Шрифт:
Флин с нашей новой кухаркой ранее не пересекался. Уходил на работу он рано, а возвращался поздно, ближе к отбою. Тесса же находилась в доме во время его отсутствия.
Брат вежливо поздоровался и замер, изучая Тессу, словно привороженный. Кухарка расцвела от внимания эффектного мужчины. Флин вернулся к нормальному состоянию спустя несколько минут и задал вопрос, который женщина точно не ожидала услышать:
– Зачем Василу подставила?
Народ ахнул. Меньше всего мы ожидали подвоха с этой стороны.
– Что ты несешь? – гневно возмутилась Тесса. – Да как смеешь…
На кухню опустилась тишина. Каждый из присутствующих стал свидетелем работы сильного менталиста. Даже мне, его сестре, стало жутко от произошедших с женщиной метаморфоз. Её лицо разгладилось, взгляд остекленел, а сама она представляла из себя куклу-робота, реагирующую лишь на команды кукловода.
Все понимали, что Флин кастует свою невообразимую магию и Тесса находится под его влиянием.
– Отвечай на вопрос, – голосом, в котором отсутствуют какие-либо эмоции, приказывает Флин.
– Хочу место её занять. И сыта, и жилье бесплатное. Свой домик бы приезжим сдавала, денежку внукам на обучение откладывала.
– А Васила?
– А что мне Васила? Да любая кухарка, чтоб командовать на такой кухне, душу продаст! Устроится где-либо, не помрет.
– С подмоченной репутацией? – задаю вопрос.
– Вон, оборванцев этих наберет и едальню откроет. Небось, деньжат-то подкопила, не тратимши. И комната ей, и кухня. И жалованье больше, чем у городского повара в ресторане. Даже одежда, и та дармовая! Дети ей руки лижут, управляющая слезы-сопли подтирает. А за что? За то, что голодранцев ремеслу учит? Все им готовенькое, безродью, и учеба прямо на дому, да в столице. И еда от пуза! Да мои дети морскую рыбу за всю жизнь пару раз едали, а этим – три раза в неделю! Я пока своих поднимала, по четыре часа спала, как они растут не видела!
– Тесса! Мы же с тобой у одной плиты стояли. Наши дети из одной тарелки ели! Чем тебя сироты обидели? Нашим детям так пахать не пришлось, как эти пашут. Нашим детям мы будущее выгрызали, а эти сами жилы рвут. Ты чему позавидовала? Тому, что их учат? Так, они еще и работают! А может, их на улицу выкинуть, чтоб они у тебя воровать пошли? Так тебе спокойней будет?
– В прислуге их место, у порожка. Чтоб помои выносить грамоты не надо, – и столько снисходительности в голосе, что понятно стало, что и «у порожка», по ее мнению, большая уступка.
В этот момент влияние Флина ослабло и взгляд Тессы приобрел ясность. Женщина осознала, в какую историю влипла.
– Ты что в суп влила, окаянная? – Васила схватила со стола поварешку и двинулась в сторону подруги, но Гевин вовремя перехватил разъяренную женщину. Только женских драк нам тут для полного счастья не хватало.
– Отвар жостера. Никого не потравила, я же себе не враг, такую золотую жилу губить. Тебя б поперли, и всё наладилось мигом.
– Пострадали шесть человек. И все находились на королевской службе, – Флин говорил «канцелярским» стилем, давая понять, что в эту минуту он тоже при исполнении. – Вам не повезло, среди них были королевские Тени. А у Теней большие возможности. Их целители сразу определили, что в супе слабительное, слабенькое, к счастью. Так что я вполне могу отдать вас под суд. Пойдете, как проходимка и разбойница, по уложению «осознанный вред здоровью».
Я чувствовала, что Флин умышленно сгущает краски, никуда он Тессу не сдаст, времени на нее пожалеет. Но даже испуг поварихи, осознающей какую яму она сама себе вырыла уже дарило чувство отомщенности. Васила лишь качала головой, но переосмыслив свои взаимоотношения с подругой, задала вопрос:
– Кража в таверне твоих рук дело?
– Надоело быть у тебя на подхвате, когда я и сама не хуже готовлю, – заявляет Тесса без капли стыда.
По эхо-связи я услышала, как Флин выругался, глядя на побледневшую Василу, готовую хлопнуться в обморок и похожую на побитого щенка.
– Васила, ты чего разнюнилась? – неожиданно жестко спросил он, без единого намека на сочувствие. – Ты эту… всю жизнь за собой волокла. Да будь она лучше, не таскалась бы за тобой, своей дорогой уже давно пошла. Только она во всем тебе уступает, вот в ней зависть желчью и разливается. Плюнь и разотри. Я найду способ, как ее наказать. Из таверны она ушла, значит, без работы теперь. Вот пусть и докажет себе, какая она мастерица.
«Память ей подчищу. Не вполне законно, но эффективно и экономит время. Будет жить и маяться стыдом да попытками вспомнить, что же она натворила».
Меня передернуло от планов братца. Да, такую занозу в совести носить – это наказание похлеще года исправительных работ.
Так Тесса оказалась на городской портальной площадке, уставшая и непонимающая, что она там делает и как оказалась в этом месте. Портальщиков предупредили, что для приюта она теперь «персона нон грата».
Когда Флин уводил Тессу, Васила горько вздохнула и пробормотала:
– Кажется, мне следует извиниться перед детьми.
– А мне дать наставление выучиться так, чтобы всяким Тессам и в голову не приходило рот открывать, – Гевин встал со своего места, поправил форму и приобнял Василу. – За защитным контуром таких Тесс каждый второй. Пойдем, думаю, вместе у нас это лучше получится. Разговор предстоит непростой.