Шрифт:
Только взрыв холодного туманного воздуха поднялся из затененного пространства.
Сандор и Гризель подняли мечи и направились по скользкой дорожке в фонтане, исчезая без слов.
— Дайте нам две минуты, — сказала Ро Кифу. — Потом идите… если не услышите много криков.
Софи вся была на нервах, когда Ро бросилась к двери. Она не могла видеть большую часть объекта… просто зал древних серебряных и золотых камней, которые шли вниз, вниз, вниз и исчезали в темном тумане.
— Как она удержала это место от разрушения, когда они затопили город? — прошептала Биана.
— Скорее всего, оно уже было похоронено, — пробормотал Грэйди. — Не удивлюсь, если этот коридор был намного длиннее изначально, и затопление города укоротило его, приведя ближе к Наступлению Ночи.
Он проследил рукой над дверной рамой… по древним рунам, которые доказывали, как долго существовала эта ложь.
— Мне нужно увести Линн подальше от всей этой воды, — прокричал Там, затаскивая сестру в фонтан.
Линн позволила тропинке закрыться позади них, оставив группу в воздушном пузыре, приютив у входа.
Они задержались там, в этом последнем безопасном месте, сжимая руки и давая себе секунду, чтобы подготовиться. Затем все вместе ступили на этот темный, невозможный путь, чтобы найти родителей Софи и открыть истины, к которым их мир мог быть не готов.
Глава 76
— Это слишком просто.
Марелла была первой, кто выдохнул эти слова, но Софи была уверена, что они все думали об одном и том же с каждым шагом, который делали по длинному, извилистому проходу.
Они никого не обнаружили. Не видели ничего, кроме молчаливых серебряных и золотых камней и мерцающих бра с бейлфаером, купащих все в мягком синем свете. В конце концов, они достигли того, что казалось центром единственного уровня Наступления Ночи, сосредоточенного вокруг роскошного круглого фойе. Сводчатые потолки, широкие люстры с бейлфаером, позолоченные столбы, мозаичные полы и стены, инкрустированные золотой филигранью, были единственными вещами, которые приветствовали их, наряду с множеством тихих, затененных коридоров… всего семь направлений.
Это был гораздо больше дворец, чем тюрьма.
И совершенно пустой.
Никаких признаков жестоких экспериментов, к которым Софи морально готовилась.
— Я должна вернуться, — прошептала Ро, останавливая их на краю фойе. — Возможно, они планируют устроить засаду позади.
Сандор пошел с ней, а Гризель осталась охранять. Но когда они вернулись, не было никаких новостей.
— Ну… может быть, они все пошли на встречу с Уайли, — предложила Биана.
— Если они это сделали, Тиерган и наши мамы справятся? — спросил Фитц.
— Конечно, — заверил Грэйди. — Но я не могу представить, чтобы Невидимки были настолько целеустремленными.
— Тогда почему нет никакой охраны? — Декс прижал руки к блестящим стенам. — Я продолжаю искать технологии наблюдения или сигнализации, но все, что чувствую… это твердый камень.
— Дверь под водой, — напомнила им Линн, ее серебристые глаза сосредоточились на потолке, будто ее разум все еще был в бассейне далеко выше… или в океане. — Может быть, они думают, что их никто не найдет.
Там потянулся к ее руке, слегка пожимая, пока она не отвела взгляд.
— Мы оставили записку плавать в их фонтане. Они знают, что мы следим за ними.
— Технически, Уайли притворялся, что работает против Черного Лебедя, — сказал ему Фитц. — Но я знаю, что ты имеешь в виду.
— И ваши чувства не улавливают никого в коридорах? — спросил Грэйди телохранителей.
Сандор и Гризель покачали головами.
— Все, что улавливаю я — пыль и пепел, — добавила Ро.
— Пепел? — спросила Марелла. — Могут ли они использовать тот же трюк, который мы использовали в прошлый раз?
— Это не сработает со мной, — заверила Ро.
— Подождите, — сказал Там, сжимая губы, будто хотел, чтобы ему не пришлось задавать следующий вопрос. — Если никто ничего не чувствует… это значит, что родителей Софи здесь нет?
Софи упала на стену.
— Если это еще один тупик…
— Ни за что, — сказал ей Киф. — Все улики вели сюда. Мы просто должны выяснить, в чем дело. — Когда она не кивнула, он потянулся к ее перчатке. — Мне нужно успокоить панику?
Она тяжело вздохнула, моргая.