Шрифт:
— Эй ты! Не двигайся! — из темноты на дорогу резво выскочил конник; он направил на меня острие копья. — Бросай оружие!
Я дернул поводья, отчего тусэ’таэ развернулся на месте, но было уже поздно — к первому всаднику присоединился еще один, также наставив на меня оружие.
— Внимание и повиновение! — резко, как удар бича, прозвучала команда и к двум дозорным присоединился третий.
Я огляделся. Да, попытаться сбежать было можно — полностью перекрыть мне пути к отходу эти трое были не в силах. Но я начал склоняться к иному варианту. Они, как я видел, были облачены иначе, чем налетчики из Аг-Наар. Более того — их речь звучала по-другому, чем у убитых мной людей. Язык один и тот же — но вот произношение различается. Мне было несложно разобрать такие детали после того, как я три месяца прожил в Синуэде. Передо мной были уроженцы Кшалы.
— Повинуюсь, — я неспешно поднял руки, показывая, что не собираюсь сопротивляться. Этот жест был един в обоих мирах. — Вы из Риндо?
— Может быть и так, — снизошел до ответа третий всадник, появившийся последним. По голосу было ясно — это мужчина в летах. Удивительно для того, кто идет впереди: обычно на эту роль выбирали кого помоложе. — А кто ты такой?
— Шан-Карр-Ду-Эдо-Тру, — в таком случае к месту было полное имя. — Кандо Ас Дире.
— Охотник? — недоверчиво переспросил он. — Однако…
Пока наездник решал, как со мной поступить, я беззастенчиво разглядывал как этого человека, так и его напарника.
Как сразу стало ясно, в качестве ездовых животных они тоже использовали тусэ’таэ. С учетом уже увиденного можно было сделать вывод, что этих животных, вероятней всего, использовали преимущественно люди военного ремесла. Далее, одежда. На первый взгляд, схожа с тем, во что были облачены аг-наарцы. Но стоило приглядеться повнимательнее и даже в сумраке можно было найти различия: плащ был чуть более коротким, без рукавов. Под ним можно было рассмотреть камзол, спускающийся до колен. Лицо по глаза скрывал матерчатый платок.
Я не смог разглядеть знаки принадлежности к какой либо из империй: если такие и были, то скорей всего располагались на спине, как и у налетчиков Аг-Наар. Но, очевидно, что ни один из этих двоих и в мыслях не предполагал повернуться ко мне спиной. Из оружия: короткое копье, чуть больше полутора метров длиной, и меч на поясе.
— За мной, — наконец приняв решение, он махнул рукой в направлении приближающегося отряда и сам пошел чуть впереди, по левую сторону от меня. Его товарищ пристроился рядом, с другой стороны. Таким образом, всадники взяли меня «в клещи» — вздумай я сопротивляться и напади на одного из своих конвоиров — как второй тут же прикончит меня.
Мысленно пожав плечами — такой расклад меня устраивал, — я поступил так, как от меня и требовали. Решение принято, в сопротивлении пока что нет смысла: по крайней мере до тех пор, пока я окончательно не удостоверюсь в том, кто прибыл в Синуэду.
— Так откуда вы? — нарушил я гнетущее молчание. Конечно, можно было и не спрашивать, все равно через минуту-другую ответ стане известен. Но эта неопределенность гнела меня — как бы не высок был самоконтроль, передавшийся мне от Шан-Карра (или бывший чертой того меня — не знаю).
Всадник обернулся.
— Мы из сотни под командованием арс-Джай-Шэ. Большего тебе знать не нужно. Если только Арс не решит иначе.
— Мне пока достаточно и этого, — не стал настаивать я, чувствуя, как напряжение медленно оставляет меня. Все, что я хотел услышать, уже было сказано. Одна только приставка «арс», употребленная с укороченным именем командира сотни, говорила о многом. Эта приставка использовалась только в армии Кшалы. Конечно же, то, что сказал мой конвоир, могло быть и ложью, но некоторую уверенность мне все же придало.
Но несмотря на все эти доводы, которыми я успокаивал себя, не передать того облегчения, что я испытал, увидев основную часть конного отряда поближе. Свет от факелов осветил штандарт — и на нем я увидел символ Владыки. Три черных ромба на белом фоне — один большой по центру и два, поменьше, по краям, образуя нечто вроде короткой стилизованной стрелы, направленной вниз. Смысл этих фигур был мне неизвестен — да что там, точного значения символа Каэр Ду не знал никто, даже Ста. Это было просто знамя одного из величайших людей эпохи. И за этим знаменем шли миллионы.
Основная часть сотни шла упорядоченными шеренгами, по пять в ряд, как это позволяла ширина дороги. Мы трое — я и мои конвоиры, — сошли с дороги, давая колонне пройти. Я подловил себя на том, что машинально считаю количество воинов в отряде. Выдохнул, очищая разум: сейчас мне эта информация не к чему.
Воины в колонне были облачены совершенно иначе, чем те двое, что сопровождали меня. Помимо шлемов, вытянутых восьмиугольных щитов и полноразмерных копий, они были облачены в доспехи — не полные, но закрывающие большую часть тела с заметным усилением в жизненно важных областях.