Шрифт:
– Я не могу понять, что ему нужно. Он то зовёт меня за собой, то вот так уходит, ничего не сказав, бросает меня, – она села на пол, и, закрыв лицо руками, завыла во весь голос: – Он снова меня бросил!
Румянец появился на щеках Димитрия, и пока Одди и Крис, пытавшиеся понять, что происходит с Бертой, и почему Димитрий так странно себя ведёт, стояли и беззвучно смотрели на происходящее, в комнату ворвалась Богдания. Она впилась в Димитрия взглядом, и сдавленным голосом проговорила:
– Ты! Убирайся отсюда!
Он посмотрел на неё радостно, будто бы не видя, что она в ярости:
– Ба! Теперь я сильнее вурдалаков! Деревья дали мне силу, Ба!
– Деревья выпили тебя, сделав подобным себе… Ты был в тополиной роще… – Старуха говорила с сожалением, хотя взгляд её оставался полным ненависти к новому монстру.
– Теперь я могу спасти вас всех от этих упырей! Я помогу… – Он протянул к ней руки, почему-то показывая свои ладони, но она лишь отмахнулась от него, ядовито спросив:
– А кто защитит потом нас от тебя?! Посмотри, посмотри, что ты сделал с ней!
Димитрий оглянулся на девушку, которая лежала на полу в глубоком обмороке. Еще немного, и он вытянул бы из неё все жизненные силы, оставив лишь пустое тело без чувств. Тело, которому потом тоже потребовались бы чьи-то чувства и жизнь, чтобы продолжить своё существование. Еще один монстр, еще один энергетический вампир.
Не глядя больше ни на кого, он быстрым шагом направился к двери. Богдания бросилась к Берте. Вместе с Одди они уложили ей на кровать, где прошлым вечером спал Димитрий. Берта не приходила в себя до самого вечера. Когда на деревню опустились сумерки, начался проливной дождь с грозой. Раскаты грома заставляли вздрагивать присутствующих в доме.
Почти в полном молчании они поужинали. Крис, дрожа от страха, сидел в углу, глядя на бесчувственную Берту. Каждый знал, что именно должно скоро произойти, но никто из них не мог сказать наверняка, что произойдёт, когда вурдалаки придут в деревню и столкнутся с Димитрием.
Незапертая дверь скрипнула, открываясь. Берти, мокрый с головы до ног, вошел в дом. Было заметно, что он бежал, дыхание его сбилось, глаза блестели от воды и разочарования. Подойдя к кровати, он дотронулся до руки Берты и спросил:
– Что произошло?
– Долгая история, – Богдания подошла к нему, поднося зажжённую свечу к лицу Счастливчика: – Ты не нашел того, что икал, верно?
Берти не ответил ей. Он искал взглядом Одди. Старик все так же сидел за столом в раздумьях. Когда оборванец протянул ему руку, он принял её со вздохом.
– Мы уходим, – Счастливчик снова подошел к кровати и поднял девушку на руки: – И чем скорее мы сделаем это, тем лучше.
Когда деревня оказалась за плечами, Одди понял, что идут они снова в сторону кладбища, но заметив ужас в глазах старика, Берти лишь улыбнулся:
– Мы будем держаться берега океана и разминёмся с вурдалаками, друг мой. По крайней мере, я надеюсь на это. Но в той стороне Страна Желаний, а нам нужно именно туда.
– Ты мокрый не из-за дождя, верно? – Не без ухмылки спросил старик.
Берти покачал головой. Берта тяжелой ношей лежала на его руках, впереди были вампиры, слева – бескрайний океан. Но он всё еще не терял надежды на то, что однажды он сможет забыть всё это как страшный сон. Однажды, вступая в Адельерру.
Через некоторое время они вышли за границу грозы. Чёрные облака закончились, чистое звёздное небо словно бы подсказывало, что теперь они в безопасности. Далеко позади раздался новый раскат грома, заглушивший крики и чудовищное рычание в оставленной путниками деревне.
Глава шестая
Игра в пьяницу
Когда показались первые лучи солнца, Крис взмолился:
– Я больше не могу идти! Я устал!
Одди и Счастливчик переглянулись:
– Вурдалаки не нападут на нас на восходе солнца, а Димитрий вряд ли пойдёт за нами, – так же устало сказал старик: – Мы шли всю ночь, должно быть, деревня уже далеко.
Берти остановился, укладывая Берту на песок:
– Давайте устроим привал.
Свежесть ночи еще не прошла, и путники немного мёрзли на океанском песке. Но костёр развести было не из чего, кроме того, ни у кого уже не было сил идти на поиски хвороста. Берти, накрыв своим пиджаком девушку, тут же уснул рядом, раскинувшись на земле. Одди и Крис последовали его примеру, и когда Берта очнулась, то обнаружила себя в неизвестном месте на берегу океана, окруженная крепко спящими друзьями.
Ночная гроза прошла, и по всему горизонту небо было чистым, без единого облака. Океан чуть шумел спокойно и ровно, словно бы дышал вместе со спящими путниками после тяжёлой ночи. Берта поджала под себя ноги, садясь на песок. События прошедших двух дней казались ей жутким тёмным сном, и теперь, в это солнечное утро, когда Берти и остальные были рядом, ей трудно было поверить, что всё произошедшее в деревне было на самом деле. Всё это осталось далеко позади, Берти лежал на песке, глубоко и ровно дыша. Наклонившись к нему, Берта поцеловала оборванца. Счастливчик открыл свои чайные тёплые глаза, долго смотря на девушку. Затем, потянув её за руку, он уложил Берту на песок рядом с собой, прижался грудью к её спине и снова уснул.