Шрифт:
– Порезалась, - равнодушно сообщила девушка и вновь присела, - я передам ее величеству ваш ответ, ваше высочество.
Она шагнула к выходу, но Филипп преградил ей путь.
– Вас никто не отпускал, - отрезал он, - свою манеру громко хлопать дверью приберегите для других. И не забывайтесь. Разве маг не говорил вам, как следует себя вести с особами королевской крови? Или он упустил это из виду?
– Он говорил мне об этом каждый день, ваше королевское высочество, - с убийственной вежливостью отозвалась Ромейн, - и если я что-то поняла неправильно, то это только мое упущение. А посему я нижайше прошу прощения у вашего высочества за допущенный мною промах, - и она склонилась в низком поклоне.
– Как вы умеете играть на нервах, - уже более человеческим тоном сказал Филипп, - вот это точно заслуга нашего уважаемого мага. Он хотел воспитать себе достойную замену.
– У меня нет способностей, ваше высочество.
– "Эти" способности у вас есть. Я имею в виду умение доводить людей до бешенства в самые короткие сроки. Присядьте, мисс Шиниз. Стул за вашей спиной.
– Ее королевское величество велела мне незамедлительно возвращаться сразу после того, как я передам вам записку, ваше высочество.
– Неужели?
– протянул принц, - так вот, запомните хорошенько, меня совершенно не волнуют приказы ее величества. И если у нее есть ко мне какие-нибудь претензии, она может изложить их мне лично.
– В отличие от вас, ваше высочество, приказания ее величества очень волнуют меня. Поскольку за неимением вас под рукой, она срывает свое неудовольствие на моей скромной персоне.
Тут Филипп не выдержал и расхохотался.
– Да, это было сказано очень вежливо, - заключил он погодя, - мисс Шиниз, излишнее воспитание вас только портит. Скажете королеве, что я был слишком занят, чтобы принять вас и вам пришлось дожидаться аудиенции в приемной около часа.
– Сколько?
– Ромейн вытаращила глаза.
Что это он имеет в виду? Она должна целый час сидеть тут и терпеть его? Господи помилуй!
Он издал смешок.
– Я уже заметил, что вы без ума от моего общества. И почему-то кажется, что вы до сих пор злитесь на то, что когда-то я вас едва не отколотил.
Девушка покачала головой.
– Что вы, ваше величество, это давно предано забвению. Но у вас появились новые качества, которые забываются труднее
– Сядьте, - после паузы велел Филипп, - а то я передумаю и увеличу сроки до двух часов. А может, и до трех. Я еще не решил.
Тут Ромейн села. Трудно противиться такому приглашению.
– Да, кстати, - что-то вспомнил он, - ногти следует стричь короче. Иначе вы можете истечь кровью от злости.
Девушка сжала кулаки, чтобы скрыть следы от ногтей.
– У вас платок есть?
– Да, конечно, ваше высочество, - она достала его из-за манжеты, - вот он.
– Мне он не нужен. Завяжите свою ладонь, вы испачкали платье.
В самом деле, несколько капель крови упало на подол. Ромейн в точности исполнила приказание принца. Нужно стараться не обращать внимания на его слова, не злиться, не язвить и не ехидничать. Побольше поклонов, вежливых слов и покорности. "Да, ваше высочество", "как скажете, ваше высочество", "чтоб тебе провалиться...". Нет, этого не надо.
– Мисс Шиниз, у меня будет к вам просьба, - заговорил Филипп, - впредь все письма ее величества, которые она захочет передать мне, сюда приносить не надо. Я все равно не стану их читать.
– Но что же мне с ними делать?
– спросила Ромейн.
– Рвите смело. С обрывками можете поступать на ваше усмотрение. Можете выбросать, можете вернуть ее величеству с подобающими выражениями соболезнования, - он фыркнул.
– Хорошо, ваше высочество, - чуть помедлив, отозвалась девушка.
Она ведь обещала себе во всем с ним соглашаться, не так ли?
– И это все?
– он приподнял брови, - я думал, вы сейчас что-нибудь съязвите. Между прочим, я проявляю огромное терпение, спуская это вам.
Ромейн промолчала. Ее пальцы снова непроизвольно сжались.
– Как вы думаете, почему?
– О разумеется, лишь из-за вашей безграничной снисходительности, ваше высочество.
– О Господи. Давайте поговорим нормально.
"Нормально - это как?", - спросила про себя Ромейн и добавила: "ты не умеешь этого делать".
– Сейчас я скажу вам правду, мисс Шиниз, - продолжал Филипп, - ваша госпожа почему-то, не знаю почему, вообразила, что я от нее без ума. Не спрашивайте, откуда в ее голове появилась эта идиотская мысль, но она засела там столь глубоко, что королева в это поверила. Возможно, это и забавно, но уже начинает недоедать. Она хочет, нет, она требует, чтобы я выразил ей всю глубину моей страсти и... Мисс Шиниз, сделайте лицо попроще и глаза поменьше.
Ромейн только сейчас сообразила, как глупо выглядит с вытаращенными глазами и полуоткрытым ртом. Она вдохнула в себя воздух и постаралась расслабиться. Вот это да. Ну и номер выкинула королева Оливетт! С ума сойти можно.