Шрифт:
Три слова формулы, придающей необратимую силу магической клятве, отзвучали и были унесены легким ветерком в наступившей тишине. Клятва реальная — вместо той, которую она отказалась дать королю. Клятва драгоценная, ибо дана от чистого сердца. И страшная, потому что отменить ее невозможно, даже если ее исполнение будет стоить сайротонскому принцу не только короны, но и жизни.
— Ренмил, — растерянная и одновременно растроганная Викис погладила парня по щеке, — все будет хорошо, вот увидишь.
…Встреча с придворным магом, запланированная на послеобеденное время, была перенесена на вечер. Викис подозревала, что это из-за нее, но совесть ее не мучила. Могли бы и после обеда собраться — все равно от участия Викис толку не было никакого: она витала в облаках, на внешние раздражители реагировала слабо, а после того как она пару раз невпопад ответила на вопросы, ее предпочли оставить в покое, наедине с собственными мыслями.
И именно в покое она больше всего нуждалась в этот вечер.
Король сайротонский устал и нуждался в покое не меньше, чем Викис. Вот только покой ему даже и не снился: несмотря на поздний час, монарх оставался в своем кабинете, просматривая накопившиеся документы, обдумывая события минувшего дня и морщась от головной боли.
Даже две стопки травяной настойки не помогли ему снять напряжение.
А как тут расслабишься, когда собственный отпрыск смотрит на тебя с таким укором, что поневоле начинаешь чувствовать себя последним мерзавцем?
— Не надо, — легким взмахом руки он остановил готового разразиться гневной речью сына, — я знаю все, что ты собираешься мне сказать. Я не мог поступить иначе — мне обязательно нужно было ее проверить. А доверие… не сомневаюсь, что вы справитесь и с этим.
— И как, проверил? — криво улыбнулся наследник.
— Хорошая девочка… даже жалко, что не из благородных. В боевые подруги — да, а вот…
— А королева и должна быть боевой подругой, — прервал его Ренмил, — чтобы и плечо подставить, если надо, и спину прикрыть. И поддержать в любой ситуации. Разве на это способна хоть одна из тех придворных хищниц, которые начнут осаждать Терниса, стоит ему надеть корону? Благородство — оно ведь не в крови, а в душе. Да о чем я тебе рассказываю — сам меня этому учил!
— Да я разве спорю? Но если он на такое пойдет, его сожрет собственная аристократия.
— Только в том случае, если ему не удастся обставить все идеально с точки зрения закона. Иначе аристократии только и останется, что бубнить по углам.
— Ты так в него веришь?
Ренмил пожал плечами:
— Хочу верить. По крайней мере, я убежден, что он будет искать возможность. Ты ведь знаешь, кто ищет, тот…
— Мальчик мой, если он найдет то, что ищет, я первый поздравлю его. И поддержу, если в совете королей кто-то посмеет выразить свое недовольство.
Принц улыбнулся и поймал ответную улыбку родителя.
— Вот, — король извлек из ящика стола крохотную узорную шкатулку, — передашь ей при случае. Скажешь, пусть откроет, если почувствует, что пришло время… для королевских даров.
Глава 10. ДРУЗЬЯ И ВРАГИ
Нельзя недооценивать противника. Его надо сначала уничтожить, а уж потом недооценивать.
(Кир Булычев 'Убежище')
Засада — это вроде сюрприза.
(А. А. Милн 'Винни-Пух и все-все-все')
Портал в пограничной крепости располагался в подвальном помещении. Кроме мага и коменданта группу принца ирегайского никто не встречал. Никто больше и не знал об их прибытии, все держалось в строжайшей тайне, чтобы раньше времени не пошли слухи. Нет, претенденту на престол следовало сначала встретиться со своими сторонниками, заручиться поддержкой сомневающихся, и только потом выходить из тени. Тот факт, что среди членов команды есть еще два принца других государств, решено было обнародовать лишь в самом конце, когда они понадобятся как свидетели, или в том случае, если молчание будет грозить наследникам опасностью. Поэтому из крепости команду выводили тайным ходом, сохранившимся еще с той поры, когда здесь велись кровопролитные войны и защитники покидали свой пост, если отстоять твердыню уже не представлялось возможным.
После полумрака подземелий яркое солнце было благословением, пусть и немного болезненным. Казалось бы, много ли времени они провели в тайных ходах? Час, от силы полтора, а вышли — как узники навстречу долгожданной свободе.
Лес радовал запахом разогретой травы, шелестом листьев, легким ветерком, щебетом птиц.
Они были пока в Сайротоне, но еще полсотни шагов — и там ждет другая страна, лишенная законного правителя, раздираемая противоречивыми слухам, стоящая на грани гражданской войны.