Шрифт:
— Кто это сказал? Очередная традиция, обычай?
— Это и так понятно, стоит посмотреть на нас.
— Мальвани, ты молодая, красивая девушка, которая понравилась Леалу, и не имеет значения ваша раса. Главное, что у вас в душе. Если он тебе симпатичен, то не отказывайся от этого.
Глава 16
Ты же как-то без меня дышишь?
Вот и я научусь дышать.
Моя отповедь удивила подругу, всю ее веселость как рукой сняло. Мальвани всерьез задумалась над моими словами. Леал не был принцем, скорее, он походил на беззаботного пирата, но в его присутствии подруга улыбалась чаще, чем за все то время, что я с нею живу. А это что–то да значит!
— Меня впервые заинтересовал мужчина после Корса, — тихо призналась девушка.
— Кстати, о нем. Видишь тот переулок, — я махнула в сторону, — там его лавка вещей. Я бы хотела сделать подарок Корни и купить ей несколько обновок.
— Что ты! Я сама куплю! Не стоит тратиться.
Голос подруги стал взволнованным. Ей было неудобно принимать подарки от меня, а еще она стыдилась, что многое не могла себе позволить.
— Мальвани, ты ведь знаешь, что я из другого мира?
Девушка неуверенно кивнула.
— В моем мире подарки детям знакомых, подруг или родственников — это проявление заботы и любви. Я уже неделю живу с вами, играю с твоей малышкой и очень хочу сделать ей подарок. Позволь мне, пожалуйста, проявить свою любовь к Корни. За это время он стала для меня такой же родной, как и ты. Если быть откровенной, вы — моя семья.
Я знала: гордость подруги не позволит принять что–либо от чужака. Другое дело — от пусть и названной, но сестры. К тому же каждое мое слово было правдой. Я не могла разобраться со своими чувствами к Ирвишу и Арвингу, но в отношении подруги и ее малышки была уверена.
Мальвани смахнула слезу со щеки и крепко сжала меня в объятьях.
— Ты для нас тоже.
Прохожие с интересом смотрели в нашу сторону, а мы не обращали внимания на других и, смеясь, вытирали друг другу слезы. Такова наша женская натура: и смех, и слезы — все едино.
— Если ты не хочешь видеть Корса, мы поищем другую лавку, — прошептала я, не желая давить на подругу.
Если она не готова к встрече со своим прошлым, то пускай. Лавка Корса не единственная в городе.
— Не знаю, где еще торгуют одеждой нашего племени, но думаю, если поспрашивать, нам подскажут.
Я завертела головой по сторонам, думая, у кого лучше спросить: у продавца фруктов или у торговца деревянной утварью.
— Не надо. Я хочу увидеть его и посмотреть, забьется ли мое сердце сильнее, чем от знакомства с Леалом. Ты права! Я — красивая, молодая женщина, мне нужен сильный мужчина.
Мальвани поправила пояс, провела рукой по округлым бедрам и, вздернув подбородок, решительно заявила:
— Пойдем.
Я смотрела на воинственно настроенную орчанку. Она словно из милой домашней кошки превратилась в сильную обворожительную тигрицу. Такая перемена завораживала и восхищала! Я молча вела ее в нужном направлении, боясь проронить слово и сбить настрой орчанки. Перед дверью мы замерли.
— Готова?
В темных глазах Мальвани заблестели искорки, а на полных губах заиграла улыбка.
Девушка кивнула, и мы вошли внутрь.
Корс стоял к нам спиной, раскладывая товар, но, услышав скрип двери, обернулся. На его губах застыла вежливая улыбка, едва он заметил Мальвани за моей спиной.
— Добрый день.
Мое обращение заставило мужчину прийти в себя и вернуться к работе.
— Рад видеть вас вновь. Я вчера получил новые сарафаны. Желаете взглянуть?
Орк был приветлив, но его взгляд постоянно убегал с моего лица за спину, где, храня молчание, стояла подруга. Мне безумно хотелось обернуться и взглянуть на орчанку, но я сдерживалась, боясь разрушить нашу маленькую авантюру.
— Может быть, в другой раз. — Я подарила продавцу сдержанную улыбку. — Сегодня нам нужна одежда для юной красавицы.
Корс нахмурился и посмотрел на орчанку, которая все еще хранила молчание.
— Малышке три годика. Нам нужно несколько домашних платьев и одно праздничное.
— Вы покупаете одежду чужому ребенку?
Орк был удивлен, я же вскинула бровь, давая понять, что не вижу проблемы.
— Возможно, вы не знаете, но одежду покупать могут лишь родные и близкие ребенка, либо если родители дали свое согласие, — многозначительно заметил орк, так и не двинувшись с места. Видно, идти против традиций племени он не собирался, несмотря на то, что уже давно не относился к нему. Я молча стояла на своем, и Корс в надежде, что я выброшу глупости из головы, горячо заверил:
— Ни один мужчина не позволит подобного!
— Что же, мне повезло: отца у девочки нет, а мать не против. Вы покажете нам наряды?
Корс все еще сомневался, но, не найдя веской причины для отказа, согласился.
— Конечно.
Хмурый орк провел нас к столу с детской одеждой. Мальвани вообще не смотрела в сторону Корса. Все ее внимание занимали вещи. Мы обе стали рассматривать сарафанчики.
— Посмотри, какая прелесть!
Я показала горчичное платье с меховой отделкой и яркой черной орнаментной вышивкой в виде каких–то кружочков, чем–то похожих на наши мандалы. На кожаном ремешке весели железные подвески.