Шрифт:
Хелен кинулась на помощь, положив его здоровую руку себе на плечи. Она почувствовала, как он дёрнулся, когда случайно прижалась к больному месту на его боку.
– Не только плечо пострадало, – взволнованно сказала она.
Рис издал скрипучий смешок.
– Cariad, все мои подвижные части тела болят.
Он с трудом уселся, прислонившись спиной к краю рядом стоящей кушетки. Закрыв глаза, Рис неровно вздохнул и попытался приспособиться к пронизывающей со всех сторон боли.
– Тебе что-то нужно? – немедленно спросила Хелен. – Что я могу сделать?
Несколько чёрных локонов упали ему на лоб, и она отвела их назад нежными пальцами.
Его ресницы поднялись, и она обнаружила, что смотрит в жгучие тёмно-карие глаза.
– Ты можешь выйти за меня замуж.
Улыбаясь, несмотря на беспокойство, Хелен прижала ладонь к его худой щеке.
– Я уже согласилась.
Встав за её спиной, Девон раздражённо спросил:
– Какого чёрта с тобой произошло, Уинтерборн?
– Ты ударил его об стену, – заметила Кэтлин.
– Я и не такое проделывал в прошлом, и он никогда не валился на пол.
Мужчины постоянно дрались в клубе, упражняясь в боксе и савате, боевом искусстве, зародившемся на улицах Парижа.
Хелен повернулась, посмотреть на них и объяснила:
– Мистер Уинтерборн утром вывихнул плечо.
Девон выглядел удивлённым, а потом разгневанным.
– Проклятие, почему ты ничего не сказал?
Рис сощурился.
– Это бы что-то изменило?
– После того бреда, что ты нёс, нет!
– Какого бреда? – спросила Кэтлин чересчур спокойным тоном, поглаживая руку мужа.
– Он сказал, что Хелен приходила к нему вчера. Одна. И они... – Девон замолчал не в силах повторить оскорбительное заявление.
– Это правда, – промолвила Хелен.
За последний год Девон привык к частым сюрпризам, и поэтому увидеть его застигнутым врасплох можно было крайне редко. Но он уставился на неё, и его челюсть отпала, словно крышка, незакрытого чемодана.
– Я была обесчещена, – добавила Хелен, возможно, слишком радостно. Но после двадцати одного года, на протяжении которых она была застенчивой, предсказуемой и тихонько сидящей в уголке, какое же это было несравнимое удовольствие, шокировать людей.
Последовала ошеломлённая тишина, она повернулась к Рису и начала развязывать его галстук.
Он потянулся её остановить, но вздрогнул от боли.
– Cariad, – прохрипел он, – что ты делаешь?
Она раскрыла лацканы его пиджака.
– Хочу посмотреть на твоё плечо.
– Не здесь. Я позже покажусь врачу.
Хелен понимала его желание уединиться. Но не могла позволить ему покинуть Рэвенел-Хаус раненным и страдающим от боли.
– Мы должны выяснить, не сместилось ли оно опять.
– Всё в порядке, – но он охнул от боли, когда она аккуратно попыталась стянуть пиджак с его плеча.
Кэтлин немедленно пришла на помощь, опускаясь на колени рядом с Рисом с другой стороны.
– Не двигайтесь, – предупредила она. – Позвольте, мы всё сделаем.
Они начали освобождать его от одежды. Рис взял себя в руки, но как только девушки начали стягивать пиджак, он отпихнул их.
– Аахх!
Хелен остановилась и посмотрела на Кэтлин.
– Нам придётся его срезать.
Рис закрыл глаза и начал трястись.
– Чёрт возьми, нет, – пробормотал он. – С меня уже срезали рубашку утром. Оставьте пиджак в покое.
Кэтлин бросила умоляющий взгляд в сторону мужа. Шумно вздохнув, Девон прошёл к столу, что-то взял и вернулся к девушкам на полу. Подойдя, он быстрым движением раскрыл длинное сверкающее лезвие складного ножа.
Тихий звук заставил Риса рефлекторно вздрогнуть, его глаза внезапно раскрылись. Он пошевелился, чтобы противостоять угрозе, и чертыхнулся от боли, тяжело рухнув на свой зад.
– Успокойся, придурок, – сказал язвительно Девон, опускаясь на корточки. – Я не собираюсь тебя убивать. Твой камердинер сделает это за меня, узнав, что ты лишился двух рубашек и пиджака, сделанных на заказ, за один день.
– Я не...
– Уинтерборн, – тихо предупредил Девон, – ты оскорбил мою жену, опорочил кузину и теперь задерживаешь ужин. Сейчас самое время закрыть рот.