Шрифт:
– Вот и славно! – Саша умело вклинилась между Козимо и своим пациентом, - А теперь, поскольку вам нельзя перетруждаться, лежите спокойно.
Джерардо с интересом рассматривал ее, затем перевел взгляд на Козимо - и вновь на мою подругу.
– Как я понимаю, вы попали к нам из другого мира? – мягко спросил он. Она сухо кивнула, как всегда, когда говорила с пациентами:
– Да. Лиза попросила меня помочь.
Старик посмотрел на меня:
– Все-таки Лиза… Элизабет?
– Елизавета.
– Красивое имя. Царское… - он проигнорировал мой изумленный взгляд, - Оно подходит вам больше, чем то, другое…
– Вы были в нашем мире?
– Очень много лет назад, - он закашлялся.
– Скажите, - нетерпеливо перебил Козимо, - Вы знаете, кто и как рассыпал капли гремучего металла у вас под кроватью?
– Конечно, нет, - Джерардо виновато улыбнулся, - Иеронимо вместе с Юлиусом заходили ко мне вечером, мы вместе вознесли хвалу Создателю, после этого я лег спать. Остальное я вспоминаю с большим трудом.
– Конечно, вы хорошо надышались! – Саша повернулась и пристально посмотрела на Козимо, - А теперь мне надо сделать очередной укол! Так что можете выйти!
Она вскрыла упаковку и начала набирать лекарство в шприц. Глаза Козимо опасно заблестели.
– Мы, конечно, можем выйти, раз вы так настаиваете, - вкрадчиво заметил он, - но скоро сюда придет весьма любвеобильный мужлан, жаждущий женского тепла. И, уверяю вас, ему будет все равно: блондинка ему подарит это тепло или брюнетка…
Саша упрямо сжала губы, подняла шприц, нажала поршень, дожидаясь, пока из тонкой иглы брызнет, вытесняя пузырьки воздуха, едва заметная струйка лекарства
– Отвернитесь, - приказала она, подходя к кровати. Козимо фыркнул, но послушался, - Готово.
Она аккуратно положила шприц в миску, стоявшую на столике у кровати.
– Какая восхитительная уверенность в своих силах! – почти промурлыкал принц. Антонио усмехнулся, а я нахмурилась: как правило, такой тон не предвещал ничего хорошего. Саша проигнорировала это замечание.
Я заметила, что она вообще старалась игнорировать Козимо, насколько это было возможно, тем не менее - поглядывая на него, когда была уверена, что ее никто не видит. Снова захотелось есть. Я соорудила себе бутерброд из хлеба и домашнего сыра, поднос с которыми все еще стоял в комнате, и подошла к окну. Солнце уже скрылось за горами, и в комнату вползали фиолетово-серые сумерки. Наверное, надо было зажечь гль’ойны, но мне не хотелось.
Письмо Роя жгло руку. Я так и не решила, что мне делать, предпочитая малодушно отложить все до утра: возможно, сегодня вечером Козимо и Лоренцио удастся поймать заговорщиков, и мне не придется ничего решать. За спиной вспыхнул неяркий свет. Я слегка повернула голову.
Антонио, повесив шарик над своей головой, что-то читал, расположившись на стуле у кровати своего собрата. Около соседнего окна Козимо о чем-то расспрашивал Сашу, она нехотя отвечала, иногда косясь в мою сторону, словно речь шла обо мне. Я вновь отвернулась к окну. Шорох панели возвестил нам, что Боно вернулся. Художник был весь в пыли, плащ сбился на плечо.
– Мадонна, мэссэры… - его взгляд переместился на Сашу, - Мадонна! Простите, я сражен в самое сердце.
Он низко поклонился, подметая пером пол. Саша удивленно заморгала. Я ухмыльнулась:
– Не пугайся, это Боно: фигляр, поэт и художник.
– Ааа, - протянула подруга, все опасливо косясь на него. Боно тем временем принял оскорбленный вид:
– Мадонна, как можно! Фиглярство – совершенно не мой стиль!
– Да, это всего лишь образ твоей жизни, щедро оплачиваемый моим кузеном, питающим к тебе непростительную слабость, - оборвал его принц.
– Мэссэр граф всего лишь ценит мой талант!
– Интересно, в какой области? – хмыкнул Гаудани.
– В любой, мэссэр, как вы успели заметить, мои таланты почти безграничны! – Боно подошел к Антонио, - Пастырь, я сделал все, как вы просили: передал послание пастырю Горгонзо.
– И что он?
– Сказал, что соберет собратьев вознести хвалу, но не похоже, чтобы он был счастлив от полученных вестей. Когда я выходил, то слышал, что он просил найти Иеронимо.
– И все?
– Да, но потом я заблудился в садах, вы же знаете, пастырь, как легко заблудиться среди этих клумб!
Антонио кивнул, призывая продолжить, Лоренцио и Козимо многозначительно переглянулись, а я даже не скрывала улыбки, прекрасно понимая, что пройдоха может заблудится даже в прямом коридоре, и то - чтобы ненароком оказаться в спальне красивой женщины.
– Так вот, я заблудился и пока искал нужную тропинку, то совершенно случайно оказался под окнами студиолло пастыря Горгонзо. Он общался с пастырем Иеронимо. И хотя студиолло окутывало заклятие тишины, но по губам, я понял, что они собираются навестить своего собрата здесь, на вилле. Но почему-то ночью, - художник с улыбкой посмотрел на Антонио. Мы снова все переглянулись. Саша смотрела на нас широко раскрытыми глазами.