Шрифт:
Элен прислушалась к разговору.
— Фред был еще так молод! Я любил его, — говорил плачущий мужчина.
— Это не твоя вина, Сэм, ты ничем не мог помочь ему, — успокаивал человек, сидевший рядом и положивший руку ему на плечо.
— Но он был моим младшим братом, я должен был заботиться о нем!
— Что ты мог поделать против метки Темного Мира?
— Я не должен был отпускать его одного на охоту, я хотел ехать с ним. Но он, остановил меня, — с досадой мямлил Сэм, — сказал, что я только распугаю всю дичь своей разжиревшей тушей.
— Ты не мог знать, чем все обернется. Фред постоянно охотился в одиночестве. И всегда все заканчивалось благополучно. К тому же, он уже давно не мальчик.
К Элен подошла женщина, и поставила еду. Девушка не стала медлить и принялась есть, уже не обращая внимания на разговоры дружной компании. Все что хотела — она услышала. Минут через десять в таверну вошел Целитель. Окинув взглядом присутствующих, разглядел свою спутницу и направился к ней.
— О, это так мило с твоей стороны. Ты заказала мне еду. Это на тебя не похоже, — лекарь довольно улыбался.
— Это я себе заказала две порции. Но раз уж ты голоден, можешь взять одну себе, — с сарказмом ответила девушка. Она дождалась, когда Анджей поест, а потом подвинулась к нему поближе.
— Видишь тех людей, — шепотом сказала она, показывая взглядом в сторону мужчин, чей разговор она слышала, — у того пьяницы умер брат. Они говорят что существо Темного Мира поставило на него метку. Не наш ли друг посетил эту деревню? Если так, то мы движемся в правильном направлении.
— Надо бы узнать это наверняка, — сказал Анджей. Элен согласно кивнула, и он, встав из-за стола, направился к мужчинам.
— Добрый вечер, господа. Я невольно услышал ваш разговор, — тщательно подбирал слова Целитель, — примите мои соболезнования. От всей души я сочувствую вашему горю. И, возможно, моя просьба покажется вам оскорбительной, но не могу ли я взглянуть на тело усопшего?
— Что?! — Сэм вскочил на ноги, и ударил по столу кулаком. Все в зале разом замолчали, — ты кто еще такой, раз возомнил о себе невесть что? Убирайся отсюда, пока я не сломал тебе шею, — мужчина шатался, пытаясь удержаться на ногах, и его язык еле ворочался. В таком состоянии свою-то шею найти сложно, не то, что сломать чужую.
— Я охочусь за той тварью, что поставила метку, — продолжил Анджей.
— Охотник, значит? — рассвирепел мужчина. Вены на его лице и шее надулись, — где же ты был, когда мой брат умирал? — кричал он, брызжа слюной, — и теперь ты хочешь поглазеть на его труп? — Сэм кинулся на Целителя, и теряя равновесие, чуть не упал, но дружки, стоявшие рядом, ухватили его под руки.
— Сэм, оставь его, он не сделал тебе ничего дурного, — успокаивал его один из мужчин. Другой направился к Целителю.
— Вам лучше уйти. Вы же не хотите проблем? Сэм, может, и пьян, но мы нет, и запросто сможем проучить слишком любопытного охотника, — сказал он. Анджей кивнул, еще раз окинул взглядом всю честную компанию, и вышел на улицу. Спорить было бесполезно. Элен, которая все это время сидела на месте и наблюдала за происходящим со стороны, встала и вышла вслед за ним.
— Неплохая попытка, — подбодрила она Анджея, — жаль только, что мы не увидим отметину. Это бы помогло. Сзади раздался скрип двери. Вслед за ними вышел еще один человек — невысокий, худощавого телосложения. Лицо в темноте разглядеть оказалось трудно. Он закурил и направился к ним.
Глава 3.3
— Ты действительно охотник? — спросил он хриплым, прокуренным голосом.
— Действительно, — Целитель кивнул, присматриваясь к человеку. Говорить о том, что он является лекарем, в свете последних событий, стало большим риском.
Добровольные охотники на темных тварей встречались в Магналии редко. Не то, что несколько веков назад. В основном существ Оргендума отлавливали и сжигали, так как обычное оружие не причиняло им вреда.
До отчаянных безумцев никому не было дела, поэтому Анджей решил, что если назовется охотником, лишних вопросов его личность ни у кого не вызовет.
— А ты еще кто такой? — насторожилась Элен, — предупреждаю, я с людьми не церемонюсь, только выкинь какую-нибудь глупость, будешь удобрять своей кровью чей-нибудь огород.
— Ну и дикая же у тебя спутница, — ничуть не смутившись, произнес незнакомец, одобрительно улыбаясь, — меня зовут Квентин, — он протянул ладонь для рукопожатия. Анджей поздоровался, заметив, что из-под рукава его рубашки выглядывает татуировка — змеиный хвост. Он готов был поклясться, что там изображена Амфира — полуэстер-полузмея, пронзенная копьем.