Шрифт:
— Ладно, — Мэллори сдался и выключил фонарь. Все облегченно выдохнули, и Одри в том числе.
Они посидели еще с полчаса, а потом потихоньку разбрелись по своим бунгало. Их, к слову, оказалось ровно по числу людей, как по заказу. Коннор перенес Линси на руках, Айзек помог захмелевшей Виоле добраться до ее хижины, хотя Одри знала, что та не настолько беспомощна, как пыталась казаться. Одри в провожатых не нуждалась, но Георг услужливо подсветил ее путь фонарем.
— очему вы не вмешались? — спросила она.
— Ваш гид уникальный человек. Стоит ему что — то запретить, так он тут же это сделает. Я надеялся, что он не полезет в бутылку.
— Так значит, ваши рассказы были правдой? Я думала, вы сочиняете такие байки для всех туристов.
— Кто знает, кто знает… Ночь длинная, выспитесь как следует.
Одри фыркнула и зашла в хижину. Болела спина, ныли натруженные, непривычные к долгим пешим переходам ноги. В темноте и тишине сразу нахлынули детские страхи: что — то шуршало за стеной, скреблось по крыше, громко вскрикивало и хохотало вдалеке. однявшийся ветер шелестел соломой над головой, гудел в кронах близко подступающего леса. Одри возилась на жестком ложе, пытаясь устроиться поудобнее и выкинуть лишнее из головы, когда увидела тонкий луч фонарика, просачивающийся сквозь занавеску на двери.
— Георг? — прошептала Одри в темноту. — Это вы?
— Тебе так понравился этот наглый беспардонный проводник? — спросил Зак и направил луч фонарика ей в лицо. Одри прикрыла глаза ладонью.
— Кто тут еще беспардонный, — проворчала она. — Хватит! Убери свет.
Зак прижал палец к губам и поманил ее за собой.
— Идем со мной.
— Куда ты собрался? — проворчала Одри.
— В пещеру жертвоприношений, куда же еще.
— Ты в своем уме?
— Вполне. Так ты идешь? — он протянул ей руку. — Здесь не очень далеко.
Одри села на койке и рассеянно взлохматила влажные от пота волосы. Так устала, что даже не искупалась перед сном. А тут гости…
— Почему я? Сходил бы с Виолой.
— Потому что ты одна всерьез слушала Георга.
Одри вспомнила рассказ проводника и поняла, что Зак прав. Ей было интересно, что это за пещера, что в ней такого священного, но привычка подстраиваться под ситуацию не дала ей тогда поднять руку и сказать: «Я хочу туда пойти».
— Если Георг обнаружит наше отсутствие…
— …то сделает неверные выводы, — торопливо закончил за нее Зак. — Давай за мной, только тихо.
Он продолжал протягивать руку, и Одри поднялась ему навстречу. В конце концов, если он обманет или подшутит над ней, угроза потребовать компенсацию ещё в силе. Одри вышла вслед за Мэллори из хижины и, стараясь не шуметь, покинула территорию лагеря. Было тихо, дымок от костра вился тонкой сизой струйкой, но все равно мерещился взгляд в затылок. Не иначе, паранойя.
За деревьями Зак остановился и повернулся к ней с обезоруживающей улыбкой:
— Я знал, что ты согласишься.
Одри вдруг пожалела, что согласилась на эту авантюру, да ещё не с кем-нибудь, а с Заком. Позади остался спокойно спящий лагерь, а впереди неизвестно что с весьма сомнительной историей.
Одри очень сильно захотелось вернуться. И Зак, кажется, это почувствовал.
— Не знал, что ты боишься темноты.
— Да причем здесь темнота? — Одри эмоционально взмахнула руками, разгоняя стайку светлячков. — Идти ночью в неизвестное место могло прийти в голову только тебе!
Раздосадованная Одри развернулась, чтобы уйти.
— Трусиха! — прошептал Зак, и Одри разозлилась. Да как он смеет вообще?! Затащил их в какие-то джунгли вместо нормальной экскурсии, подверг ее опасности, а теперь ещё и тащит куда-то посреди ночи! Да еще и насмехается! Она развернулась и рывком вырвала из рук фонарик, лучом света нашла едва заметную в траве тропку и молча пошла вперед.
— И не надо пялиться на мою задницу!
— Понял. Больше не буду, — засмеялся Зак.
— Если эта пещера меня не вдохновит, я не знаю, что с тобой сделаю, Мэллори! Увольнение это меньшее, чего стоит ожидать.
— Потребуешь компенсацию?
Из его уст фраза прозвучала как-то особенно меркантильно, и Одри решила не отвечать. Не похоже, что бы Зак особенно напрягался, а ей всю жизнь приходилось из кожи вон лезть, что бы заработать на жизнь. Хотя угроза, она точно знала, все равно останется только угрозой.
Одри ограничилась презрительным взглядом, и поспешила дальше. Деревья в свете фонаря выглядели устрашающими, каждое движение ветра в листьях вызывало мурашки по всему телу. Все казалось, что это не веточка чиркнула по локтю, а кто — то невидимый из темноты хочет схватить ее и уволочь в чащу. А еще очень нервировал Зак, идущий позади и уже просверливший ей дыру в спине пристальным взглядом.