Вход/Регистрация
Вызов
вернуться

Снежная Александра

Шрифт:

Я невольно улыбнулась. Всё-таки ард был странным экземпляром. Однажды, просто забавы ради, отец научил меня играть в бильярд, и поскольку в этой игре папа был просто асом, а я — сопливой четырнадцатилетней девчонкой, то только и делала, что проигрывала ему, забавляя родителя своими тщетными попытками взять реванш. Я краснела, кусала губы и усердно пыхтела, а отец весело хохотал, утверждая, что у него ушли годы на оттачивание своего мастерства, и мне, поскольку я женщина, никогда не добиться такого результата.

Он ошибся. Я смогла. У меня на это ушло более пяти лет, в течение которых я каждый день тренировалась, пока в один прекрасный день не выиграла у пришедших к отцу гостей всухую. Я обыгрывала одного мужчину за другим, и ни один из них ни разу не похвалил меня за ювелирную точность удара и не восхитился моим мастерством. Было ли мне обидно? Нет. Я слишком радовалась своему успеху, чтобы обращать внимание на такие мелочи. Обидно стало, когда гости разъехались и играть со мной пожелал отец.

У него я тоже выиграла. Только ожидаемого поздравления не услышала. Папа надел снятый перед игрой пиджак, пожелал мне спокойной ночи и просто ушёл к себе в кабинет.

Больше мы с ним в бильярд никогда не играли.

И вот тогда я поняла, что мужчины не любят проигрывать женщинам. Мужчины вообще не любят проигрывать.

Хард, может, и не любил проигрывать, но умел признавать поражение и уважать достойного противника. И если я скажу, что мне это не нравилось, то солгу.

Впрочем, поощрённая его похвалой, я рaсслабилась и очень скоро за это поплатилась. Используя мои слабости на ферзевом фланге, Хард создал позицию, в которой у меня отсутствовал какой-либо ход, позволяющий спасти партию. И вроде бы и фигур у меня оставалось прилично, только ни одной из них совершенно некуда было ходить.

— Цугцванг, — с лёгкой улыбкой наблюдая за тем, как я хмурюсь и кусаю губы, обдумывая ход, произнёс тиррианец, отвлекая меня от усиленной работы мысли.

— Что? — не поняла я.

— Это положение в шахматах называется «цугцванг», когда у игрока нет полезных ходов, и любой из них ведёт к ухудшению его позиции.

— Иными словами, я проиграла?

Хард кивнул и весело добавил:

— Но ты красиво боролась. Ты делаешь успехи.

— Толку-то, если вы всё равнo загнали меня в угол, — буркнула я.

— Ты зря расстраиваешься. Не каждый начинающий игрок способен сопротивляться на твоём уровне. Тебе нужно больше практики, а еще посмотреть уроки с живыми примерами игры.

— А такие есть?

— Конечно, я могу тебе их прислать, если ты дашь мне доступ к твоим контактным средствам связи.

Так вот где зарыт ключик с секретом! Ещё и доступы этому ургу дай, и тогда спасения от него вовсе не будет!

— Сбросьте мне их на съёмный носитель, — предложила я.

— А ты говоришь «толку-то», — иронично повёл бровью Хард. — Видишь, как быстро ты нашла лазейку.

Я перестала улыбаться, теперь присматриваясь к тиррианцу с еще большим интересом:

— Не пойму, чего вы добиваетесь, заставляя меня предугадывать ваши намерения?

Лёгким касанием руки вновь превратив шахматную доску и фигурки в шарик, Хард поднялся с места.

— Того же, что и раньше, Белль, — произнёс он. — Если ты вcегда будешь думать и анализировать, то однажды обязательно сделаешь правильный выбор. А теперь — марш спать!

— Что?! — опешила я.

Нет, это вообще ни в какие рамки не лезло! Нагло влез в дом, напросился на ужин, а теперь еще и мной помыкает?! Кем этот тип себя возомнил?

— Детское время закончилось, а тебе завтра рано вставать, — подавая глазами какой-то сигнал здоровяку, заявил Хард. — К тому же, пока мы играли, мои люди закончили свою работу. Мы с Зэдом всё здесь уберём и через пять минут исчезнем.

— Я помогу, — вдруг добровольно вызвался Лиам, и у меня от изумления вообще пропал дар речи. — Иди спать, нни. Ты действительно устала сегодня, — мягко улыбнулся мне брат.

— Тебя проводить? — видя, что я не сдвинулась с места, шагнул ко мне Хард.

Я с подозрением мазнула придирчивым взглядом по его лицу, и неожиданная догадка озарением вспыхнула в голове:

— Вы что, камер мне в спальне понатыкали?

— Боже упаси! — театрально ужаснулся Хард и, наклоняясь ко мне ближе, тихо пояснил: — Спальня — территория неприкосновенная, Белль. Ты же помнишь, что я обещал там с тобой сделать? Нам свидетели не нужны!

К моим щекам мгновенно прилила кровь, и я, резко отпрянув от мужчины, попятилась к выходу. Пожалуй, лучше и правда сейчас удалиться, пока этот провокатор не увязался за мной следом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: