Шрифт:
Я не могла подобрать слова, но это было и не нужно. У Ника вырвался дрожащий вздох, и я знала, что он все понял.
— Теперь ты меня ненавидишь? — спросила я.
— Наверное, я должен. Но нет. Не ненавижу.
Наши взгляды встретились, и это напугало меня. Его руки двинулись, чтобы обхватить мое лицо, словно я нечто важное. Я не могла справиться с ним, когда он так себя вел. Когда он прикасается ко мне, мне плевать на тот факт, что этой осенью я собираюсь в Нью-Йоркский Университет. Мне плевать, насколько мы с ним разные. Я все равно хочу его. Никакой логики. Никакого плана. Я просто его хочу.
Бляшки на ремешке Лося зазвенели, когда он пробрался на кухню. Холодный собачий нос прижался к моим пальцам, а руки Ника скользили по моей щеке.
Он целовал меня.
На миллионную долю секунды я захотела, чтобы со мной была моя камера. Хотела бы я поймать эту картинку, когда его губы прижимаются к моим легким, как перышко, прикосновением – мне бы хотелось навечно запечатлеть этот момент.
Осторожность была недолгой. Я потянулась, найдя его чуть покрывшийся щетиной подбородок. Притянула его. Потянулась сама. У него вырвался звук, от которого мое сердце подскочило к самому горлу. Мои руки запутались в его волосах, его руки обхватили меня за талию. Он сжимал на мне свою толстовку, чтобы усилить хватку. Ближе. Мне нужно, чтобы он оказался еще ближе ко мне.
Было так странно, он невероятно высок, и я приподнималась на цыпочки, но я хотела всего этого – странные углы, цокот когтей Лося по кухонному полу. Я была под водой слишком долго, и каждое прикосновение его языка казалось мне глотком свежего воздуха.
Зажужжал телефон. Я вздрогнула, Ник вздохнул. Он отодвинулся, обнимая меня одной рукой и с извиняющейся улыбкой на лице. Тут я поняла, что это был его телефон, не мой.
Я прижалась к нему, вдыхая его запах, слушая, как бьется его сердце у моего уха. Когда я посмотрела на него, то увидела, как на его лице промелькнуло беспокойство.
— Это Джексон.
Глава 16
Он перешел в другую комнату, чтобы поговорить. Я стояла в кухне и дрожала, потому что только что целовалась чуть ли не до полусмерти. Засвистел чайник и я начала возиться с незнакомой плитой, чтобы его выключить.
Я нашла чашки в шкафчике и выставила их на стойку, но я не знала, где может таиться какао, так что я вроде как застыла. В нашем доме делают какао из какой-то дикой органической смеси. Здесь, скорее всего, имеются легкие маленькие пакетики и замороженный зефир, который, как считает мама, может убить меня.
Я развернула одну из чашек. Через всю чашку шла надпись. Гордая Мама Пума. На ней все не заканчивалось. Десять, двенадцать, черт, я даже не смогла сосчитать количество фотографий на холодильнике – на всех них был Ник и его старший брат Майкл в своих униформах. Я подумала о своей собственной кухне – календарь Матисса на стене, чилийские глиняные миски в шкафу.
Прекрати. Просто перестань сравнивать.
Я тряхнула головой, напомнив себе, что дома моих друзей больше похожи на его, чем на мой. Я же не проверяю наличие книг о современной скульптуре на их кофейных столиках, прежде чем войти в дом, так что мне необходимо прекратить делать это здесь.
Я натянула на руки рукава толстовки Ника и попыталась не думать о том, чтобы снова начать с ним целоваться. Это работало почти целых две секунды.
Вошел Ник и пробежался рукой по волосам, отчего мне стала заметна полоска голой кожи под его толстовкой. Я отвела взгляд.
Он заметил чашки и вынул два пакетика с какао из коробки в шкафчике. Один балл за пакетики, но нет никаких маленьких зефиринок, так что, видимо, я не все увязала. Я наблюдала, как он наливает воду и смешивает наше какао.
— Джексон совсем потерялся, — сказал он. — Он даже говорит о том, что Гаррисон – жертва. Сейчас это лишь подольет масла в огонь. Джексон это плохой выбор.
Мое самообладание вспыхнуло, хоть я и знала, что не должна.
— Почему? Потому что он твой друг?
— Нет, он полностью запутался и это делает его опасным. Вот почему это плохой выбор. Ты должна держаться подальше от всего этого. Ты же хотела все бросить, да?
— Да. Но сейчас я не знаю, — тихо ответила я. — Я думаю, он меня шантажирует.
— Кто, Джексон?
— Нет. Мой... напарник или называй его как угодно. Когда я сказала ему, что я не буду делать этого, он ответил, что если не выберу я, это сделает он. Мне это показалось угрозой.
— А ты думала о том, чтобы позвонить в полицию? Я к тому, что они вроде как догадываются, что что-то происходит.
Да, я думала об этом. Я могу взять свой телефон, тетрадь и позволить им во всем разобраться. Но существует проблема. Я это сделала. Осознанно.
— Ты боишься, что попадешь в неприятности? — спросил Ник.