Вход/Регистрация
Этикет & шпионаж
вернуться

Кэрриджер Гейл

Шрифт:

— Правда? — смутилась Димити.

— С моей испачканной перчаткой, помнишь?

Она предъявила упомянутый предмет из ридикюля.

— О, да, мы собирались послать это моему проблематичному братцу для исследования. Мне следовало предупредить тебя, что, похоже, из этого ничего не выйдет. Он очень забывчив, мой брат. Скорее с рождения рассеянный ученый.

Софрония поколебалась, потом обратилась к одной из старшеклассниц:

— Простите, вы не могли бы указать нам дорогу к почтовой службе?

Девушка соизволила обратить на нее внимание:

— С этим управляется главный стюард.

— И где его найти?

— В комнатах стюарда, разумеется, — ответила та и отвернулась.

«Кажется, нас отбрили».

— Димити, есть мысль, где могут быть комнаты стюарда?

Димити вскинула голову.

— Ну, на любом корабле это одна из верхних палуб, средняя часть судна, где подбирают людей на борт и подобное, знаешь ли.

— Но мы попали на борт снизу.

— Верно.

Софрония нахмурилась. Стюард должен отвечать за автоматонов для обслуживания людей и техники и за всю домашнюю людскую обслугу.

— Нам нужно найти главный узел.

— Пойдем по рельсам? — предположила Димити, показывая туда, где единичный путь расходился на множество рельсов у входной двери в обеденный зал, что позволяло мехагорничным и мехалакеям обслуживать столы.

В любом доме помещения для слуг — необычное место для исследования, полное брошенных машин и сломанных рельсов, не говоря уже о личных вещах живых слуг. Не желая опаздывать на уроки, Софрония и Димити поспешили по главному коридору, следуя за рельсовым путем, когда он отделился и нырнул в сторону, туда, где явно находилась половина для слуг.

— Ой — ёй, погляди, — показала Димити.

Впереди них, завернув за угол узкого коридора, они увидели мелькнувший подол весьма пышных юбок, что не могла носить ни какая — нибудь горничная, ни тем паче мехагорничная. Это оказалось платье, знакомое им обеим, поскольку его так расхваливали за завтраком.

— Моник, — прошипела Софрония. — Бьюсь об заклад, она тоже пытается послать сообщение с корабля.

Димити согласно кивнула.

— Может, передает своим сообщникам местонахождение прототипа?

— Или предупреждает о задержке. На ее месте я бы подождала, пока не освобожусь, чтобы передать прототип персонально в руки.

Они замедлили шаг, последовали за Моник на безопасном расстоянии и, выглянув из — за угла на следующем повороте, заметили, что она входит в большую белую дверь и плотно закрывает ее за собой. Обменявшись взглядами, Софрония и Димити подбежали к двери. На ней висела надпись «Контора стюарда, посылка и принятие корреспонденции, исправление механизмов, помимо глупости».

Софрония приоткрыла дверь, и девочки приникли ушами к щели.

— Но мы должны быть у Бансона! — услышали они нытье Моник.

— Не раньше, чем через три недели, мисс.

— Но я должна послать записку маме. Это вопрос жизни и смерти. Необходимо заказать перчатки!

— Понимаю, мисс, но полет дальний, ничего нельзя поделать!

— А капитан Ниалл не мог бы..?

— Капитан вам не мальчик на побегушках, юная леди.

Моник перешла на более угодливый тон.

— Ну, может, я оставлю вам тут? А вы пошлете при первой возможности?

— Не могу дать никаких гарантий, мисс.

Софрония оттолкнула Димити от двери и утащила в коридор. Похоже, разговор подходил к концу. Моник быстро вышла, вышагивая в неподходящей леди манере туда, откуда они пришли. В руке она сжимала письмо, очевидно решив не оставлять послание сомнительной заботе стюарда.

— Спорим, ему приходится докладывать о письмах кому — нибудь из учителей, — предположила Димити.

— Или у одного из них он на содержании, — вторила Софрония.

— Взятка? Как противно.

— Зато полезно.

— Так мы попытаемся послать перчатку?

Софрония прикинула риск и последствия.

— Думаю, лучше не надо. Попытаемся еще раз попозже. Мы опаздываем на уроки.

Глава 8

После хаоса первого дня занятия понеслись полным ходом. Софрония уяснила несовершенные особенности Института совершенства мадам Жеральдин. По большей части уроки не были похожи на уроки, учителя — не похожи на учителей, а заведенный порядок скорее подошел бы лондонскому денди, чем должной системе образования.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: