Шрифт:
— Развитие способностей тоже не помешает, — растерянно глядя перед собой, буркнула я.
— Это увеличит ваши шансы в выживании, — кивнуло начальство. — И рано или поздно нам все же придется показать вас старейшинам. Желательно, чтобы претензий к вашему владению силами не было.
Я тупо кивнула, разглядывала свои трясущиеся от волнения пальцы. Чем я так согрешила? За что судьба постоянно проверяет меня на прочность? Сколько еще можно взваливать на меня эти испытания? Я же так и сломаюсь…
— И моя к вам просьба, — донесся до меня голос начальника. — Постарайтесь не покидать территории Эргейл.
— Здесь мне навредить разве сложнее? — удивилась я.
— Здесь я успею прийти вам на помощь, — хмуро поправил меня мэтр. — В городе моя связь с амулетом слабеет. Да и защиту школы я усилил.
— А как же дела? Бал… — проснулся во мне заместитель директора.
— Готовимся согласно плану, — криво усмехнулся мэтр. — Не можем же мы лишить детей праздника.
— Но тогда… — хотела я напомнить о покупках и поездках.
— Все дела за пределами школы поручите Никс, — снова улыбнулся мэтр. — Думаю, нашей обморочной мэсе прогулки пойдут только на пользу.
Глава 17
Я растерянно кивнула словам мэтра. Глянула в сторону Стэфана, в позе глубокой задумчивости глядящего на шахматную доску. Мэтр пристально следил за мной, барабаня пальцами по столу.
— Ну, если я достаточно вас напугал, то переходим к практике, — заявило начальство, вставая. — Рано или поздно нужно с чего-то начинать. Мое мнение — чем раньше, тем лучше.
Я тяжело вздохнула и подняла взгляд на начальство. Сейчас боль в ноге меня волновала меньше всего, в душе поселилось омерзительное и гадкое чувство страха. Ощущение, что я несусь в пропасть и, как ни стараюсь, тьма в ней засасывает все больше. Холодно, одиноко, страшно.
— У меня сейчас и на нормальное течение мыслей сил нет, не то что на обдуманные действия, — снова вздохнула я.
— Отставить, Лиарель, — подходя ко мне, усмехнулся мэтр. — Вас еще даже не убили, а по виду вы уже собрались ложиться в гроб.
Легран обогнул мое кресло и замер, нависнув надо мной.
— Нет, такой исход мне самой неприятен. — Я затравленно улыбнулась. — Но вся моя магия проявляется в такие моменты, когда я не в силах ее даже предугадать, не то что подчинить. Сегодня не самый подходящий день для практики.
— Если так рассуждать, то до подходящего дня можно не дожить, — усмехнулось начальство, выдергивая меня из кресла.
А потом меня потянули к зеркалу. Я вяло поплелась в указанном направление с тоской поглядывая в окно. Там, за кружевом голых веток деревьев, виднелся корпус лазарета. Там притаилось мое спасение от боли, я знаю, я уверена, ведь Флинн вливал в меня что-то, когда я болела после взрыва. И это «что-то» мне помогало.
Пока я тосковала, мэтр молча втиснул меня в пальто, намотал на шею шарф и развернул к зеркалу. Я почувствовала себя шестилетней девочкой, которую собрал в школу неловкий, но заботливый папаша. Шарф закрывает рот, шляпка надвинута на самые брови, ворот пальто поднят. Элегантностью и не пахнет, но зато удобно, надежно и практично. О небо, и куда меня такую «упакованную» тащат? Дал бы молча умереть в тепле. В исполнении Леграна перемещение не заняло и нескольких минут. Вскоре в лицо ударил ветер вперемешку со снежной крошкой, а после я оказалась стоящей посреди горной равнины, месторасположение которой мне не было даже приблизительно известно.
— Где мы? — жмурясь от снега, выкрикнула я.
— Неважно. Главное, вдали от возможных свидетелей и возможных жертв, — произнес за моей спиной мэтр.
Я обернулась, в воздухе за нами зияла дыра в виде искрящегося зеркального коридора, а вокруг свистел и завывал ветер. Кричали птицы, парящие высоко в небе, скрипели деревья, растущие на скалистой почве. И я, стоящая у самого края обрыва, где далеко внизу стремительно мчались холодные воды горной реки. Одним словом — ЖУТЬ.
— Свою силу маги постигают с рождения, — заговорил Легран, становясь рядом со мной над обрывом. — Месяцы самопознания и медитаций. Но у нас нет этих месяцев. Моя задача обучить вас минимуму, который в решающий момент спасет жизнь. Да и контролировать свои силы не помешает. Сейчас вы опасны не только для себя, но и для окружающих, а это нам не на руку. Слишком много внимания.
Говорил мэтр, глядя вдаль, собранный и прямой, как шест, вколоченный над обрывом. Руки сложены за спиной, волосы треплет ветер, расстегнутое пальто, развевается, как плащ, за спиной. Я поежилась и поправила шарф на шее, стараясь укутать стремительно отмерзающие на холоде уши. Это вам не город, здесь мороз не просто покусывал за щеки, он вгрызался мертвой хваткой в любую мало-мальски оголенную часть тела. Теперь ясно, зачем меня так укутали.
Но я даже не знаю, как это у меня выходит, — вздохнула я себе под нос. Но мэтр услышал.