Вход/Регистрация
По закону сломанных ногтей
вернуться

Лабрус Елена

Шрифт:

«Плечи держать развёрнуто и прямо, не сгибаться в талии» — у неё уже так болела спина, что это казалось невозможным. Но она выдохнула, расправила плечи и по булыжным мостовым типичного на её взгляд средиземноморского городка ехала сносно. Ровные каменные стены домов всех оттенков песка, терракотовые крыши, квадратные безликие окошки-бойницы — так встретило их побережье. Но чем выше к дворцу они поднимались, тем наряднее становились дома — яркие горшки с цветами, увитые глицинией балкончики — и радушнее люди. Копыта звонко цокали по булыжной мостовой, и люди прижимались к стенам, пропуская их небольшую процессию, и приветливо махали руками.

Всю дорогу по своим владениям принц молчал, за что Арина была ему несказанно благодарна, но едва они проехали суровых часовых, охранявших мост, Ричард замахал руками как мельница, направляя внимание девушки то в одну сторону, то в другую сторону.

— Королевская резиденция находится в центре города, на самой вершине холма. С той стороны мост на остров Ри, его единственный можно увидеть с этой дороги. Остров Ри аграрный, там живут только крестьяне, которые растят фрукты, овощи, злаки и разный скот.

Арина кивнула, и он махнул рукой в другую сторону:

— Там у подножия, ближе к морю со всех сторон острова Гуэн находятся рынки. Рыбные, продовольственные, строительные, посудные, какие угодно. Я уверен, больше всего тебе понравится стекольный. Он находится ближе всего к острову Форк, и на нём Песчаные акулы торгуют посудой, стеклом и, конечно, украшениями.

— Песчаные акулы они кто, кроме, конечно, выгодной партии для брака? — спросила Арина.

— Это самое могущественное после нас королевство. Они обладают технологией получения стекла. Несмотря на то, что их остров сплошь покрыт песком и кажется необитаемым, это ещё и самый многочисленный народ и весь их город находится под водой. Говорят, они дышат под водой жабрами и умеют превращать ноги в хвост, — он пристально посмотрел на Арину, наслаждаясь произведённым эффектом. — Но никто ни разу не видел в наших водах русалок. К тому же наша матушка из Песчаных акул. Так что, определённо, всё это враньё.

Где-то далеко вверху загудел колокол.

— Двенадцать. Нам нужно поторопиться!

И, пришпорив Рислинга, он потянул за собой старушку Диди в гору.

Глава 14. Законы островов

Обретя под ногами твёрдую почву и оставив измученное её неумелой ездой животное, Арина торопилась, пробираясь по забитой людьми площади вслед за принцем. Здесь к ним снова присоединилась Лара и подсказала какая сумма озвучена последней.

— Кто-нибудь ещё назначит цену? — услышала Арина старческий, но твёрдый голос.

— Триста! — поднял руку из-за голов Ричард.

Толпа перед ним расступилась, и Арина с замиранием сердца увидела столб и пристёгнутого к нему мужчину. «Не он!» — ухнуло вниз сердце. Но этого парня она тоже знала. Она видела его в кафе, а потом, кажется, и в самолёте тоже. Или это уже был бред? Что же теперь делать? Она даже не знает, как его зовут.

— Брат? — удивился появлению Ричарда король, и Арина удивилась не меньше, увидев на балконе небритого мужика в джинсах и футболке.

Наверно, она непростительно внимательно его рассматривала. Сначала король бросил на неё лишь беглый взгляд, но потом резко повернулся и глаза их встретились. От его тёмного злого взгляда, пригвоздившего её как бабочку иглой к картонке, кожа покрылась мурашками. Она пыталась отвести глаза, но не смогла, пока он так же порывисто не разорвал эту связь.

Лара, выйдя на помост, заставляла парня крутиться как обезьянка под шарманку. Лютая злоба закипала в Арине в ответ на её поведение. Смерив её насмешливым взглядом, Лара вернулась и задала ей один единственный вопрос:

— Это он?

— Да, — сухо ответила Арина и посмотрела на парня. Он отлично держался, но в отличие от Арины, его в этой стране не ждали. «Мы своих в беде не бросаем!» — слова огнём горели в её душе. «Держись!» — хотелось ей крикнуть, но пока у неё не было права голоса, ей был доступен только взгляд.

«Спину держать прямо, затылок стремится вверх».

— Что такое доги? — спросила она Лару, пока принц торговался.

— Наши деньги, — она достала из небольшого мешочка, притороченного к поясу, несколько монет и протянула их Арине.

Очень лёгкие, из белого металла, одна большая и тонкая с изображением пса в стойке, остальные поменьше потолще и с цифрами: восьмигранником, круглые с дыркой по центру, с зубчатыми краями.

— А эти как называются? — Арина показала на монеты с номиналом.

— Мопсы, — Лара сложила свои деньги на место.

— Какие-то собачьи деньги, — хмыкнула Арина, но Лара не удостоила её ответа.

Парня, к сожалению, купила какая-то белобрысая девка в тряпках, которую, как лягушонку в коробчонке, притащили на крытых носилках слуги.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: