагала, что… — Глория посмотрела на мистер Кэссиди, а после вновь перевела взгляд на Роберта. — Я полагала, что вы сын графа Виссета…
— Третий сын, — пояснил Роберт.
— Ох, — Глория вновь шумно вдохнула воздух, отступила назад и теперь уже перевела взгляд на Кэссиди. — А вы — старший сын?
Мистер Кэссиди рассмеялся, словно это было обыкновенной шуткой, а не вопросом, что помог бы оценить, достоин ли он их компании.
— Разумеется! Однажды я стану мистером Тремоном, но, надеюсь, не слишком скоро. Мне очень нравится встречаться с интересными людьми, — и он опять улыбнулся исключительно Татум.
Признательность Лидии мистеру Кэссиди в тот же миг растворилась в пустоте. Джентльмена так легко могла поколебать пара красивых глаз!
— Я не возражу, если вы сопроводите Грейнджеров, — промолвил Роберт. — Я вполне могу отвести мисс Уитфилд и мисс Шипли довой.
— О, замечательно… Я хотел сказать, ты уверен? — мистер Кэссиди сначала сделал шаг вперёд, и только тогда спросил.
— Да, в самом деле!
Лидия воззрилась на мистера Кэссиди — он поколебался, вновь посмотрел на Татум, словно пытался предложить ей свою руку, а после посмотрел на Глорию и подошёл к ней. И всё же, когда они ушли прочь, мистер Кэссиди то и дело посматривал на плечо и переговаривался с Татум.
Лидию отнюдь не впечатлило хамское поведение мистера Кэссиди, что так легко покинул их компанию. В тот же миг, понятным стало то, зачем Роберт спровоцировал эту встречу — вероятно, чтобы встряхнуть мистера Грейнджера и показать, как необдуманно он поступил. Но это было зловеще для Коры и мистера Грейнджера, совершенно бессмысленно и просто жестоко! Теперь мистер Грейнджер, даже зная о Коре, не мог просто так отступить от помолвки. Мало того, что честь его была бы разрушена, он мог ещё и получить иск за то, что нарушил обещание!
Нет, Роберт заставил пройти их через это неловкое испытание совершенно бессмысленно! Это было неблагоразумно, безрассудно и безответственно! Лидия едва сдерживала кипевший в ней гнев. О, если бы она только могла усмирить себя! Поговорил бы Роберт сначала с нею, этого всего можно было избежать!
Облегчением оказалось то, что она смогла сосредоточить внимание на Коре и отвести подругу обратно в городской дом. Если бы Лидия не была столь отвлечена, она могла бы отыскать должное время для некого язвительного замечания, может быть, даже искренне отчитать Роберта и потребовать от него ограничить все свои планы на посещение их городского дома на некоторое время. В самом деле, для их дружбы это оказало бы положительное влияние. Время позволило бы ей успокоиться, а эмоциональная дистанция в любом случае пошла бы на пользу.
Вопреки тому, что она знала, что её чувство предательства было чрезмерной реакцией, она не могла описывать эти действия положительно. Им следовало поговорить, установить несколько правил вроде того: "не вносить изменений в бедствие моего друга… без получения специального разрешения".
— Всё хуже, хуже и хуже! — сетовала Кора — Роберт остался на улице и отправился на работу. Лидия отвела Кору в маленькую гостиную и доселе не отпустила её руки. Бедняжка дрожала, как осиновый лист. — Одно было думать, что его это просто не заботило! Что он отыскал кого-то, что он был счастлив, даже когда я была несчастна! Но знать… знать, что его так грубо обманули! — Кора замерла в центре комнаты и сжала ладонь Лидии ещё крепче. — Ты видела его лицо?
Лидия кивнула. Она не хотела ничего говорить — ведь каждое слово могло поставить точку в самоконтроле её подруги.
Потому она просто немо кивнула.
Кора залилась слезами — всё превратилось в рваные, громкие рыдания. Она упала на диванчик, и Лидия опустилась рядом с нею.
— Мне так жаль, Кора, — Лидия похлопала подругу по спине. — Если бы она верила в сказки, она бы сказала Коре, что всё будет хорошо. Что истинная любовь победит. Но это казалось таким маловероятным! Только Татум Браунлоу могла без последствий разорвать эту помолвку. Противное существо прекрасно знало, что у мистера Грейнджера были чувства к Коре, что нельзя строить брак на такой лжи. Татум не освободит человека по такой тривиальной причине, как его влюблённость в кого-нибудь другого. Нет, Татум Браунлоу была тем типом молодой женщины, что всегда видит в первую очередь собственные потребности. Она всегда такой была.