Шрифт:
— Ага, — согласился высокий паренек, — но разве это не изобретение?
— Как она отскакивает таким образом? — спросила Софрония, присоединяясь к толпе, будто всегда здесь была.
Мальчик повернулся. Вдобавок к тому, что он был выше всех, так еще и покрыт самым толстым слоем сажи. Глаза сверкали белками на черном лице. Вопрос Софронии вызвал такую же яркую вспышку неимоверно белоснежных зубов.
— А, да, пружинный механизм отдачи без применения каучуковых деталей. Вив работает над ним уже целую неделю. Погодите минутку… Они что, теперь позволяют девочкам работать «угольками»?
— Она Выскочка.
— Заявилась на разведку.
— Нас вот нашла.
— А, значит, не на что поинтереснее глазеть?
И высокий мальчишка рассмеялся собственной шутке.
— Прошу прощения! — слегка обиделась Софрония.
— Ничего обидного, мисс. Мы, «угольки», ребята хоть куда, но точно не первосортный товар на рынке.
— А это ваше изобретение превосходная штуковина. Не говоря уже о способе с нее спешиваться. Между прочим, меня зовут Софрония.
Софрония решила попрактиковаться в хлопаньи ресницами, что преподали на уроке.
Высокорослого мальчишку, казалось, хлопанье ресниц впечатлило не очень.
— Как поживаете, мисс? Я Финеас Б. Кроу.
Софрония сделала реверанс, и впервые со времен ее появления в Институте совершенства для благородных девиц мадемуазель Жеральдин никто не отметил вслух его дурное исполнение.
— Хотя все кличут меня Мылом, — добавил Финеас Б. Кроу. — Потому что я нуждаюсь в нем больше, чем другие.
Софрония продолжала махать на него ресницами.
— Вам соринка в глаз попала, мисс?
«Очевидно, я еще не овладела этим искусством».
— Нет, упражняюсь.
— В чем, мисс?
— Не берите в голову.
— А это каучук, которым вы обернули ваши лапти?
В тоне Мыла явно слышалась алчность.
— Да. Добыла с кухонного лифта. Но вы его не получите, мне самой нужно.
— Да на что Выскочке каучуковые башмаки?
— Лазить, разумеется.
— Так вы и забрались сюда? Сроду не слышал о девочках, которые умеют лазить.
Софрония пожала плечами, довольная похвалой.
«А у Мыла, — подумала она, — приятная улыбка».
И тут позади раздался крик. В их сторону шагал один их взрослых — настоящий великан.
«Надсмотрщик, скорей всего».
— О, тьфу ты пропасть! — выругался Мыло. — Кочегар. Разбегаемся!
Мальчишки кинулись в разные стороны. Мыло потащил за собой Софронию, и они, скрючившись, присели за огромной кучей угля.
— Пересидим здесь, пока нас не унюхали.
— Так вот чем вы занимаетесь весь день — уголь кидаете?
— А что, неплохая жизнь. Привык к работе в Саутгемптоне в доках, — ответил Мыло с привычной усмешкой.
— Знаете, приятно с вами познакомиться, мистер Мыло. Я нежданно — негаданно обзавелась мехазверем, поэтому возможно мне придется время от времени сюда наведываться.
— За угольком, а?
— Скорей всего. Бедняжка Плосконюх, должно быть, уже умирает с голоду.
— Я думал, им не разрешают заводить мехазверей.
— Разве я не сказала, что он появился нежданно — негаданно?
Мыло расхохотался, что наверняка привлекло внимание даже сквозь шум котельной.
— Для девочки вы очень даже ничего, мисс Софрония. И хорошенькая вы к тому же.
— Мы только недавно познакомились, мистер Мыло, — фыркнула Софрония. — Не обязательно привирать.
— Охо — хо, — раздался басистый голос, — кто у нас тут?
Мыло немедленно встал, выпрямив спину, словно аршин проглотил. Софрония последовала его примеру.
— Просто сделали передышку, сэр.
— Мыло, уж ты — то сроду не бездельничаешь. Кто это с тобой, а?
— Как поживаете, сэр? — выступила вперед Софрония. — Я Софрония Анджелина Тряпочертик.
— Выскочка? Тута внизу? Лучше уладить с ней побыстрей, пока Младший Шестой Помощник Инженера тебя не видел. Я притворюсь, что вас не видел, ладно?
— Спасибо большое, сэр, — присев в реверансе, поблагодарила Софрония.
Мыло повел ее обратно к люку.
— Он не такой уж плохой, Старина Смоллс.
— Было приятно познакомиться, мистер Мыло.
Тот ей подмигнул:
— И мне, мисс. Сдается, еще свидимся.