Шрифт:
А вот письма, полученные уже в 1995 году:
17 февраля 1995 года
Евгений Петрович и Наташа!
Очень жаль, что не застали вас. Нас тепло встретили, спасибо.
Найджел хотел бы написать работу за один год (если ваши правила позволяют), у него для этого достаточно материала и публикаций.
Мы уезжаем 19 февраля, в воскресенье, рейсом JAL в Рим. Будем в аэропорту около 15:00. Если вдруг вы захотите, можете приехать и с ним поговорить.
Я привезу опять группу новозеландских студентов следующей зимой.
Дорогие Евгений Петрович и Наташа!
Огромное спасибо за теплый прием. Найджел хочет поступить в аспирантуру Дипакадемии, надеемся, что это получится.
В следующем году привезем в Москву еще одну группу студентов…
Алексей Викулов, руководитель кафедры российских и славянских исследований, Университет Отаго (Данидин, Новая Зеландия)22 марта 1995 года
Дорогие Евгений и Наташа!
Привет вам из далекой, но, надеюсь, запомнившейся Новой Зеландии. Хочу сразу покаяться. Мы были в Москве в декабре и очень хотели с вами увидеться, но жестокий московский быт плюс поездка в Армению лишили нас такой возможности. Мы еле-еле успели уладить свои основные проблемы.
Дела у нас здесь обстоят неплохо. Девчонки переехали к нам в Окленд, и мы снимаем симпатичный, но довольно дорогой дом недалеко от моря. У нас есть даже лишняя спальня, так что, если вас иногда тянет в эти края, вы можете всегда остановиться у нас.
Кстати говоря, 1–4 июля с.г. в Окленде будет очередная конференция по АТР, и мне поручено подготовить секцию на тему «Россия – АТР». К сожалению, с финансами у организаторов не очень и дорогу оплатить они не могут. Есть ли какая-нибудь возможность заполучить спонсора? Если такая перспектива вас устраивает, просьба дать мне знать.
Я сейчас в Веллингтоне на семинаре CSCAP, куда приехал и любезный академик Владимир Степанович Мясников. В разговоре вскоре выяснилось, что и он, и я питаем к вам неформальные теплые чувства. Между прочим, вас до сих пор часто вспоминают в Новой Зеландии, особенно в штабном колледже Окленда…
Рубен Азизян, профессор Оклендского университета (Окленд, Новая Зеландия)Глава 3. Меч и хризантема
Легенда о хризантемах
…В XVII веке жил в Киото один сановник. И был у него удивительный сад хризантем. Сотни, тысячи цветов разных оттенков и сортов. Как-то об этом узнал житель далекого маленького городка. И решил он отправиться в неблизкий путь, чтобы полюбоваться этими хризантемами. Добрался до Киото, встретил сановника, спросил у него разрешения посетить сад. Сановник согласился. В назначенный день полный предвкушений путник отправился любоваться цветами. Когда он вошел в сад, то просто обомлел: сад был пуст! Осталась только одна хризантема.
Была она неземной красоты, оттенок ее лепестков, форма листьев и стебля – все было совершенным! Путник стоял, затаив дыхание, и не мог оторвать от цветка глаз. Тем не менее, будучи ошеломленным пустым садом, путник спросил: «А где же остальные хризантемы, что случилось?» – «Ничего, – ответил сановник, – я срезал все хризантемы и оставил только одну.
Чтобы ничто не отвлекало Вас от любования этим цветком.
Легенда рассказана Наталией Станиславовной Бажан, ученым секретарем Дипломатической академии МИД РоссииИтак, из Новой Зеландии мы переместились в Японию. Япония – одно из ведущих государств мира, которое входило в сферу наших с Наташей профессиональных интересов. Изучая Китай и Корею, мы не могли обойти стороной их соседку Японию, эти три страны на протяжении всей истории были и остаются связанными друг с другом мириадами нитей.
Поэтому я решил не просто описать наш первый визит в 1994 году в Страну восходящего солнца, но и рассказать все, что мы узнали о ней и ее обитателях из различных источников и в процессе общения с японцами в СССР и за рубежом на предыдущих этапах нашей жизни.
Итак, поговорим о Японии. Все иностранцы, включая, наверняка, и Вас, читатель данных строк, считают Японию уникальной цивилизацией. Многие замечают при этом, что японцы очень противоречивый народ. С одной стороны, они – возвышенные, тонкие натуры, способные часами любоваться цветением сакуры и падением снежинок на землю, а с другой – они веками почитали физическую силу и порой беспощадно расправлялись друг с другом, творили бесчинства в отношении других народов. Не случайно национальной эмблемой Страны восходящего солнца стали одновременно меч и хризантема, символизируя сочетание в японцах двух начал: твердого и мягкого, злого и доброго. Именно по этой причине я и назвал главу о Японии «Меч и хризантема».
История Японии насчитывает около двух тысяч лет. По крайней мере, именно 20 веков назад японцы впервые начали упоминаться в исторических хрониках более древнего государства Китая. Постепенно на японские острова начинают проникать плоды китайской цивилизации – сначала через Корею, а затем непосредственно из Срединной империи. В VI–X веках японцы страстно копируют все китайское – от иероглифов и одежды до методов градостроительства и религии. В XI веке преклонение перед Китаем сходит на нет, Япония закрывается. В стране, варящейся в собственном соку, развивается феодализм, формируется правящий класс воинов-самураев. Номинально во главе государства стоит император одной, неизменной на протяжении всей японской истории династии, но он лишь символизирует власть, распоряжается же всем сёгун (верховный военачальник). Но и власть сёгуна небезгранична, у него появляются соперники. Периодически Японию сотрясают гражданские войны из-за борьбы за власть.
Начиная с 1543 года до Японии стали добираться европейцы – португальцы, голландцы, представители религиозных орденов. Японские правители не проявляли, однако, интереса к контактам с пришельцами, боялись их тлетворного воздействия на подданных и в конце концов еще плотнее отгородились от внешнего мира. Непрошенных заморских гостей бросали в тюрьмы, сжигали их суда.
Давление извне тем не менее нарастало, и в 1854 году американский адмирал Мэттью Перри с помощью мощного флота заставил Японию открыться внешнему миру. Параллельно добился диалога с местными властями русский адмирал Е.В. Путятин.
Как это было, увлекательно описал великий русский прозаик Иван Александрович Гончаров в своем классическом произведении «Фрегат “Паллада”». Писатель участвовал в вояже фрегата и еще трех кораблей к японским островам в 1853–1854 годах. В своей первой записи по прибытии фрегата на нагасакский рейд И.А. Гончаров отмечает:
«Вот достигается наконец цель десятимесячного плавания, трудов. Вот этот запертый ларец, с потерянным ключом, страна, в которую заглядывали до сих пор с тщетными усилиями склонить, и золотом, и оружием, и хитрой политикой, на знакомство. Вот многочисленная кучка человеческого семейства, которая ловко убегает от ферулы цивилизации, осмеливаясь жить своим умом, своими уставами, которая упрямо отвергает дружбу, религию и торговлю чужеземцев, смеется над нашими попытками просветить ее, и внутренние, произвольные законы своего муравейника противоставляет и естественному, и народному, и всяким европейским правам, и всякой неправде» [6] .
6
Гончаров И.А. Фрегат «Паллада». М.: Дрофа, 2009. С. 217–218.