Шрифт:
Открыв деревянные створки, присела. Вытащила мешочки, бутылочки, коробочки, хранящие различные травы и вещества, без которых приготовление элексиров невозможно. Последним оказался котел. Наполнив всем, что выудила на пол, подняла его и встала. Хотела закрыть было шкаф, но взгляд наткнулся на кое-что еще. Яблоко. Идеально красное, с блестящей кожурой, совершенно не тронутое какими-либо признаками увядания. Словно его сорвали с ветки пару минут назад. Рози совсем забыла, что спрятала несколько фруктов перед тем, как к ней должна была нагрянуть толпа уборщиц и привести в порядок комнату после погрома. А ведь она собиралась проверить, что за яд был использован на них…
Присев обратно, протянула руку к яблоку. Замерла, на мгновение. Важно ли сейчас это? Ведь она уже совершенно точно знает, кем оно отравлено. Прикусив губу, все же взяла фрукт, бросив его в котел к остальным вещам и отошла к столу.
— Ты р-р-решила меня отраф-ф-фить? — Ларс, оставаясь лежать на кровати, смешно вытянул голову, чтобы видеть происходящее за столом.
— Если бы было все так просто… — пробормотала себе под нос, выкладывая содержимое котла.
— Что?
— Ничего! Не переживай, на здоровье твоем это никак не отразится. Просто не отвлекай какое-то время.
Рози его уже не видела, полностью сосредоточившись на рецепте. Несколько раз сжала-разжала кулаки, встряхнула кистями рук, готовясь колдовать. Хоть бы память не подвела, и получилось сделать все в точности так же, как показывал Верховный маг! В прошлый раз она совершила слишком много ошибок. Сейчас подобного допустить ни в коем случае нельзя. Неизвестно, как поведет себя это зелье в случае неправильной готовки.
В первую очередь, щелкнула по черному боку котла, наполняя его водой на одну четверть. Элексира нужно совсем немного, жаль нельзя приготовить в объеме половины стакана. Насколько она знала, Иверитас теряет свои свойства уже к третьей минуте кипения готового отвара, так что закупоривать его в склянки в надежде использовать потом, абсолютно бесполезно. Правда, есть какой-то способ вернуть свойства, но Ригварг естественно с ней этим не поделился.
Разделив все необходимые ингредиенты на четыре части, придвинула себе одну из получившихся кучек, а остальное убрала со стола от греха подальше. Дабы случайно не нарезать чего-нибудь больше положенного количества.
Судя по всему, времени потребуется не так много, как ожидалось.
Прежде чем приступать, Розалия откинула голову назад, тряхнув волосами и собирая их в тугой пучок. Лишний компонент в виде собственного волоса тоже ничего хорошего не привнесет.
Когда она была полностью готова, несколько раз глубоко вздохнула и взяла нож с широким тяжелым лезвием, принимаясь нарезать первые ингредиенты.
Работа кипела и продвигалась неожиданно быстро. Едва только успевала подумать о том, что нужно класть следующим, в мыслях тут же всплывал ответ о правильности подготовки. Что-то — раздавить, повернув нож плашмя, что-то — мелко нашинковать, а что-то — просто раскрошить пальцами.
В воздухе уже стоял знакомый запах весеннего дождя и свежескошенной травы, в котле пузырилась неприятная на вид жижа. Осталось всего два компонента — капля масла пустынного кактуса и полстакана воды. Убедившись, что последний стоит радом, взяла бутылек с маслом. Перевела взгляд в сторону кровати. Кота не было.
— Ларс! — рука дрогнула, чуть не выронив в котел весь пузырек. Сжав его в кулаке, огляделась по сторонам. Если паршивый котяра вновь куда-то свалил, вся работа насмарку! — Ларс, скорее иди сюда!
— Тут я, чего орать? — пробурчали откуда-то снизу.
Нагнувшись, с облегчением нашла кота под столом.
— Запрыгивай, нужно чтобы пар тебя гарантированно достал.
— Почему мне каш-ш-шется, что ты все же хочешь меня отраф-ф-фить?.. — подозрительно стрельнув в нее взглядом, Ларс одним прыжком оказался на столе, крадучись приблизился к котлу и заглянул в него. Фыркнув, мгновенно отскочил, изогнув спину дугой, — Ну конечно! Убить меня решила, негодная деф-ф-фченка!
— Боже, да с чего ты это взял! Успокойся и сядь!
— Для каких еще целей вар-р-рится столь отф-фратное пойло… каша… слизь… Что это там вообще плаф-фает?!
— Ты маску на мне видишь? Или затычки в носу? Я бы уж точно позаботилась о себе любимой, вздумай тебя укокошить.
Кот промолчал, сощурив желтые глазищи.
Решив не терять больше время на всякие глупости, Рози капнула масло кактуса, закупорила емкость и отставила в сторону. Взялась за стакан, сосредотачивая все свое внимание на Ларсе. У нее всего три минуты, чтобы разглядеть изменения, если они вообще будут.
Когда вода тонкой струйкой полилась в зелье, из котла тут же повалил белый густой пар. Быстро окутал кота и ее саму, спрятав их от глаз друг друга. Но спустя пару секунд начал рассеиваться, являя все того же Ларса, внимательно и не моргая на нее глядящего. Он ее рассматривал, словно видел впервые, и Рози вдруг поняла, что тоже изменилась. Но все, что она видела — было прежним. Очевидно перемены могут рассмотреть лишь другие, но не тот, с кем они случаются.
А то, что могла наблюдать Розалия ей совершенно не нравилось. Ларс оставался Ларсом, как бы она ни вглядывалась в его черты. Разочарованно отставив стакан, вздохнула. Хотела было накрыть котел полотенцем, как вдруг… Очертания зверя начали меняться.