Вход/Регистрация
Суд и ошибка
вернуться

Беркли Энтони

Шрифт:

— Вы имеете в виду казнь этого Палмера? Нет, не думаю, — жизнерадостно ответил Ферз. — Пока не думаю. На мой взгляд, ваша история будет для него достаточным оправданием.

— Что вы мне посоветуете — сначала снестись с поверенными Палмера или поговорить с Читтервиком? — смиренно осведомился мистер Тодхантер.

— Позвоните Читтервику и возьмите его с собой — в таком случае к вам отнесутся более серьезно. Конечно, придется предупредить поверенных, что вам нечем подкрепить свои слова, но вы сделаете все возможное, чтобы найти доказательства. Выразите готовность выступить свидетелем на суде, попросите у них содействия и пообещайте оказывать помощь. Пусть обращаются к вам, даже если сочтут вас безумцем. Хотя, конечно, — задумчиво добавил Ферз, — от такого свидетеля могут и отказаться. Видите ли, ваша история настолько невероятна, что может принести вреда больше, чем пользы. Но все зависит от того, насколько прочным они считают положение подзащитного.

— Да, понимаю… большое вам спасибо, — мистер Тодхантер удалился.

Совету Ферза он последовал не сразу. Сначала он на такси отправился на Мейда-Вейл, на встречу, которую назначил перед тем, как покинул Ричмонд. С миссис Фарроуэй.

После смерти мисс Норвуд прошло три месяца, и, как и следовало ожидать, миссис Фарроуэй не теряла времени даром. Подождав неделю-другую, когда муж оправится от удара, она решительно воссоединилась с ним, уладила его дела, увезла его на север, а сама вернулась в Лондон, едва узнав об аресте зятя. Фарроуэй, еще не оправившийся от нервного срыва, остался дома. Он занемог почти сразу после возвращения на север, и по мнению мистера Тодхантера, узнавшего об этом по телефону, получил по заслугам. Во всяком случае, Фарроуэй никому не мешал и не мог быть свидетелем в суде и, следовательно, неизбежно выставить себя подлецом и законченным болваном. Миссис Фарроуэй приняла гостя одна, хотя вскоре выяснилось, что Фелисити еще лежит в постели в соседней спальне. От девушки, вместе с которой она снимала квартиру, наконец-то удалось избавиться, поэтому вторая спальня оказалась в полном распоряжении миссис Фарроуэй.

Миссис Фарроуэй начала с того, что обратилась к гостю со словами благодарности за дочь.

— О господи! — воскликнул мистер Тодхантер. — Совсем забыл — пьеса, как же, как же! Значит, она все еще идет?

— Еще идет? — миссис Фарроуэй рассмеялась. — Вы удивительный импресарио. Она имеет успех. Колоссальным успех. И Фелисити тоже. Благодаря вам она нашла свое место в жизни. Но неужели вы и вправду ничего не знали?

— Видите ли, у меня совсем вылетело из головы, что надо следить за прессой, — виновато ответил мистер Тодхантер. — И потом, я уезжал… на Борнео.

— В таком случае могу сказать только, что все мы чрезвычайно признательны вам, и Фелисити непременно поблагодарит вас сама. Надеюсь, вы понимаете, что заработали целое состояние?

— Целое состояние? — усмехнулся мистер Тодхантер. — Понятия не имел. Это правда? Как приятно! Ну и ну! Значит, этот человек… Как его? Кажется, Бадд… славно поработал?

— Мистер Бадд был великолепен. Он продлил аренду театра и… об остальном вам расскажет Фелисити. А теперь присядьте и объясните, что привело вас сюда.

Мистер Тодхантер пристроил свое тщедушное тело на стуле и вытянул перед собой ноги. Сложив пальцы рук, он посмотрел поверх них на миссис Фарроуэй.

— Вы, конечно, знаете, что Винсент Палмер невиновен, — без обиняков начал он.

— Да, знаю, — так же прямо ответила миссис Фарроуэй.

— И, конечно, вам известно, — твердо продолжал мистер Тодхантер, — что это я убил мисс Джин Норвуд, — торопясь заглушить все возражения собеседницы, он взмахнул рукой. — Дело обстоит слишком серьезно, чтобы ходить вокруг да около, миссис Фарроуэй. Давайте поговорим начистоту. Это я убил мисс Норвуд — по причинам, которые до сих пор считаю абсолютно убедительными. Я ни разу не пожалел об этом, не пожалею и после того, как завершится судебный процесс. Но я хочу, чтобы вы поняли, как вышло, что убийство совершил я совершенно не подходящий для этого дела человек. Это было так…

И мистер Тодхантер подробно все объяснил, начиная с момента, когда он узнал, что жить ему осталось всего несколько месяцев, до встречи со знакомым в Токио и известия об аресте Винсента Палмера. Он обвинил себя в случайной подмене револьвера, рассказал о визите в Скотленд-Ярд, упомянул, что любое беспокойство негативно отразится на его аневризме и помешает ему восстановить справедливость, и, наконец, сообщил, что он намерен предпринять в ближайшем будущем.

— Я хочу, — настойчивым тоном закончил он, — чтобы вы передали родным все, что сейчас услышали от меня — конечно, не только дочерям, но и мужу, если вы сочтете это удобным. Они имеют полное право знать истину, это совершенно необходимо, понимаете? — мистер Тодхантер заглянул в глаза собеседницы.

— Понимаю, — тихо ответила миссис Фарроуэй, — я…

И вдруг, к невыразимому смущению мистера Тодхантера, она разразилась слезами, вскочила, пожала руку гостя, поцеловала ее и выбежала из комнаты. Для сдержанной женщины такое проявление чувств было неожиданным. Впрочем, как и прочие обстоятельства.

Подумывая перенести разговор с Фелисити на другой день, мистер Тодхантер некоторое время посидел в нерешительности, потом схватил шляпу и на цыпочках покинул комнату, квартиру и дом.

* 4 *

— Боже мой! — ахнул мистер Читтервик в телефонную трубку. — О господи… так, так… Да, разумеется… Все, что в моих силах… Само собой… Боже, боже!

— Значит, вы приедете? — уточнил мистер Тодхантер.

— Да, немедленно. Господи, как это ужасно, иначе не скажешь.

— Именно, — сухо отозвался мистер Тодхантер и положил трубку.

Глава 11

* 1 *

— Боже мой, боже мой! — твердил мистер Читтервик. — Боже, боже!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: