Шрифт:
— Убери, — одёрнула я его. — Это свои. Точнее, свой. Не пугай ребёнка!
И, задрав голову, спросила:
— Ты сказал по дороге: надо успеть. Это ты меня на встречу со Стэнном вёл? Ты знал, что он где-то здесь бродит, меня ищет?
— Ну, знал, — неохотно согласился Дух гор. — Подумал: сейчас он тебя ищет, потом ты его искать пойдёшь, если вы не встретитесь. А мне бегай за вами, следи, чтоб в пропасть не свалились. Я уж лучше один раз вас обоих провожу, и буду своими делами заниматься.
— Спасибо, — улыбнулась я. И шикнула на Стэнна: — Да уберёшь ты, наконец, свой шарик? Нет здесь врагов!
Стэнн кинул шар себе под ноги, и он беззвучно растворился в земле.
— Ну, наобнимались? — всё так же ворчливо спросил кимрак. — Пошли дальше, до темна надо до озера дойти.
— Пошли, — согласилась я, и мы двинулись за нашим проводником. Но теперь идти было уже не страшно: ведь со мной рядом был самый лучший мужчина, готовый защищать меня от любой напасти.
По дороге я рассказала о своих приключениях, потом начала расспрашивать Стэнна. Как я и думала, Гэттор опять сбежал. А вот дальше Стэнн начал рассказывать удивительные вещи:
— Ты хоть знаешь, что исчезла, даже След не оставив?
— Это как? — не поняла я. — Я ж не Гэттор. Вы меня всегда по Личному Следу находили. И Нэйтас тогда от медведицы спас, пройдя по моему Следу, и в избушку Бабы Яги ты из гостиницы по нему попал. И здесь, в Лэнмаре, несколько раз меня по Следу искал. Как можно уйти, не оставив След?
— Вот и я хотел бы узнать, как это произошло? Когда ты исчезла, а Гэттор сбежал — кстати, тоже бесследно, — мы с Рэвалли всю округу истоптали, пытаясь понять, куда ты исчезла. Но так ничего и не нашли.
— И как же ты пошёл меня искать? — изумилась я. — А вдруг бы я не в горы ушла, а, например, к морю?
— Мы решили рассуждать логически. Ты не отвечала на мыслезов, а в Кэтанге есть только одна область, где нельзя говорить на мыслеречи: здесь, в центре гор. Вот я сюда и пошёл.
Я только головой покачала. Протяжённость немагической области — больше двухсот километров. Встретиться случайно, не зная, куда идёт разыскиваемый, практически невозможно. Просто чудо, что мы встретились! И это чудо сотворил для нас кимрак, мой маленький товарищ.
— Спасибо, Фэррыхтин! — с чувством сказала я. — Ты — настоящий друг!
Кимрак не ответил. Топал себе впереди нас, словно и не слышал наших разговоров.
— О чём ты думала, когда уходила Личным Путём? — спросил Стэнн.
Я задумалась, вспоминая свои чувства в момент, когда увидела творящего заклинание Гэттора.
— Пожалуй, я больше всего хотела исчезнуть так, чтобы ни один колдун меня найти не смог. Точно! Именно такими словами я и подумала!
— Да уж, — усмехнулся любимый. — Умеешь ты желания загадывать.
— Мне б ещё научиться ими управлять, — вздохнула я. — Видимо, в моменты, когда мне становится очень страшно, я каким-то образом концентрирую свою магическую силу в одном месте, вот у меня и получаются всякие чудеса. Но это, всё-таки, очень ненадёжный способ управления Силой.
— Главное, что Сила есть, а со временем и подчинить её себе сумеешь, — утешил меня Стэнн и спросил кимрака:
— Фэррыхтин, нам долго ещё идти?
— Почти пришли, — не оборачиваясь, бросил он. — Сейчас у озера привал сделаете, а потом озеро обойдёте — и уже колдовать можно будет. Личным Путём домой уйдёте.
Я остановилась:
— Фэррыхтин, а ну, стой!
Кимрак неохотно повернулся:
— Ну, чего ещё?
— Ты мне говорил, что идти пять дней придётся, а мы дошли за два. Даже меньше. И перевала я никакого не видела. Как такое может быть?
Если бы мальчишка не был таким чёрным и волосатым, я бы сказала, что он покраснел. По-крайней мере, я отчётливо ощутила его неловкость, когда он проворчал:
— Я вас тайными тропами вёл. Какими только кимраки ходят.
— Врёшь ведь, — я недоверчиво прищурилась. — Ну, ведь врёшь! Я чувствую!
— А тебе какая разница, как мы сюда дошли? — вдруг разозлился кимрак. — Я тебя обещал привести к озеру — и привёл. А ты ругаешься. Если хочешь ещё по горам побродить, могу обратно за перевал отправить.
— Всё, всё! Извини! — я успокаивающе протянула руки вперёд ладонями, стараясь погасить эту вспышку гнева. — Спасибо тебе большое, Фэррыхтин. Действительно, какая разница. Не сердись. Мы тебе очень благодарны. Ты нам так помог! Ты очень хороший друг, правда.
— С тобой тоже было интересно, — хмуро выдавил Дух гор. — Жалко расставаться.