Шрифт:
– Нет, домой я не хочу.
– Хорошо, а чего хочешь?
– Остаться здесь.
– Необычная просьба.
– Только чтобы без всяких уколов, опытов и без перевода на Дальнюю половину. Я хочу остаться здесь, вырасти и стать смотрительницей, как Глэдис или Вайнона. Или лаборантом, как Тони и Эван. А может, поваром, как Дуг.
Стэкхаус покосился на миссис Сигсби – она так же потрясена, как и он? Судя по ее лицу – да.
– Что ж, допустим, постоянное проживание мы тебе устроить можем… Вернее, мы тебе его устроим, если ты скажешь правду и нам удастся поймать Эллиса.
– А вот это уже нечестно! Поймать его – ваше дело, а не мое. Такое условие нельзя ставить. Если я говорю правду – это да. Ведь я действительно не вру.
Стэкхаус снова поглядел на миссис Сигсби. Та едва заметно кивнула.
– Хорошо, договорились. Выкладывай.
Фрида опять лукаво улыбнулась, и Стэкхаусу неудержимо захотелось влепить ей пощечину. Желание возникло только на секунду, но было очень сильным.
– И пятьдесят жетонов, – добавила Фрида.
– Нет.
– Сорок?
– Двадцать, – отрезала стоявшая за ее спиной миссис Сигсби. – И только если твоя информация подтвердится.
Фрида поразмыслила.
– Хорошо. А откуда мне знать, что вы сдержите обещание?
– Придется поверить нам на слово.
Фрида вздохнула.
– Ну ладно.
Стэкхаус не выдержал:
– Все, хватит торговаться! Если тебе есть что сказать, говори!
– Он сошел на берег до Прекайла. На каких-то красных ступенях. – Она помедлила, затем выдала все остальное – самое главное: – Если подняться по этим ступеням, попадешь на железнодорожную станцию. Вот туда он и отправился. На станцию.
После того как Фриду с жетонами (и угрозой, что все обещания отменяются, если она сболтнет кому-нибудь про разговор в кабинете миссис Сигсби) отправили к себе, Стэкхаус позвонил компьютерщикам. Энди Феллоуз прибыл из городка и сменил на посту Фелицию Ричардсон. Стэкхаус объяснил Феллоузу, что ему нужно, и спросил, можно ли это сделать тихо и незаметно. Компьютерщик ответил, что можно, однако ему понадобится несколько минут.
– Времени в обрез, – сказал Стэкхаус и по личному боксфону позвонил Рейфу Пуллману и Джону Уолшу, охранникам, которым было велено оставаться на связи.
– Не лучше ли отправить в депо местных прикормленных копов? – предложила миссис Сигсби, когда он повесил трубку. Два сотрудника полиции Деннисон-Ривер-Бенда – то есть двадцать процентов всего ее личного состава – были агентами Института.
– Это быстрее, но не так безопасно. Не хочу, чтобы какие-то лишние люди узнали обо всей этой хрени.
– Если Люк сел на поезд, он может быть где угодно!
– Мы пока даже не знаем, добрался ли он до депо или нет. Девчонка может дурить нам голову.
– Не похоже.
– Про Диксона вы так же говорили.
Да, камень в ее огород был по делу, однако сейчас бессмысленно на этом зацикливаться. Сейчас у них проблемы посерьезней.
– Ваша правда, Тревор. Но если он остался в Бенде, таком крошечном поселке, его бы уже давным-давно кто-нибудь заметил!
– Он парень умный. Мог затаиться.
– И все-таки скорее всего он сел в поезд.
Вновь зазвонил телефон.
– Да, Энди. Готово? Отлично, диктуй.
Стэкхаус схватил блокнот с ручкой и принялся быстро записывать. Миссис Сигсби перегнулась через его плечо и прочитала:
4297 в 10:00.
16 в 14:30.
77 в 17:00.
Он обвел строчку «4297 в 10:00», спросил, где будут остановки, затем подписал справа: Порт, Портс, Стер.
– Во сколько поезд прибывает в Стербридж?
Ответ он тоже записал: около 16–17 часов. Миссис Сигсби в смятении смотрела на его записи. Она знала, о чем думает Стэкхаус: мальчишка захочет убраться от Института как можно дальше (если он все-таки сел в поезд). Значит, Эллис поехал до Стербриджа. При самом удачном раскладе он прибыл туда по меньшей мере пять часов назад.
– Спасибо, Энди, – сказал Стэкхаус. – Стербридж у нас на западе Массачусетса, так?
Он молча выслушал ответ, кивая.
– Да, он стоит на магистрали, но городишко наверняка небольшой. Может, там какая-то железнодорожная развязка… Узнай, идет ли состав дальше – или какая-нибудь его часть. И не меняют ли там локомотив.
Стэкхаус снова молча выслушал Энди.
– Нет, просто гадаю. Если Эллис все же сел на поезд, Стербридж может показаться ему не самым безопасным местом. Он захочет уехать еще дальше – я бы на его месте захотел. Разузнай все и тут же мне позвони.