Шрифт:
– Всё?
– Всё. Сейчас этого красавчика обновим, а потом можно и моим делом заняться.
Кота Лекс сразу обездвижил, не хватало ещё, чтобы он руки нам поцарапал. Моя магия не воспротивилась чарам мужа, поэтому покраска прошла вполне спокойно.
– А ничего котик получился, - сказал Лекс, когда покрашенный и высушенный кот чёрной кляксой лежал на светлом покрывале.
– Красавец, истинный ведьминский кот, - согласилась я, проверяя, не осталось ли где незакрашенной шерсти.
– Возвращать будем завтра?
– Да, он пусть ночь здесь поспит.
– Что дальше?
– Дальше дождёмся, пока во дворце утихомирятся, потом пойдём вторую часть плана выполнять.
– Это ту, которая за воротами?
– Именно.
– Ника, а давай, пока есть время, посмотрим на колечко?
– В смысле?
– Я с тебя на полчасика своё сниму, и сравним его с поддельным.
– Думаешь, можно его ещё как-нибудь использовать?
– Не знаю, пока просто хочу посмотреть, есть ли разница.
Я выложила принесённое из покоев Арлиссии кольцо, затем стащила обманку со своего. Лекс немного подержал мою ладонь в своей руке, погладив пальцы, а затем осторожно снял артефакт, который раньше был надёжно прикрыт обманкой.
Мы положили кольца рядом, пытаясь сначала определить визуальное сходство.
Соседство моему колечку не понравилось. Или наоборот. Оно стало наливаться светом и вибрировать.
– Лекс, надо убирать, что-то не так.
Я схватила уже ставшую родной вещь и водрузила на свой палец, - оно тотчас же успокоилось.
– И что это было?
– Не знаю.
Лекс покрутил кольцо в руках. Осмотрел его со всех сторон и даже продел в него кончик пальца.
– Не знала, что ты интересуешься женскими украшениями, - выглядело колечко до того потешно на мужской руке, что я не удержалась.
– Ника, оно же мне явно мало, поэтому твои намёки напрасны, - Лекс хотел продемонстрировать мне глубину моих заблуждений и поднял палец с кольцом вверх, колечко тут же послушно соскользнуло на законное место.
– Лекс?
– Что? Я сам не знаю, что за ерунда...
– Сними, а то ещё какую-нибудь проблему наживём.
Лекс потянул за кольцо, но оно намертво застряло на его пальце. Я покрутила своё – эффект тот же.
– Ника, а попробуй ты его снять.
– А я не хочу, - кажется, до меня стало доходить.
– Так, значит? Ты сама-то понимаешь, что мы натворили?
– Очень даже хорошо. И, по-моему, чрезвычайно выгодное приобретение. Я в книжке одной про такие кольца читала.
– Я тоже читал, и мне это не очень нравится.
– Почему? Неужели потому, что теперь возможности передумать у кого-то не будет?
– я сузила глаза.
– Да не собирался я передумывать, - возмутился Лекс моими сомнениями в его намерениях.
– А теперь и не сможешь. Умненькое колечко, - мурлыкнула я.
Конечно, я даже и не мечтала об истинной паре, меня и обычный муж вполне бы устроил, но раз такое дело, то почему бы не порадоваться? А вот Лексу не очень приятно. Конечно, теперь всю жизнь придётся верность ведьме хранить, а с этим у мужчин как-то не всегда получается.
– Представляешь, как теперь укрепится королевская власть? Каждая новая помолвка будет залогом счастливого брака. И теперь можно трон по женской линии передавать, колечка-то два.
– Отец меня прибьёт.
– А зачем ему об этом сразу говорить? Скоро ты будешь устанавливать правила. Во всяком случае, до тех пор, пока нашему ребёнку не исполнится двадцать пять.
– Ведьма, - беззлобно сказал Лекс, притягивая меня к себе.
Глава 25
За ворота мы вышли, когда до утра оставалось всего каких-то пару часов. Ну, ничего, мне тёмного времени как раз хватит, чтобы осуществить свою задумку. Лекс мне был нужен не только для того, чтобы чары невидимости наложить, но и для одного небольшого эксперимента. Перед тем, как Арлиссия это попробует, нужно посмотреть, возможно ли это в том виде, как я наметила.
– Ну, и что ты собралась сделать с этими пустынными улицами?
– Ничего. У меня свои заботы, а улицы обойдутся. Накидывай чары на нас. Только друг друга мы должны видеть.