Шрифт:
— Но воспоминания у тебя его сохранились? — с жаром заспорила эльф. Лицо ее от волнения раскраснелось, однако девушке это даже шло. — Ты знал Хуана много лет. Ты нашел бы нужные слова…
— Сомневаюсь, — скептично отозвался Жозеф, искривив свои тонкие губы в презрительной гримасе. — Я не мастер красноречия.
Назар подавил смешок. Вот уж верно! Красноречием Жозеф явно не страдал…
Эльф начала терять терпение. Ноздри ее точеного носа затрепетали, а в голосе зазвенел металл:
— Хорошо! Ты предупреждал — а они все равно пошли. Рискнули. Что дальше? Тебе, как и Хуану, плевать?
Жозеф как будто смутился — сравнение с Хуаном его наверняка покоробило.
— Нет, отчего же. И я даже знаю, что нужно предпринять.
— Неужели? — недоверчиво протянула Таисия. — И что же?
— Я поговорю с Натали Эфесской. Она должна знать, что сделали с твоим Владом…
— Ах, мальчик мой! — всплеснула пухлыми руками баронесса. — Ваши друзья поступили очень, очень опрометчиво!
— Знаю, — вздохнул Жозеф. — Знаю… Но они парни молодые, горячие… глупые.
Они сидели в гостиной четы Эфесских — просторной, бело-золотой, буквально утопающей в роскоши. Натали, в шелковом фиолетовом платье, с взбитыми огненно-рыжими кудрями, благоухала пряными духами и источала преувеличенное дружелюбие. Обмахиваясь изысканным веером, она широко улыбалась своему темноволосому худощавому собеседнику.
— Миледи, я понимаю — они совершили ужасный поступок, — помолчав, продолжил Жозеф. — Но они не хотели причинить неприятности.
— Возможно, — кивнула баронесса.
— Вы поможете, миледи? — осторожно спросил Жозеф.
С губ Натали сбежала привычная слащавая улыбка. Женщина замялась, однако ответить не успела — в гостиную вошел лакей с тяжелым подносом. Когда слуга расставил на столике угощения и напитки и ушел, Натали вновь натянула маску доброй тетушки.
— Пейте чай, мой мальчик! — засуетилась она, наполняя две большие фарфоровые чашки ароматным напитком из маленького пузатого чайничка на крохотных ножках. — И угощайтесь конфетами! Не стесняйтесь!
Жозеф сделал глоток душистого горячего чая — не из желания пить, а, скорее, из вежливости.
— Ну, так что, баронесса? — поторопил он. — Я могу рассчитывать на вашу помощь?
Натали чуть вздохнула и потянулась к вазочке с печеньем.
— Мальчик дорогой… — наконец, проговорила она с легкой грустью. — Вам не понадобилась бы моя помощь… леди Эстер не собиралась надолго задерживать ваших друзей. Утром она планировала их отпустить.
Жозеф насторожился и отставил чашку.
— Планировала? — с нажимом уточнил он. — То есть потом передумала?
— Нет… не совсем.
— Тогда что? — почти раздраженно осведомился приемный сын Хуана, устав гадать.
— Они исчезли, — пожала плечами женщина и печально улыбнулась растерянному Жозефу. — Да, да, Эстер тоже ничего не понимает. Куда они пропали из запертой комнаты — неясно!
Жозеф ожидал услышать, что угодно, — но только не это.
— Как это — исчезли?! — возмутилась Таисия за ужином, когда Жозеф пересказал разговор с Натали. — Куда?!
— Может, сбежали? — предположил Назар, накалывая на вилку оливку.
— И куда бы они убежали? — сварливо проворчала Таисия. — Почему не вернулись домой?
Назар пожал плечами:
— Вот уж не знаю… — он помолчал, а потом с досадой воскликнул: — Что за наваждение! Куда все исчезают?! Диана, Костя, Влад…
Таисия помрачнела, Жозеф вздохнул, а Мишель тревожно нахмурилась.
Ужин завершился в гнетущем молчании.
Глава 16. Вызов
Вечер, последовавший за ужином, был еще хуже самой трапезы. Настроение обитателей особняка упало ниже нулевой отметки, а воздух был буквально наэлектризован напряжением.
Таисия заперлась в комнате и не выходила оттуда, Мишель тенью ходила по дому, Жозеф одиноко сидел в гостиной, а Назар, не в силах выносить всеобщего уныния, вышел в сад. В доме парень буквально задыхался…
На свежем воздухе ему стало немного легче. До глубокой ночи он бродил по вечерним аллеям, вернувшись в замок лишь около полуночи, когда остальные обитатели давно уже видели сны.
Утром, убедившись, что ситуация ничуть не улучшилась, Назар решил отправиться на прогулку — куда угодно, лишь бы оказаться подальше от этих постных лиц!