Вход/Регистрация
Порядок и хаос бессмертных
вернуться

Шолохов Олег Олегович

Шрифт:

Глава 17

— Так значит орден жизни и смерти? Почему не сразу в хаос податься? Что ты молчишь?! — срывающимся голосом, переходящим на крик, я говорил со своей младшей сестрой.

— Я устала сидеть в этом городе. Это не дом, а тюрьма. Сначала отец, теперь ты не даешь мне возможности жить! — так же криком она отвечала мне. — А теперь ты еще и от трона отказываешься и уходишь странствовать. И месяца не прошло с твоего приезда и снова уезжаешь. А мне как быть? Сидеть здесь до глубокой старости и не познать мира?

Я молча наблюдал, как она мечется из угла в угол комнаты. С каким энтузиазмом и страстью она пыталась доказать свою правоту. Алана была красивой молодой женщиной, которой давно было пора замуж. Но из-за своих предпочтений, она всегда отказывала ухажёрам. Моя сестра любила женщин и никогда этого не скрывала. Но попытки выдать ее замуж я не бросал, а она все так же неустанно отказывала каждому кандидату.

— Прошу тебя, Райнар, отпусти меня. Ты повидал мир. Ты видел такое, что некоторым только снится. Ты встречал многих людей, ты познавал чувства, потери, радости, горечи, триумфы. Я тоже хочу испытать и узнать, как можно больше всего. Проклятье, я все-таки твоя сестра! С чего ты взял, что удержишь меня?

— Иди. Ищи свой путь. С этого момента я не стану тебе возражать, — смирился я.

Я не вправе ее удерживать. Здесь ее ничего не держит, и меня она может уже никогда не увидеть.

— Правда?! — она упала передо мной на колени, устремив свои глаза, в которых горел огонь, на меня, — ты не обманешь?

— Ты вправе решать сама свою судьбу. Я слишком долго решал за тебя. Будь свободна от оков города и императорского рода. Проживи свою жизнь так, как сама того желаешь.

Я поцеловал ее в лоб и намеревался уйти. Но Алана остановила меня у самой двери и крепко обняла меня со спины.

— Спасибо, — шепотом проговорила она мне ласково на ухо.

— Будь осторожна. Я сообщу жрицам о моем решении. С их отъездом ты можешь к ним присоединиться.

Сказав эти слова, я скрылся за дверью, направившись к ожидающему меня Мефисто.

К удивлению, в кабинете меня ждал не только наместник, но и все мои боевые товарищи, за исключением Демитэра.

— Без лишних слов. Меня достали все эти достопочтенные задницы. Пойдемте на охоту завтра с самого утра, — предложил я своим друзьям.

— Вот это дело! — сказал слегка выпивший Малек.

— Полностью согласен. Развлечение не помешает. Да и расстаемся надолго. Нужно денек и повеселиться, — поддержал идею Тристан.

Остальные просто одобрительно кивнули или улыбнулись. И мы разошлись, каждый по своим покоям, договорившись встретиться на рассвете у конюшен вблизи главных ворот города.

Глава 18

Едва лишь солнце показалось из-за горизонта и накрыло своими лучами голубые крыши города, я неспешным шагам подходил к условленному месту. Там меня уже ждали Малек, Сареф, Тифтон и Тристан. Мефисто еще не было видно.

— Привет, — через зев я поприветствовал друзей.

— Гляжу ночью ты не выспался, Райнар. — решил подколоть меня Малек.

— Отстань. Эти фурии всю ночь не могли утихомириться. Только под утро они насытились и уснули. Нежатся сейчас в теплой постели… — мечтательно сказал я.

И еще один зевок, но теперь уже со стороны Малека.

— О да, я гляжу, ты тоже не сильно крепко спал этой ночью, а на меня еще катишь бочку, бездельник, — хлопнув друга по спине, засмеялся я.

— Не уверен в том, что он вообще высыпался когда-то? Он из борделя выходит только воздухом подышать, — поддержал мою издевку Тифтон.

— Ой, да заткнитесь. Я жизнью наслаждаюсь. А вы что? — огрызнулся командир ударного отряда. — Вон твой брат, Тифтон, тоже крепко зевает.

— Так, все, хватит уже про ваши «плохие ночи», — сарказм Сареф даже не пытался скрыть. — Куда на охоту поедем?

— Я думал к Хрустальному озеру, — быстро ответил я. — Хочу поохотиться на капимэду*. Причем поймать их живыми и поселить в садах города.

— Все равно же улетят, Райнар. Очень капризные животные, да и поймать их довольно сложно, — первые слова Тристана за это утро.

— А я и вовсе не понимаю, что ты находишь в этой волосатой слизи. В океане медузы еще приятно смотрятся, но в небе… — Малек не очень любил диковинных животных.

— Они живут на этом континенте и в четверти дня пути от города. А в моих садах их нет. Это нужно исправлять! — отрезал я. — И это не значит, что мы будем только на них охотиться. Поесть нам тоже нужно будет. И я вон смотрю вы основательно все подготовились — и спальники, и тюки с водой и вином взяли.

— Ты же сказал, что надо отдохнуть от этой суеты. Вот и отдохнем, — радостно ответил Тифтон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: