Вход/Регистрация
Дорога обратного времени
вернуться

Шорикова Виктория Владиславовна

Шрифт:

— Я тоже не против вернуться, — вслух произнесла она, хотя и была уверена, что лежащая без сознания девушка не сможет ничего услышать. — Надеюсь, что ты не будешь возражать насчет посещения моего знакомого жреца? Ты, конечно, не копье, но это лучше, чем вернуться с пустыми руками. Может, удастся убедить его в том, что ты тоже какая-нибудь богиня или по крайней мере ее дочь?

Ответа, разумеется, не последовало и Мэдлин, вздохнув, принялась пытаться обогреть свою неожиданно обретенную спутницу с помощью заклятий, попутно размышляя о том, зачем голоса в голове велели ее спасти. Нет, Мэдлин, конечно же, была не против. Она всегда была очень доброй и никогда не отказывала людям в помощи, но она искренне сомневалась в том, что ее незримые советчики тоже действовали лишь во имя человеколюбия. За всю свою жизнь в мире магии девушка вообще ни разу не сталкивалась с тем, чтобы какие-то события происходили случайно. Все в мире имеет свое объяснение и предназначение, просто не всегда известное нам.

Поэтому в глубине души у Мэдлин теплилась надежда, что девушка знает о том, где находится копье, и сумеет поделиться с ней данной информацией. Несмотря на то, что она не была профессиональным целителем, ее заклинания подействовали, и незнакомка снова пришла в себя. На этот раз взгляд ее слегка раскосых темно-карих глаз был более осмысленным, она с любопытством и недоумением взирала на свою спасительницу.

— Где я? — наконец спросила она.

Мэдлин оставалось только порадоваться, что они говорят на одном языке.

— Где-то в воздухе на полпути к моему дому, — отозвалась она, решив не вдаваться в подробности. — Я нашла тебя замерзающей в горах и решила спасти.

— Тебе послал Эрих? Ты его служанка? — вместо благодарности поинтересовалась незнакомка, капризно поморщившись и взглянув на Мэдлин с легким презрением.

Мэдлин это естественно не понравилось. Она поняла, что перед ней особа «голубых кровей», о чем, в том числе, свидетельствовала крайне богатая одежда, которую в любые времена не каждый мог себе позволить. И судя по всему, ее юная спутница предпочитала относиться ко всем, как к собственным слугам.

— Понятия не имею, кто такой твой Эрих, — сухо ответила Мэдлин. — Я просто шла вдоль Весеннего ручья, а потом абсолютно случайно наткнулась на тебя. Тебе очень повезло, что я тебя нашла, думаю, иначе, ты была бы уже мертва, — последние слова девушка произнесла с особым ударением.

— Ах, он даже не отправил никого меня искать, — гневно воскликнула недовольная незнакомка.

Видно было, что она действительно разозлилась, потому что на ее бледном лице даже возникло некоторое подобие румянца, вызванное переизбытком эмоций.

Мэдлин еще раз вздохнула. Она признаться уже рассчитывала, что в благодарность за спасение девушка подарит ей вожделенное копье, но к этому дело даже близко не шло.

— Раз благодарить ты меня все равно не собираешься, может, хотя бы объяснишь мне, что ты забыла в горах? — кисло поинтересовалась Мэдлин.

— Ах, да, спасибо, я обязательно награжу тебя за это, — с царской небрежностью махнула рукой все больше приходящая в себя незнакомка, а потом добавила более тихо и неуверенно. — Если, конечно, смогу. Я сбежала из дома.

Она виновато покосилась на свою спасительницу, словно боясь осуждения с ее стороны.

— Ну, с кем не бывает, — пожала плечами девушка. — Если дома плохо, то почему бы и не сбежать. Но зачем именно в горы? Есть более приятные и, самое главное, безопасные места.

— Ой, я все время путаю эти дурацкие заклятия, — капризно поджала губы незнакомка и Мэдлин не смогла усомниться в ее словах.

Насколько хватало ее педагогического опыта, такие хорошенькие капризные девушки редко отличались особым рвением к учебе.

— И я все перепутала и случайно телепортировалась в эти жуткие горы! А потом решила, ну и пусть! Я здесь замерзну, а ему будет стыдно! — драматично закончила она, видимо в очередной раз, вспоминая таинственного Эриха, которому в действительности, судя по всему, было ни горячо, ни холодно относительно всех этих событий.

— Если хочешь, я могу вернуть тебя обратно, и ему действительно будет стыдно, — «любезно» предложила Мэдлин, которой изрядно надоел капризный тон своей спутницы.

— Нет, нет, я поняла, что я слишком прекрасна, чтобы умирать! — быстро оживилась девушка. — А как ты думаешь, со мной не случится ничего плохого из-за того, что я столько времени провела на холоде? Я точно не умру? — испуганным шёпотом поинтересовалась она.

— Не умрешь, но гангрена развиться может, — злорадно заявила Мэдлин, несмотря на то, что была абсолютно уверена, что знаний ожидавшего их жреца, вполне хватит на то, чтобы предотвратить подобное развитие событий.

— Что такое гангрена? — незнакомка взглянула на свою спасительницу округлившимися глазами.

Что поделать? В ее родном времени даже самые умные представители населения не были знакомы с медицинской терминологией, не говоря уж о, путавшей все известные заклятия, девице.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: